Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL UTILISATEUR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AMBROGIO 7030BA0

  • Page 1 MANUEL UTILISATEUR...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Informations générales................................2 But de ce manuel..................................2 Identification constructeur et appareillage........................... 3 Informations sur la sécurité............................... 3 Normes de sécurité..................................3 Équipements de sécurité................................4 Signaux de sécurité..................................5 Informations techniques................................6 Données techniques.
  • Page 3: Informations Générales

    INFORMATIONS GÉNÉRALES BUT DE CE MANUEL Ce manuel, qui fait partie intégrante de la machine, a été réalisé par le Fabricant dans le but de fournir les informations • nécessaires aux personnes qui sont autorisées à interagir avec elle tout au long de son existence. Afin d’adopter une bonne technique d’utilisation, les destinataires des informations devront les lire attentivement et les •...
  • Page 4: Identification Constructeur Et Appareillage

    IDENTIFICATION CONSTRUCTEUR ET APPAREILLAGE La plaque signalétique représentée est directement appliquée sur la machine. Elle reporte les références et toutes les indications PLAQUE SIGNALÉTIQUE indispensables à un fonctionnement sûr. (A) Identification du fabricant Pour toute exigence, s’adresser au Service d’Assistance du (C) Modèle Fabricant ou à...
  • Page 5: Équipements De Sécurité

    ces conditions peut entraîner des problèmes graves pour la santé et la sécurité des personnes. • Contrôler qu'il n'y ait pas de jouets, outils, branches, vêtements ou autres objets sur le gazon qui puissent endommager les lames. D'éventuels objets sur le gazon peuvent également endommager ou bloquer le robot.
  • Page 6: Signaux De Sécurité

    SIGNAUX DE SÉCURITÉ Garder les distances de sécurité avec la machine durant son fonctionnement. Lire attentivement Pendant fonctionnement instructions d’emploi et bien robot vérifier l’absence en comprendre la signification personnes (notamment avant d’utiliser la machine. enfants, personnes âgées invalides) d’animaux domestiques dans la zone de travail.
  • Page 7: Informations Techniques

    INFORMATIONS TECHNIQUES DONNÉES TECHNIQUES Modèle Description 7030BA0 7030DE0 7030EL0 7030EP0 7030ES0 Surface maximum pouvant être rasée 1100 1600 2000 Robot (*) (sq ') (5380 ') (8608 ') (11836 ') (17216 ') (21520 ') Caractéristiques Dimensions (B x A x P)
  • Page 8: Description Générale Appareillage

    Équipements/Accessoires/Fonctionnalités Zones Gérées, compris principale Gestion Aires Fermées de série disponible Capteur pluie de série Capteur gazon tondu – Auto- de série programmation (breveté) disponible Méthode de rentrée au poste de “Par le “V-Meter” - “Par le câble” rechargement câble” Prédisposition rentrée rapide de série disponible...
  • Page 9: Organes Principaux / Équipements De Série Fournis

    ORGANES PRINCIPAUX MODÈLE 7030BA0 7030DE0 7030EL0 7030EP0 7030ES0 Version Robot � � � � � � � � � � Clavier commandes � � � � � � � � � � Capteur pluie � � � � � �...
  • Page 10: Installation

    INSTALLATION EMBALLAGE ET DÉSEMBALLAGE L’appareil est livré opportunément emballé. Lors de son désemballage, le sortir avec précaution et vérifier l’intégrité des pièces le composant. Précaution - Avertissement Garder les pellicules en plastique et les récipients en plastique hors de portée des bébés et des enfants en bas âge : danger d’étouffement ! Important Conserver le matériel d’emballage pour toute utilisation future.
  • Page 11 Le poste de rechargement doit être bien fixé au sol. Pour empêcher qu’une marche d’entrée ne se forme au poste de • rechargement, positionner si nécessaire à son entrée un petit tapis d’herbe artificielle pour compenser la marche. Autrement, enlever une partie de la pelouse et installer le poste de rechargement au ras de l’herbe. Le poste de rechargement est relié...
  • Page 12: Définition Parcours Câble Périmétral

    DÉFINITION PARCOURS CÂBLE PÉRIMÉTRAL Avant de procéder à l’installation du câble périmétral, il est nécessaire de vérifier toute la surface de la pelouse. Évaluer toute modification à apporter à la pelouse ou toute mesure à prendre pendant la pose du câble périmétral pour le bon fonctionnement du robot.
  • Page 13: Prédisposition De Rentrée Rapide Du Robot Au Poste De Rechargement

    PRÉDISPOSITION DE RENTRÉE RAPIDE DU ROBOT AU POSTE DE RECHARGEMENT (Uniquement pour certains modèles, voir “Données techniques”). La rentrée rapide est une pose particulière du câble périmétral qui permet au robot de réduire le trajet de rentrée au poste de rechargement. Utiliser cette pose particulière du câble périmétral uniquement dans les jardins où...
  • Page 14: Préparation Et Délimitation Des Aires De Travail

    PRÉPARATION ET DÉLIMITATION DES AIRES DE TRAVAIL Préparation de la pelouse à tondre 1. Vérifier que la pelouse à tondre est uniforme et sans trous, cailloux ou autres obstacles. Si tel n’est pas le cas, effectuer les opérations d’assainissement qui s’imposent. S’il n’est pas possible d’éliminer certains obstacles, il est nécessaire de délimiter convenablement les zones concernées à...
  • Page 15 Délimitation aire de travail 3. Vérifier l’ensemble de la surface de la pelouse et évaluer la nécessité de la diviser en plusieurs aires de travail séparées selon les critères décrits ci-après. Avant d’entreprendre tracé pour pose les opérations d’installation du câble périmétral et pour les du câble périmétral rendre aisées et faciles à...
  • Page 16 4. Si à l’intérieur ou à l’extérieur de la zone de travail, il y a une allée ou un carrelage se trouvant au même niveau que la pelouse, positionner le câble périmétral à 5 cm (1,96 ") du bord du carrelage. Le robot sortira légèrement de la pelouse et toute l’herbe sera tondue.
  • Page 17 Si à l'intérieur ou à l'extérieur de la zone de travail, il y a une piscine, un étang, un escarpement, un fossé, une marche à descendre, des routes publiques non protégées ou protégées par une clôture facilement franchissable, positionner le fil de délimitation du périmètre à...
  • Page 18: Installation Câble Périmétral

    INSTALLATION CÂBLE PÉRIMÉTRAL Le câble périmétral peut être enterré ou posé au sol. Si on dispose d’une machine pour poser le câble, il est préférable d’enterrer ce dernier afin de mieux le protéger. Différemment, poser le câble au sol à l’aide des clous prévus à cet effet (voir description ci-après). câble périmétral Important Poser le câble périmétral à...
  • Page 19: Installation Poste De Rechargement Et Alimentateur

    Jointure du câble périmétral. Utiliser un joint d'origine si un autre fil de délimitation du périmètre s'avère nécessaire pour compléter l'installation. Insérer les extrémités du câble dans le joint, vérifier que les câbles soient complètement insérés de manière que les extrémités soient visibles de l'autre côté.
  • Page 20: Rechargement Des Batteries Lors De La Première Utilisation

    5. Fixer le poste de rechargement (N) au sol à l’aide des clous (P). Si nécessaire, fixer le poste de rechargement à l’aide des vis tamponnées (Q). clous (P) vis tamponnées (Q) poste de rechargement (N) 6. Installer l’alimentateur (A). alimentateur de courant (A) 7.
  • Page 21: Réglages

    RÉGLAGES RECOMMANDATIONS POUR LES RÉGLAGES Important L’utilisateur doit effectuer les réglages en suivant les procédures décrites dans le manuel. N’effectuer aucun réglage qui ne serait pas expressément indiqué dans le manuel. Tout réglage supplémentaire non expressément indiqué dans le manuel doit être effectué uniquement par le personnel des Centres d’Assistance Agréés du Fabricant.
  • Page 22: Utilisation Et Fonctionnement

    UTILISATION ET FONCTIONNEMENT CONTRAINTES D’UTILISATION Important Avant d’utiliser le robot pour la première fois, lire attentivement le manuel tout entier et s’assurer de bien l’avoir compris dans son intégralité ; et notamment toutes les informations concernant la sécurité. N’activer que les emplois prévus par le fabricant et ne modifier aucun dispositif pour obtenir des prestations autres que celles prévues.
  • Page 23: Navigation

    NAVIGATION Dans le menu utilisateur de programmation, suivre les instructions ci-dessous pour votre navigation : - “+” et “-” : fait défiler cycliquement les entrées du menu ou permet de changer la valeur de la fonction qui s’affiche à l’écran ; - “ENTER”...
  • Page 24 Sécurité Mot de passe Permet d’établir le mot de passe Active Détermine s’il faut demander le mot Mot passe init. de passe à l’allumage du robot Désactive S’il est activé, demande le mot de Active Bloc clavier passe pour accéder aux fonctions du Désactive robot Mode d’emploi...
  • Page 25: Programmations - Modes De Programmation

    PROGRAMMATIONS - MODES DE PROGRAMMATION CAPTEUR PLUIE : fonction pour configurer le robot en cas de pluie. CAPTEUR PLUIE: Active : en cas de pluie, le robot retourne à son poste et y reste en modalité • de “rechargement”. Une fois le cycle de rechargement terminé, le robot repart et se remet à...
  • Page 26: Horaires De Travail - Modes De Programmation

    à “1”-“Jours Opérationnels”. Modèle m² (ft²) Horaire 1 Horaire 2 150 (1615) 11:00 11:50 300 (3230) 11:00 11:50 15:00 15:50 7030BA0 400 (4304) 10:00 16:00 500 (5380) 10:00 19:00 300 (3230) 11:00 12:40 500 (5380) 7030DE0 11:00 12:30...
  • Page 27: Terrains Secondaire - Mode De Programmation

    TERRAINS SECONDAIRE – MODE DE PROGRAMMATION Si l’aire à tondre prévoit des zones secondaires en fonction de la définition donnée au chapitre “Préparation et Délimitation Aires de Travail”, il est nécessaire de procéder à la programmation des aires secondaires pour indiquer au robot comment atteindre l’aire secondaire et selon quelle fréquence.
  • Page 28: Mode D'emploi - Modes De Programmation

    Important Pour établir ou modifier le mot de passe, il est nécessaire de saisir d’abord le précédent, puis de saisir le mot de passe personnalisé. Au moment de l’achat, le mot de passe saisi par le fabricant est composé de quatre chiffres (0000). Important Au moment de la saisie du mot de passe, il sera demandé...
  • Page 29: Arrêt En Sécurité Du Robot

    ARRÊT EN SÉCURITÉ DU ROBOT Lors de l’emploi du robot, il peut s’avérer nécessaire d’arrêter le robot. Dans des conditions normales, le robot s’arrête à l’aide de la touche “OFF”. En cas de danger ou pour effectuer l’entretien, il est nécessaire de l’arrêter dans des conditions de sécurité afin d’éviter tout risque de démarrage imprévu de la lame.
  • Page 30: Saisie Mot De Passe

    1. Appuyer sur la touche “ON” et attendre quelques secondes que le robot s’allume complètement. Saisir le mot de passe (si requis) (voir “Saisie du PAUSE mot de passe”). Appuyer sur “ENTER” si des messages d'informations restent affichés à l'écran. 2.
  • Page 31: Inactivité Prolongée Et Remise En Service

    INACTIVITÉ PROLONGÉE ET REMISE EN SERVICE En cas d'inactivité prolongée du robot et avant la saison de coupe, il est nécessaire d’effectuer une série d’opérations pour garantir son bon fonctionnement lors de sa réutilisation. 1. Recharger complètement la batterie avant de stocker la machine pour l’hiver. Recharger la batterie au moins tous les 5 mois. 2.
  • Page 32: Rechargement Batteries Pour Inactivité Prolongée

    RECHARGEMENT BATTERIES POUR INACTIVITÉ PROLONGÉE Danger - Attention STOP Il est interdit de recharger le robot dans des environnements explosifs ou inflammables. RAIN SENSORS 1. Alimenter électriquement le poste de rechargement et vérifier que les plaques sont propres. 2. Positionner le robot à l’intérieur de son poste de rechargement. E N T E R TOUCHE “PLAY/PAUSE”...
  • Page 33: Conseils D'utilisation

    CONSEILS D’UTILISATION Ci-après quelques indications à respecter durant l’utilisation du robot : même si vous vous êtes suffisamment informés, il vaut mieux pour la première utilisation simuler quelques manœuvres d’essai pour identifier les commandes et les fonctions principales ; vérifier le serrage des vis de fixation des principaux organes ; tondre la pelouse fréquemment pour éviter que l’herbe ne pousse trop ;...
  • Page 34: Nettoyage Robot

    NETTOYAGE ROBOT 1. Arrêter le robot dans des conditions de sécurité (voir “Arrêt du robot en toute sécurité”). Précaution - Avertissement Porter des gants de protection pour éviter de se couper. 2. Nettoyer toutes les surfaces extérieures du robot avec une éponge mouillée à l’eau tiède et au savon neutre et bien essorée de façon à...
  • Page 35: Recherche De Pannes

    RECHERCHE DE PANNES PANNES, CAUSES ET REMÈDES Les informations ci-dessous ont pour but d’aider à l’identification et à la correction d’éventuelles anomalies et dysfonctionnements qui pourraient se présenter lors de l’utilisation du robot. Certaines pannes peuvent être réparées par l’utilisateur ; d’autres demandent un compétence technique spécifique ou des capacités particulières et doivent être réparées exclusivement par un personnel qualifié...
  • Page 36 Problème Causes Solutions Prolonger l’horaire de travail (voir “Modalité de Heures de travail insuffisantes programmation”) Arrêter le robot dans des conditions de sécurité (voir “Arrêt du robot en toute sécurité”) Lame de coupe avec incrustations et/ ou résidus Précaution - Avertissement Porter des gants de protection pour éviter de se couper.
  • Page 37 Problème Cause Solutions Vérifier que la pelouse à tondre est uniforme et sans trous, cailloux ou autres obstacles. Si Terrain accidenté ou avec des tel n’est pas le cas, effectuer les opérations obstacles empêchant le mouvement d’assainissement nécessaires [voir “Préparation et délimitation aires de travail (principale et L’écran affiche “Erreur roue”...
  • Page 38: Remplacement Des Composants

    à la machine. lame (A) vis (B) MODÈLE: 7030BA0, 7030DE0, 7030EL0, 7030EP0, 7030ES0 Code lame de coupe: 075Z15000B, 075Z07800A 2. Capoter le robot et le poser de façon à ne pas abîmer son toit. 3. Dévisser les vis (B) pour démonter la lame (A).
  • Page 39: Mise Hors Service Du Robot

    MISE HORS SERVICE DU ROBOT Au terme de sa vie utile, ce produit appartient à la classe des RAEE (rebuts d’appareillages électriques • et électroniques) : il est donc interdit de le jeter dans les déchets ménagers normaux, dans les déchets urbains mixtes (collecte générale) ou dans les déchets urbains séparés (tri sélectif).
  • Page 40: Exemple De Jardin

    EXEMPLE DE JARDIN JARDIN AVEC PASSAGE ETROIT POUR LA RENTREE DANS LA BASE, ZONE SECONDAIRE ET ZONE FERMEE 30cm 0 cm 0 cm < 70cm 20cm Références : A. l'arbre avec des racines en saillie doit être délimité par le fil perimetrique. S’il se trouve à une distance inferieure à 70 cm par rapport au fil perimetrique, il faut laisser un espace de 20 cm entre les fils d’entrée et sortie pour sa délimitation.
  • Page 41: Jardin Avec Forme Speciale Comme Une U

    JARDIN AVEC FORME SPECIALE COMME UNE U ≥ 2m ≥ 2m Notes : compte tenu de la forme particulière du jardin, on conseille de configurer le robot pour démarrer le travail dans plusieurs parties (pas toujours de la base de rechargement) pour optimiser l’efficacité de coupe. Riferimenti : A - B: sorties de travail dans zones secondaires.
  • Page 42 JARDIN AVEC MAISON CENTRALE JOINTE AVEC PASSAGE POUR VOITURES OU COMPLETEMENT ENTOUREE PAR PELOUSE < 70cm < 70cm > 70cm > 70cm 0 cm 0 cm Notes : l'exemple à droite diffère de celui à gauche pour l’absence de passage pour les voitures qui relie la rue à la maison. Dans l’exemple à...
  • Page 43: Installation Base De Rechargement Protegee Par Une Terrasse

    INSTALLATION BASE DE RECHARGEMENT PROTEGEE PAR UNE TERRASSE 0 cm 0 cm > 2m > 70cm Notes : l'exemple montre la possibilité d’installer la base de rechargement protégée grâce à une terrasse en programmant le robot pour sortir correctement de la zone étroite où il se trouve. Cela est possible en définissant des zones secondaires dont la somme de ses pourcentages est égale à...
  • Page 44: Déclaration De Conformité

    ZUCCHETTI Centro Sistemi S.p.A. Via Lungarno 305/A Terranuova B.ni (AR) ITALY Déclare sous sa responsabilité que le produit : tondeuse-robot automatique alimentée par batterie, modèle 7030BA0, 7030DE0, 7030EL0, 7030EP0, 7030ES0, est conforme aux prescriptions essentielles en matière de sécurité, de santé et de protection de l’environnement prévues par les directives de l’Union européenne suivantes :...
  • Page 45 SARL GAZONEO 52 RUE PASTEUR 59490 SOMAIN TEL : 06 52 92 49 53 Boutique gazon : www.gazoneo.fr MAIL : contact@gazoneo.fr Forum gazon : www.forumgazon.fr Gazoneo Robot...

Ce manuel est également adapté pour:

7030de07030el07030ep07030es0

Table des Matières