CONTENT Application Features III. Technical Parameters Dimension Installation Guide Controller Operation VII. Testing VIII. Precautions Maintenance Troubleshooting...
Page 3
WARNING A) The Swimming Pool Heat Pump Unit is intended to heat the swimming pool water and regulate the temperature. Use in any other application will void the warranty. B) The inlet & outlet connections cannot support any load from another piping system. C) Make sure outlet air does not hurt any person, animal &...
I. APPLICATION 1. For your comfort and pleasure, set swimming pool water temperature efficiently and economically. 2. All technical parameters are factory set. Please refer to technical parameter table. II. FEATURES Highly efficient titanium heat exchanger. Sensitive and accurate temperature control and water temp display. Environment-friendly R410A refrigerant.
III. TECHNICAL PARAMETERS Remarks: This product has been tested at air temperature of 32°F ~109°F. Efficiency cannot be guaranteed out of these ranges. All parameters will differ under various conditions.
V. INSTALLATION GUIDE V. INSTALLATION GUIDE 1. Diagram for Water Piping Connections 1. Diagram for Water Piping Connections WATER TO SWIMMING POOL WATER TO SWIMMING POOL work together work together THREE WAY THREE WAY VALVE VALVE Outlet Valve STOP VALVE STOP VALVE STOP VALVE STOP VALVE...
Page 8
V. INSTALLATION GUIDE Options for protecting devices and cable specification. Note: The above data is for an electrical cord of less than 10 m. If electrical cord is > 10 m, wire diameter must be increased. The signal cable can be at maximum 50 m. Pump protecting device, cable specification is subject to user’s option.
Page 9
V. INSTALLATION GUIDE Air is pulled through the evaporator coil and discharged through the side grille. A minimum clearance of 98 inches should be allowed on the air outlet side for unrestricted air discharge. The unit must not be installed under a porch.
VI. OPERATION INSTRUCTION 1. Operation Display a. The display shows the Time when the machine is off. b. The display shows the Temperature of the swimming pool water when the machine is on. 2. Water Temperature Setting a. Press MODE key to switch between HEAT-COOL modes. b.
VI. OPERATION INSTRUCTION 4. Timer On and Off a. Press set timer on. When the indicator light is on and the time is flashing, press again to set hour. Use to adjust. Before the flashing stops, press to set minute. b.
VIII. PRECAUTIONS 1. Attention a. Set proper temperature in order to get comfortable water temperature; to avoid overheating or over cooling. b. Always install the machine outdoors, while respecting the minimal clearances needed for proper operation and heating. DO NOT place the unit next to shrubs, fences, etc. which can block the air inlet.
IX. MAINTENANCE a. Disconnect power supply of the heater before any examination and repair. The unit must always be powered off before opening the access panel. Always cut off the unit’s main power whenever the access panel is open or removed. b.
Page 16
WARRANTY Hayward Pool Products Canada, Inc. T: 1-888-238-7665 www.haywardpool.ca...
Page 17
THERMOPOMPE DE PISCINE Guide de l’utilisateur Modèle HP50B HP65B Hayward Pool Products Canada, Inc. T: 1-888-238-7665 www.haywardpool.ca...
Page 18
TABLE DES MATIÈRES Utilisation Caractéristiques III. Paramètres techniques Dimensions Installation Fonctionnement de l’appareil VII. Vérification VIII. Précautions Entretien Diagnostic...
Page 19
ATTENTION A) L’unité de thermopompe réchauffe l’eau de la piscine, et maintient une température constante. Toute autre application annule la garantie. B) Les raccords d’entrée et de sortie ne peuvent pas supporter le poids d’un autre système de tuyauterie. C) Assurez-vous que la sortie d’air ne peut blesser une personne ou un animal, ou affecter vos plantes.
I. UTILISATION GÉNÉRALE 1. Pour votre confort et votre plaisir, réglez la température de l’eau d’une manière efficace et économique. 2. Vous pouvez choisir les paramètres techniques de ce modèle de thermopompe de piscine, tels que décrits dans le Guide; ils ont été optimisés en usine (référez-vous au tableau des paramètres techniques).
III. PARAMÈTRES TECHNIQUES Remarques: Ce produit a été teste a des températures d’air entre 32°F ~109°F. L’efficacité ne peut être garantie en de- hors de ces gammes. Tous les paramètres sont différents dans des conditions différentes.
IV. DIMENSIONS Note: Le diagramme ci-dessus fournit des données techniques de la thermopompe de piscine; il est présenté pour les besoins de l’installation par le technicien et à titre de référence seulement. Notez que cet appareil est sujet à des améliorations périodiques, sans autre avis.
V. INSTALLATION V. INSTALLATION GUIDE 1. Diagramme des connections des tuyaux d’eau 1. Diagram for Water Piping Connections WATER TO SWIMMING POOL work together THREE WAY VALVE Vanne sortie STOP VALVE d’ e au Vanne STOP VALVE OUTLET by-pass Filter Pump INLET Vanne...
V. INSTALLATION Options pour la protection de l’appareil et données techniques pour le cablage. Note: Les renseignements ci-dessus sont pour un cordon d’alimentation égal à ou de moins de 10 mètres. Si le cordon d’alimentation mesure plus de 10 mètres, le diamètre du filage doit être augmenté. Le câble transmettant les données peut être d’un maximum de 50 mètres. Dispositif de protection de la thermopompe –...
V. INSTALLATION 4. Les appareils de la piscine doivent être placés selon la séquence suivante : piscine > pompe > filtre > thermopompe > clapet anti-retour > chlorinateur > piscine. Si un distributeur de chlore automatique est utilisé, il doit être installé en aval sur la tuyauterie du chauffe-eau dans le but de protéger celui-ci contre les produits chimiques concentrés.
VI. FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL 1. Tableau d’affichage a. Le temps est affiché lorsque l’appareil est en mode ‘arrêt’ (off). b. La température de l’eau est affichée lorsque l’appareil est en marche. 2. Réglage de la temperature d’eau a. Pesez sur la touche MODE pour accéder au modes HEAT-COOL. (CHAUD-FROID) b.
VI. FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL 4. Minuterie mode ON (en marche) et mode OFF (arrêt). a. Pesez sur la touche pour mettre la minuterie en marche. Lorsque la touche s’allume et que l’heure clignote, pesez une autre fois sur la touche pour régler l’heure.
VII. VÉRIFICATION 2. Essai de l’appareil a. Vous devez TOUJOURS démarrer la pompe de circulation de l’eau AVANT de démarrer la thermopompe; à l’inverse, vous devez TOUJOURS arrêter la thermopompe AVANT d’arrêter la pompe pour l’eau. Procéder autrement endommagerait l’appareil. b.
IX. ENTRETIEN a. L’appareil doit toujours être hors tension avant d’ouvrir le panneau électrique. Cessez toujours de faire fonctionner votre thermopompe chaque fois que le panneau électrique est ouvert ou retiré. b. Si l’appareil est arrêté pendant une longue période de temps ou pour l’hiver, l’appareil doit être vidangé...
Page 30
X. DIAGNOSTIC ET SOLUTION POUR LES TROUBLES LES PLUS COURANTS Code de défaillance qui peut être affiché Mode protection – Pression élevée Mode protection – Pression faible Mode protection – Pression d’eau faible Mode protection – Surcharge de courant (appareil à 3 phases) Défectueux –...
Page 31
X. DIAGNOSTIC ET SOLUTION POUR LES TROUBLES LES PLUS COURANTS Vue éclatée et pièces détachées...