Veiligheid Wanneer de haardroger in een badkamer gebruikt De handleiding lezen en wordt, moet na het gebruik bewaren de stekker uit het stopcon- Lees de volgende instructies tact getrokken worden om- aandachtig door en bewaar dat de nabijheid van water deze handleiding voor het een risico vormt, ook wan- geval u later iets wil nalezen.
Beoogd gebruik Gebruik het apparaat niet: – wanneer apparaat, netsnoer of Deze haardroger dient voor het stekker beschadigd zijn, drogen en kappen van natuurlijk, – het apparaat gevallen is. menselijk haar. Synthetisch of kunsthaar mag niet behandeld wor- Zorg ervoor dat het netsnoer niet ...
Gevaar voor letsels Geteste veiligheid: pro- ducten die dit teken dra- Steek nooit vingers of voorwerpen gen, voldoen aan de eisen in de roosteropeningen. van de Duitse productvei- Zorg ervoor dat u niet struikelt over ligheidswet van de pro- de voedingskabel.
Onderdelen en bedieningselementen Rooster van de luchtinlaat Inklapbare handgreep Ophangoog Stekker met voedingskabel Ventilatorschakelaar Schakelaar voor verwarmingsniveaus Toets afkoelstadia („Cool-Shot“) Stylingmondstuk Uitpakken en controleren 1. Neem het haardroger uit de verpakking en verwijder al het verpakkingsmate- riaal zorgvuldig. 2. Controleer het haardroger en andere onderdelen op mogelijke transport- schade.
Zo werkt het ioneneffect Moleculen die in de aangezogen lucht zitten, worden in de ionenhaardroger negatief geladen (geïoniseerd) en met de "warme lucht" naar het haar getrans- porteerd. Op het haar zorgen de negatieve ionen ervoor dat de waterdruppels uiteenvallen in kleinere eenheden en daardoor sneller verdampen. Het voordeel: kortere droogtijd, ...
Gebruik Met het meegeleverde stylingmondstuk kunt u de luchtstroom gericht gebrui- ken om te stylen. Het stylingmondstuk kan in elke positie gedraaid worden. U kunt de haardroger ook zonder stylingmondstuk gebruiken. Het stylingmondstuk erop steken en de haardroger inschakelen Het eerste gebruik kan een lichte geur veroorzaken.
Oververhittingsbe- Let op de volgende punten: Om het haar snel te drogen, is het veiliging aan te raden om de haardroger eerst enkele minuten op de hoge Bij beperkte luchtinlaat wordt de haar- verwarmingsstand te zetten. droger door de ingebouwde bescher- Daarvoor zet u de schakelaar voor ming tegen oververhitting uitgescha- verwarmingsniveaus op positie .
Haardroger Reinigen opbergen Gevaar Laat de haardroger volledig afkoe- – De haardroger mag niet len voor u hem opbergt. ondergedompeld worden in water of andere vloei- stoffen en ermee in con- De haardroger beschikt over een tact komen. Gevaar voor ophangoog waarmee u de haardro- een elektrische schok! ger kunt ophangen.
Werkt niet. - Zit de stekker in het stopcontact? Werkt niet, de haardroger schakelt - Oververhittingsbeveiliging actief? uit tijdens het gebruik. Technische gegevens Model: GT-HDIF-01 Stroomvoorziening: 220-240 V~, 50/60 Hz, 2000 W Beschermklasse: Lengte stroomkabel: ca. 180 cm Revisienummer: 2021_01 Dit apparaat voldoet aan de CE-voorschriften en komt overeen met de richtlijnen 2014/35/EU, 2014/30/EU en 2011/65/EU.
Page 12
Sommaire Consignes de sécurité ......... .13 Déclaration de conformité...
Consignes de vent pas être effectués par des enfants, à moins que sécurité ceux-ci soient sous sur- veillance. Lire le mode d'emploi et le conserver Tenez les enfants de moins Lisez attentivement les de huit ans éloignés de l'ap- consignes qui suivent pareil et du câble de raccor- et conservez ce mode...
Si le câble de raccordement Ne manipulez pas le sèche-cheveux avec des mains mouillées. au réseau de cet appareil Raccordez l’appareil à une prise cor- est endommagé, il doit être rectement installée dont la tension remplacé par le fabricant correspond aux «...
Danger d’incendie/ de Ne dirigez pas le flux d'air brûlant sur des animaux, des plantes ou des brûlure et/ou d’explosion objets. Éteignez toujours l'appareil lorsque vous cessez de l'utiliser. Posez le Déclaration de alors seulement sur une surface ferme et résistante à...
Vue détaillée Grille d'entrée d'air Poignée rabattable Anneau de suspension Cordon d'alimentation avec fiche secteur Touche des vitesses Touche niveau des températures Touche “Air froid“ Embout de coiffage Déballer et vérifier 1. Sortez le sèche-cheveux de l’emballage et retirez soigneusement tous les matériaux d’emballage.
Action de l'effet ionisant Les molécules contenues dans l’air aspiré sont chargées négativement (ionisées) dans le sèche-cheveux ionisant et transportées jusqu’aux cheveux avec l’« air de chaud ». Sur les cheveux, les ions négatifs font se décomposer les gouttes d’eau en unités plus petites qui s’évaporent de ce fait plus rapidement.
Mettre en place l´embout de coiffage et mettre le sèche-cheveux en marche Lors de la première utilisation, une légère odeur peut se développer. C’est sans importance. Veillez à une aération suffisante en ouvrant par exemple une fenêtre. 5. Prenez le sèche-cheveux. 6.
Rangement du Après l'utilisation sèche-cheveux Avertissement – L‘embout de coiffage peut Laissez le sèche-cheveux refroidir encore être très chaud di- complètement avant de le ranger. rectement après son utili- sation. Laissez-le refroidir Le sèche-cheveux dispose d’un avant de le retirer de l’ap- anneau de suspension permettant pareil.
Nettoyage Danger – Le sèche-cheveux ne doit pas être plongé dans l’eau ou dans d’autres liquides, ni entrer en contact avec ceux-ci. Danger d’électro- cution ! – Retirez la fiche réseau de la prise et laissez refroidir le sèche-cheveux et l´embout de coiffage avant de procéder à...
- La protection contre la surchauffe est-elle s’éteint alors qu’il est en marche. activée ? Données techniques Modèle : GT-HDIF-01 Alimentation en courant : 220-240 V~, 50/60 Hz, 2000 W Classe de protection : Longueur du câble de raccordement : env.
Sicherheit werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt. Anleitung lesen und Halten Sie Kinder jünger als aufbewahren acht Jahre vom Gerät und Lesen Sie die folgen- der Netzanschlussleitung den Hinweise aufmerk- fern. sam durch und bewah- Wenn der Haartrockner in ...
Wenn die Netzanschlusslei- Bedienen Sie den Haartrockner nicht mit nassen Händen. tung dieses Gerätes be- Schließen Sie das Gerät an eine ord- schädigt wird, muss sie nungsgemäß installierte Steckdose durch den Hersteller oder an, deren Spannung den „Techni- seinen Kundendienst oder schen Daten“...
Gefahr von Brand/ Richten Sie den heißen Luftstrahl nicht auf Tiere, Pflanzen oder Verbrennung und/oder Gegenstände. Explosion Schalten Sie den Haartrockner Konformitäts- immer aus, wenn Sie ihn aus der erklärung Hand legen. Legen Sie ihn dann nur auf eine feste und hitzebeständige Die Konformität des Produktes mit Fläche.
Teile und Bedienelemente Lufteintrittsgitter Klappbarer Griff Aufhängeöse Netzanschlussleitung mit Netzstecker Lüfterstufenschalter Heizstufenschalter Kühlstufen-Taste („Cool-Shot“) Stylingdüse Auspacken und prüfen 1. Nehmen Sie den Haatrockner aus der Verpackung und entfernen Sie sorgfältig sämtliches Verpackungsmaterial. 2. Prüfen Sie Haartrockner und sonstige Teile auf mögliche Transportschäden. 3.
So wirkt der Ionen-Effekt Moleküle, die in der angesaugten Luft enthalten sind, werden im Ionen-Haar- trockner negativ geladen (ionisiert) und mit der „Heizluft“ zu den Haaren trans- portiert. Auf dem Haar bewirken die negativen Ionen, dass die Wassertropfen in kleinere Einheiten zerfallen und dadurch schneller verdunsten. Der Vorteil: schnellere Trockenzeit, ...
Gebrauch Mit der beiliegenden Stylingdüse können Sie den Luftstrom gezielt zum Stylen einsetzen. Die Stylingdüse kann in jede Position gedreht werden. Sie können den Haartrockner auch ohne Stylingdüse nutzen. Stylingdüse aufstecken und Haartrockner einschalten Beim ersten Gebrauch kann es zu einer leichten Geruchsentwicklung kommen.
Überhitzungs- Beachten Sie folgende Punkte: Für das schnelle Trocknen der Haa- schutz re ist es empfehlenswert, den Haar- trockner zuerst einige Minuten auf Bei eingeschränktem Lufteintritt wird hoher Heizstufe zu benutzen. Stel- der Haartrockner durch den eingebau- len Sie dazu den Heizstufenschalter ten Überhitzungsschutz abgeschaltet.
Haartrockner Reinigen verstauen Gefahr Lassen Sie den Haartrockner vor – Der Haartrockner darf dem Verstauen vollständig abküh- nicht in Wasser oder ande- len. re Flüssigkeiten getaucht werden oder damit in Be- rührung kommen. Strom- Der Haartrockner verfügt über eine ...
Mögliche Ursachen und Abhilfe Keine Funktion. - Netzstecker in der Steckdose? Keine Funktion, Haartrockner - Überhitzungsschutz aktiv? schaltet im Betrieb ab. Technische Daten Modell: GT-HDIF-01 Stromversorgung: 220-240 V~, 50/60 Hz, 2000 W Schutzklasse: Länge Netzkabel: ca. 180 cm Revisionsnummer: 2021_01 Dieses Gerät erfüllt die CE-Vorschriften und entspricht den Richtlinien...
Page 32
Globaltronics Service Center KLANTENSERVICE • SERVICE CLIENTS • KUNDENSERVICE c/o teknihall Benelux bvba 03 707 14 49 Brusselstraat 33 2321 Meer gt-support@ België/Belgique/Belgien teknihall.be Verkocht door: (Geen serviceadres!) Fabriqué pour : (Ce n’est pas l’adresse du SAV !) Vertrieben durch: (keine Serviceadresse!) Globaltronics GmbH &...