Instruction Booklet IB158007FR
efficace juin 2019
1. Introduction
1.1 Introduction du manuel
Ce manuel d'installation décrit l'installation et l'utilisation du
Dispositif de protection contre les surtensions (SPD) Série SPC
d'Eaton. Ce document technique couvre la plupart des aspects
de l'installation et du fonctionnement. Ce document est un guide
réservé aux électriciens agréés/qualifiés. Si vous avez besoin de plus
d'informations concernant une installation, application ou activité
de maintenance particulière, merci de contacter votre représentant
Eaton. Ces instructions ne couvrent pas tous les détails, variations
ou combinaisons de l'équipement, sa livraison, son entreposage,
installation, inspection, utilisation sûre ou encore sa maintenance.
Veuillez prendre toutes les précautions nécessaires pour vous con-
former aux réglementations locales, d'état et nationales, ainsi qu'aux
pratiques de sécurité pour cette classe d'équipement.
Veuillez lire et comprendre TOUTES les instructions
d'installation et d'utilisation avant d'installer et d'utiliser cet
équipement.
1.2 Vue d'ensemble du produit
Les appareils de la Série SPC d'Eaton protège l'équipement élec-
trique et électronique important des dégâts causés par les tensions
transitoires et les surtensions lorsqu'ils sont correctement instal-
lés. Pour ce faire, ils dérivent les surtensions causées par la foudre
(et d'autres perturbations transitoires) de l'équipement protégé.
L 'opération ne prend que quelques nanosecondes pour créer un
chemin de surtension à faible impédance à travers des varistances
en oxyde de métal tout en supportant la tension de fréquence de
régime. Les modèles SPC de type 2 d'Eaton équipés de la Filtration
EMI ont été conçus pour protéger l'équipement sensible du bruit
électrique. Une installation appropriée est essentielle pour s'assurer
que le SPC fonctionne comme prévu.
Le SPC de type 1 d'Eaton a été conçu pour être installé entre le sec-
ondaire du transformateur et le côté ligne du dispositif de surtension
de l'équipement de service. Ainsi que du côté charge, comprenant
les prises du dispositif de mesure watt-heure et les dispositifs de
protection contre les surtensions du Coffret moulé conçus pour être
installés sans dispositif de protection contre les surtensions externe.
Le SPC de type 2 d'Eaton a été conçu pour être installé du côté
charge du dispositif de surtension de l'équipement de service.
Comprenant les emplacements du panneau de branchement et les
fonctions de protection de l'équipement électronique des dommag-
es causés par les tensions transitoires et les surtensions.
Le SPC devrait être installé le plus près possible de l'équipement à
protéger.
La série SPC est disponible à des tensions nominales de 120 V c.a à
600 V c.a, courants de choc de 50 kA à 200 kA et dans deux tailles
de coffret de type 4X. La taille du boîtier est déterminée par la ten-
sion nominale et le courant de choc. Le boîtier P1 mesure 6 x 5,56
x 3,19 po (152,3 x 141,2 x 81,1 mm) avec un poids maximum de 2,5
lb (1,13 kg). Le boîtier P2 mesure 8,50 x 7 ,56 x 3,19 (215,9 x 192 x
81,1 mm) avec un poids maximum de 4,15 lb (1,81 kg).
La série SPC d'Eaton est proposée en huit options, voir la Section
10, Directives relatives à la commande pour en savoir plus.
.
2
EATON www.eaton.com
Instructions d'installation du dispositif de
protection contre les surtensions série SPC
1.3 Précautions de sécurité
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT – RISQUE DE CHOC – NE PAS OUVRIR.
ATTENTION : AUCUNE PIÈCE REMPLACABLE OU RÉPARABLE.
UN ÉLECTRICIEN AGRÉÉ/QUALIFIÉ DOIT SUIVRE TOUTES LES
INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE MANUEL CONFORMÉMENT AU
CODE ÉLECTRIQUE NATIONAL (CEN), AU CODE ÉLECTRIQUE CANADIEN
(CEC), AUX CODES DE L'ÉTAT ET LOCAUX OU AUX AUTRES CODES DU PAYS
APPLICABLES. TOUS LES CODES ÉLECTRIQUES LOCAUX APPLICABLES
PRÉVALENT SUR CES INSTRUCTIONS.
CONTRÔLEZ L'ÉTIQUETTE DE LA TENSION NOMINALE PLACÉE SUR LE CÔTÉ
DU SPC POUR VÉRIFIER QUE LA TENSION DU SYSTÈME ÉLECTRIQUE ET LA
CONFIGURATION DU CÂBLAGE SOIENT LES MÊMES QUE CELLES DU SPC.
LA RÉALISATION D'UN TEST DIÉLECTRIQUE, AVEC UN MÉGOHMMÈTRE OU
DE RIGIDITÉ DIÉLECTRIQUE LORSQUE LE SPD EST INSTALLÉ CAUSERA DES
DOMMAGES INTERNES AU SPD. LE SPD FERA ÉCHOUER LE TEST.
UNE INSTALLATION INAPPROPRIÉE PEUT ENTRAÎNER LA MORT, DES
BLESSURES ET DES DÉGÂTS MATÉRIELS. VEUILLEZ SUIVRE TOUS
LES AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE. VEUILLEZ BIEN LIRE ET
COMPRENDRE LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL
D'INSTRUCTIONS AVANT D'ESSAYER D'INSTALLER.
UN COUP D'ARC PENDANT L'INSTALLATION POURRAIT ENTRAÎNER LA
MORT OU CAUSER DES BLESSURES. VEUILLEZ PRENDRE TOUTES LES
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ET UTILISER L'ÉQUIPEMENT DE PROTECTION
CONTRE LES COUPS D'ARC APPROPRIÉ.
L'INSTALLATION D'UN DISPOSITIF DE PROTECTION DE CLASSIFICATION
TROP BASSE PAR RAPPORT À LA TENSION DU SYSTÈME ÉLECTRIQUE
PEUT DONNER LIEU À UNE SITUATION DANGEREUSE.
CONTRÔLEZ LE SYSTÈME DE MISE À LA TERRE DE L'INSTALLATION.
TOUTES LES PRATIQUES DE MISE À LA TERRE, DE LIAISON ÉLECTRIQUE
ET DE RACCORDEMENT À LA MASSE DOIVENT ÊTRE CONFORMES AUX
PRATIQUES NEC, CEC ET LOCALES APPROUVÉES. UNE MISE À LA TERRE
INSUFFISANTE OU UNE VIOLATION DE LA MASSE/LIAISON ÉLECTRIQUE
AFFECTERA SÉRIEUSEMENT LA CAPACITÉ DU SPD À FONCTIONNER
COMME INDIQUÉ.