Télécharger Imprimer la page

CARANDINI ATHLOS Instructions De Montage page 4

Publicité

8
LIMPIEZA / CLEANING / NETTOYAGE / FEINIGUNG / SCOONMAKEN
*
*: PARTES A LIMPIAR / CLEANING PARTS / NETTOYAGE DES PIÈCES / REINIGUNGSTEILE / ONDERDELEN REINIGEN
1: Eliminar elementos físicos que pueden bloquear y alterar el enfriamiento del aire / Remove physical elements that can block and modify the aircooling
/ Élimine les éléments physiques qui peuvent bloquer et altérer le refroidissement de l'air / Beseitigen Sie physikalische Elemente, die die Luftkühlung
blockieren und verändern können / Elimineer fysieke elementen die de luchtkoeling kunnen blokkeren en veranderen.
2: Frecuencia de limpieza (según el lugar de instalación y el entorno) / Cleaning frequency (depending on installation place and environment) /
Fréquence de nettoyage (en fonction du site d'installation et de l'environnement) / Reinigungshäufigkeit (abhängig vom Installationsort und der
Umgebung) / Reinigingsfrequentie (afhankelijk van de installatieplaats en omgeving).
CUBIERTA ÓPTICA (GLASS) / OPTICAL COVER (GLASS) / COUVERCLE OPTIQUE (VERRE) / OPTISCHE ABDECKUNG (GLAS) /
OPTISCHE COVER (GLAS)
*
RECOMENDADO / RECOMENDED / RECOMMANDÉ/ EMPTOHLEN /
AANBEVOLEN
JABÓN SUAVE / MILD SOAP
AGUA TIBIA / LUKE WRAM WATER
PAÑO SUAVE-SIN REJILLA / SOFT-GRID FREE CLOTH
ESPONJA / SPONGE
LIMPIEZA CON AGUA / WATER CLEANING
LA LISTA NO ES EXHAUSTIVA / THE LIST IS NOT EXHAUSTIVE
*
- TECNICAS DE LIMPIEZA / CLEANING TECHNIQUES / TECHNIQUES DE
NETTOYAGE / REINIGINGSTECHNIEKEN / REINIGINGSTECHNIEKEN:
1- Pruebe siempre la muestra con limpiador y según la técnica elegida anteriormente.
- Always test the sample with cleaner and according to the chose technique before.
- Toujours tester l'échantillon avec un nettoyant et selon la technique choisie auparavant.
- Testen Sie die Probe immer mit einem Reiniger und gemäß der zuvor gewählten Technik.
- Test het monster altijd met reiniger en volgens de eerder gekozen techniek.
2- No deje limpiadores sobre las piezas de plástico durante mucho tiempo.
- Do not leave cleaners on plastic parts for a long period.
- Ne laissez pas de produits de nettoyage sur les pièces en plastique pendant une longue période.
- Lassen Sie Reinigungsmittel nicht lange auf Kunststoffteilen.
- Laat reinigingsmiddelen niet langdurig op plastic onderdelen liggen.
3- No aplique limpiadores bajo la luz solar directa o a temperaturas elevadas.
- Do not apply cleaners in direct sunlight or at elevated temeratures.
- N'appliquez pas de nettoyants en plein soleil ou à des températures élevées.
- Wenden Sie die Reinigungsmittel nicht in direktem Sonnenlicht oder bei erhöhten Temperaturen an.
- Gebruik geen reinigingsmiddelen in direct zonlicht of bij hoge temperaturen.
PROHIBIDO / FORBIDDEN / INTERDIT / VERBOTEN / VERBODEN
LIMPIADORES ABRASIVOS / ABRASIVE CLEANERS
LIMPIADORES ALCALINOS / ALKALINE CLEANERS
DISOLVENTES AROMATICOS / AROMATIC SOLVENTS
DISOLVENTES HALOGENADOS / HALOGENATED SOLVENTS
CEPILLOS / BRUSHES
MADERA DE ACERO / STEEL WOOD
LIMPIACRISTALES / SQUEEGES
HOJAS DE AFEITAR / RAZORBLADES

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ath