masosine SPS 100 Manuel D'utilisation

Pompe sinusoïdale
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS
MANUELS POUR POMPES MASOSINE
m-maso-sps-fr-04
Pompes MasoSine
Pompes SPS sinusoïdales
Sommaire
7.1
utilisatrice
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
de la machine
7.7
7.8
7.9
manipulation de fluides
dangereux
électrique
7.11 Dangers liés à l'énergie
hydraulique
8 Consignes de sécurité (ATEX)
8.1
Labels de sécurité
8.2
8.3
8.4
Pression
8.5
8.6
8.7
8.8
8.9
9.1
Dimensions (millimètres)
13 Orientations possibles de la
pompe
pompe
14 Branchements électriques
2
2
3
4
5
6
6
6
SPS 400 et SPS 500 : réglage de
7
l'arbre
7
21.1 Réglage de la cote de
7
réglage X sur les modèles
avec un palier en fonte SPS
7
21.2 Réglage de la cote de
8
réglage X sur les modèles
8
avec un palier en inox SPS
200 / SPS 250 / SPS 300 /
8
8
22.2 Démontage et assemblage
9
de la pompe SPS 100
9
SPS 100
9
9
SPS 100
10
12
12
SPS 200
13
13
SPS 200
13
14
SPS 500
14
14
14
SPS 250, SPS 300 , SPS
15
400 et SPS 500
15
22.4.2 Assemblage des pompes
15
15
23 Dispositif de rinçage statique
15
16
22
22
25.1 Pompes
23
24
25
statique
25
27
27
28
29
31
32
33
35
35
37
39
39
39
39
47
53
53
66
79
79
88
96
102
104
105
123
139
141
142
142
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour masosine SPS 100

  • Page 1: Table Des Matières

    25.5 Dispositif de rinçage 13.1 Modifier l'orientation de la statique pompe 26 Certificat de décontamination 13.2 Modifier le sens de rotation 26 27 Marques commerciales 14 Branchements électriques 28 Historique de la publication Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 2: Déclaration De Conformité

    Téléphone : +49 (0)7062 95600. Télécopie : +49 (0)7062 64593. Les informations contenues dans ce manuel d'utilisation sont correctes au moment de leur mise sous presse. Toutefois, MasoSine Process Pumps décline toute responsabilité en cas d'éventuelle erreur ou omission. MasoSine Process Pumps applique un programme d'amélioration continue de ses produits et à...
  • Page 3: Garantie Et Responsabilité

    à gagner, retard, désagrément, perte de produit circulant dans la pompe et perte de production. Dans le cadre de cette garantie, MasoSine ne prend pas en charge les frais de ramassage, d'installation, d'expédition ou autres frais pouvant découler d'une demande de prise en charge au titre de la garantie.
  • Page 4: Déballage De La Pompe

    SPS 1 SPS 2 l Fiche de donnée technique permettant d'identifier, de décrire et de définir la SPS 250 pompe l Consignes d'utilisation Pièces en option l Accouplement l Capot d'accouplement l Entraînement SPS 3 l Socle Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 5: Informations Relatives Au Renvoi De La Pompe

    Tout équipement ayant été contaminé ou exposé à des fluides organiques, produits chimiques toxiques ou toute autre substance dangereuse pour la santé, doit être décontaminé avant d'être renvoyé à MasoSine ou à son revendeur. Le certificat figurant au verso de ce manuel d’utilisation ou une déclaration signée doit être apposée à...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    à la sécurité et à la prévention d'accidents. 7.2 Mesures d'organisation L'équipement de protection individuelle doit être fourni par la société utilisatrice. Les dispositifs de sécurité doivent être régulièrement inspectés. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 7: Obligation Des Utilisateurs

    7.6 Dangers liés à la manipulation de la machine La pompe MasoSine a été fabriquée selon des principes avancés exigeants et des règles techniques de sécurité reconnues. Néanmoins, les risques de blessures pouvant être mortelles pour l'utilisateur ou toute tierce personne ou les risques d'anomalies de la machine ne peuvent être exclus.
  • Page 8: Mesures De Sécurité Lors Du

    En cas d'intervention sur des composants sous tension, travaillez en présence d'une deuxième personne qui pourra couper l'alimentation en cas de besoin. Le branchement électrique de la pompe doit être effectué conformément à la réglementation et par du personnel qualifié. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 9: Dangers Liés À L'énergie Hydraulique

    Remplacez immédiatement tout composant de la machine qui n'est pas dans un état optimal. Utilisez exclusivement des pièces de rechange et d'usure d'origine. Les pièces n'ayant pas été obtenues auprès de MasoSine ne sont pas garanties avoir été conçues et fabriquées conformément aux réglementations en vigueur.
  • Page 10: Valeurs Limites De La Pompe

    * Ces limites peuvent être inférieures selon l'entraînement, l'application et la classification de la pompe. (Consultez votre bordereau de commande ou contactez MasoSine en indiquant le numéro de série de votre pompe.) Des températures plus élevées peuvent être envisagées sur demande.
  • Page 11: Entretien Des Roulements

    Entretien des roulements l Les roulements des pompes SPS 100 doivent être remplacés après avoir servi pendant les durées indiquées dans le tableau ci-dessous. 200 tr/min 400 tr/min 600 tr/min 800 tr/min 1 000 tr/min 10 000 10 000 6 986...
  • Page 12: Nettoyage De La Pompe

    Les pompes nécessitant réparation, révision, remplacement des roulements ou toute autre intervention sur le corps du palier, doivent être renvoyées à MasoSine. Une formation spéciale pour les utilisateurs des pompes SPS 200, SPS 250, SPS 300, SPS 400 et SPS 500 est disponible. Contactez MasoSine pour de plus amples informations.
  • Page 13: Usage Prévu

    II – Champ d'application « Poussières – ou gaz – zones explosives ». Classification des zones Les pompes MasoSine peuvent être utilisées dans les zones explosives 1 / 21. Cela correspond à la catégorie 2 G / D.
  • Page 14: Raccordement De La Pompe À La Terre

    La pompe doit être reliée à la terre au moyen d'un câble de masse correctement positionné. Le modèle SPS 100 doit être relié à la terre à la base du pied arrière. Les autres modèles doivent être liés à la terre comme suit : avec un palier en fonte (ci-contre) ;...
  • Page 15: Nettoyage De La Pompe

    Le numéro de série est également indiqué sur la fiche de données technique. MasoSine Process Pumps, 74360 Ilsfeld, Germany s/n. 133777 0807 SPS 200 modèle mois / année de fabrication (ici, août 2007) numéro de série Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 16: Dimensions (Millimètres)

    DIN 11850 : Tubes en acier inoxydable pour les industries et spécifications alimentaires et chimiques techniques DIN 11851 : Raccords en acier inoxydable pour les industries alimentaires et chimiques - raccords à visser pour expansion et soudage 9.1 Dimensions (millimètres) SPS 100 Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 17 Palier en fonte Palier en acier inoxydable Toutes les dimensions critiques des modèles de paliers, anciens et nouveaux, sont identiques, y compris les orifices pour les boulons de montage. Les deux modèles sont interchangeables Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 18 Dimensions des pompes SPS 250 Palier en acier inoxydable Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 19 Palier en fonte Palier en acier inoxydable Toutes les dimensions critiques des modèles de paliers, anciens et nouveaux, sont identiques, y compris les orifices pour les boulons de montage. Les deux modèles sont interchangeables Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 20 Palier en fonte Palier en acier inoxydable Toutes les dimensions critiques des modèles de paliers, anciens et nouveaux, sont identiques, y compris les orifices pour les boulons de montage. Les deux modèles sont interchangeables Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 21 SPS 300 80 kg 68 kg Réf. pièce : KM-... 19 kg SPS 400 160 kg 125 kg Réf. pièce : KG-... 31 kg SPS 500 171 kg Réf. pièce : KG-... 31 kg Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 22: Transport

    Si la pompe est utilisée dans une atmosphère potentiellement explosive, utilisez un moteur version Ex. Contactez le fabricant pour obtenir des informations supplémentaires. l La pompe doit être protégée contre la formation d'électricité statique. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 23: Branchement Aux Conduites

    Les pompes MasoSine fonctionnent généralement avec une fréquence de résonance si faible que cela n'entraîne aucun dommage. Cependant, et en particulier avec les onduleurs, certaines fréquences peuvent causer des vibrations d'interférence, qu'il convient d'éviter.
  • Page 24: Cavitation

    Vérifiez que l'alimentation du fluide pompé n'est jamais interrompue. La cavitation peut à terme endommager la pompe de manière irréversible. L'opérateur doit vérifier l'absence totale de cavitation lors du fonctionnement de la pompe. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 25: Orientations Possibles De La Pompe

    200 : 16 Nm SPS 250 : 16 Nm SPS 300 : 33 Nm SPS 400 : 56 Nm SPS 500 : 56 Nm Remarque : si vous modifiez le sens du débit, vous devez également inverser la raclette et son rail-guide. Reportez-vous à la section 13.2 Modifier le sens de rotation. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 26: Modifier Le Sens De Rotation

    2 bars. Reportez-vous à la section 22 Démontage et assemblage Pompe SPS 100 illustrée ici. Tous les modèles sont similaires. Raclette et rail-guide illustré...
  • Page 27: Branchements Électriques

    Veillez à ce que la pompe soit installée dans une position appropriée et avec toutes les protections et précautions nécessaires (capteurs, interrupteurs, contrôleurs de pression, etc.). Les pompes MasoSine doivent être amorcées avant Niveau de leur utilisation. Avant la mise en service et pendant fluide le pompage, la pompe doit toujours être remplie...
  • Page 28: Rinçage Du Dispositif D'étanchéité

    Sortie Remarque : le schéma illustre un dispositif de rinçage monté sur une pompe avec un cadre en fonte. Le principe est le même pour les pompes avec un cadre en acier inoxydable. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 29: Nettoyage Et Stérilisation

    17 Nettoyage et stérilisation Les pompes MasoSine SPS peuvent être nettoyées par un système de nettoyage en place (NEP). Veuillez suivre nos consignes de nettoyage en place énoncées ci-dessous. La propreté de la ligne de process est vitale pour garantir des niveaux d'hygiène élevés et l'absence de contamination du produit final.
  • Page 30: Stérilisation En Place (Sep) Pour Les Produits Masosine

    20 à 40 minutes. 3 bars / 43,5 psi Stérilisation en place (SEP) pour les produits MasoSine La stérilisation à la vapeur élimine les micro-organismes à travers l'application de chaleur humide (vapeur saturée) sous pression, sans démontage du matériel.
  • Page 31: Option De Chauffage Et De Refroidissement

    18 Option de chauffage et de refroidissement Certains modèles des pompes MasoSine SPS 100, SPS 200, SPS 250 SPS 300, SPS 400, et SPS 500 peuvent être chauffés refroidis afin fonctionner à température adaptée à l’application - chocolat fondu ou crème glacée, par exemple.
  • Page 32: Vidange D'huile

    0,10 litre 0,10 litre 0,18 litre 0,35 litre 0,45 litre Procédez à l'élimination de l'huile conformément aux réglementations locales en vigueur. Changer l’huile ou la graisse au moins une fois par an. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 33: Guide De Dépannage

    éventuel dommage La pompe Coupure de l'alimentation Vérifiez l'installation électrique et les est bloquée électrique fusibles. Vérifiez l'entraînement Désaccouplez la pompe et tournez la Défectuosité de l'entraînement pompe à la main Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 34 Fonctionnement à sec de la provenant de la pour déceler tout éventuel pompe pompe dommage et remplacez-les, si nécessaire Éliminez les traces de corrosion ; Corrosion Traces de corrosion utilisez une laque ou de l'huile pour pulvérisation Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 35: Réglage De La Cote De Réglage X Sur Les Modèles Avec Un Palier En Fonte Sps

    Cependant, la structure du carter de la pompe SPS 100 diffère des autres modèles (non illustrée ici) et la cote X du modèle SPS 100 se règle différemment. Les pompes SPS 100 doivent être renvoyées à MasoSine pour régler la cote X.
  • Page 36 épaisseur totale égale à la différence entre la distance re-mesurée et la distance correcte, de sorte à obtenir la bonne cote de réglage X. Une couche fait 0,05 mm d'épaisseur. l Remontez le tout. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 37 SPS 200, SPS 250, SPS 300, SPS 400 et SPS 500 : ajustement de la cote de réglage X Remarque : les pompes SPS 100 doivent être renvoyées à MasoSine pour régler la cote X. l Déposez la face avant, le palier frontal, la chemise avant, le rotor, la raclette et le rail-guide.
  • Page 38 épaisseur totale égale à la différence entre la distance re-mesurée et la distance correcte, de sorte à obtenir la bonne cote de réglage X. Une couche fait 0,05 mm d'épaisseur. Remontez le tout. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 39: Démontage Et Assemblage

    22.2 Démontage et assemblage de la Pompes SPS 100 pompe SPS 100 22.2.1 Démontage de la pompe SPS 100 Dépose du cache avant l À l'aide d'une clé plate de 22 mm, retirez les écrous-capuchons (filetage à droite) et les rondelles.
  • Page 40: Retrait Du Contre-Écrou

    Un outil de blocage pour l'arbre peut être fourni en option pour faciliter l'ouverture de la vis de blocage : (SPS 100 : TL-SP10-010-31). l À l'aide d'une clé plate de 17 mm SW, retirez le contre-écrou à l'extrémité de l'arbre (filetage à...
  • Page 41: Dépose De La Chemise Avant Et De La Bague Avant

    (indiqué par la flèche) logé dans sa rainure. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 42: Dépose Du Rotor, De La Raclette Et Du Rail-Guide

    Raclette et rail-guide illustré ici inversés pour faire ressortir la position de la raclette à l'intérieur du rail-guide pour une rotation anti-horaire du rotor Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 43: Dépose De La Chemise Arrière

    (reportez-vous à Dépose du système d'étanchéité). Face statique et son joint torique à gauche, joint mécanique avec l'un de ses joints toriques visible, et bague arrière Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 44 à triple lèvre l Sortez la cale d'espacement. Vous avez maintenant accès au joint torique de la cale d'espacement. l Retirez la bague arrière. Cale d'espacement Bagues avant et arrière. Elles sont identiques Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 45: Dépose Du Système D'étanchéité

    Pompes Dépose du système d'étanchéité SPS 100 Remarque : Si votre pompe SPS 100 est équipée d'un dispositif de rinçage statique, celui-ci doit être déposé avant de retirer le système d'étanchéité. Reportez-vous à la section 23 Dispositif de rinçage statique.
  • Page 46: Désassemblage Des Joints

    Sortez-la. Les deux versions de garniture d'étanchéité de la pompe SPS 100 : à gauche, sans dispositif de rinçage statique ; à droite avec le système de rinçage...
  • Page 47: 22.2.2 Assemblage De La Pompe

    Enfoncez à fond. Vous pouvez pour cela utiliser les outils spéciaux pour pousser ou utiliser un outil cylindrique spécial que vous pouvez vous procurer auprès de MasoSine. Remarque : si la pompe est équipée d'un dispositif de rinçage statique, alignez verticalement les ports filetés des deux côtés de la garniture d'étanchéité, de sorte qu'ils soient centrés par rapport à...
  • Page 48 Remarque : le joint mécanique possède un ergot sur sa surface interne, lequel doit s'aligner avec les cannelures de l'arbre. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 49: Insertion De La Chemise Arrière

    éviter qu'elle ne se coince. Les pattes anti-rotation à l'intérieur du corps de la pompe (indiquées par la flèche) garantissent le positionnement correct de la chemise. Les deux chemises sont identiques. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 50: Assemblage Du Rotor, De La Raclette Et Du Rail-Guide

    Insérez les trois éléments ensemble. La raclette et le rail-guide doivent glisser librement dans leur logement ; les cannelures du moyeu de rotor doivent être alignées avec les cannelures de l'arbre. l Veillez à bien enfoncer le rotor jusqu'au bout. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 51: Insertion De La Bague Avant Et De La Chemise Avant

    éviter qu'elle ne se coince. Les pattes anti-rotation à l'intérieur du corps de la pompe (indiquées par la flèche) garantissent le positionnement correct de la chemise. Les deux chemises sont identiques. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 52: Montage Du Contre-Écrou

    Un outil de blocage pour l'arbre peut être fourni en option pour faciliter l'ouverture de la vis de blocage : (SPS 100 : TL-SP10-010-31). l À l'aide d'une clé de 17 mm SW, vissez le contre-écrou au couple de 100 Nm (filetage à...
  • Page 53: Démontage Et Assemblage De La Pompe Sps

    Dépose du palier frontal, en PEEK ou en acier inoxydable Palier frontal en PEEK Palier frontal en acier inoxydable Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 54 Remarque : le palier frontal en PEEK est relativement fragile. l Retirez le palier frontal. Vous avez maintenant accès au joint torique du cache avant (indiqué par la flèche) logé dans sa rainure. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 55: Dépose De La Chemise Avant

    à œil de 32 mm SW fournie avec la pompe, retirez la vis de blocage à l'extrémité de l'arbre (filetage à gauche). l Vous avez maintenant accès au joint torique logé dans la rainure de l'écrou de fermeture. Vis de blocage de l'arbre Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 56: Retrait De L'écrou De Fermeture

    à œil de 32 mm SW fournie avec la pompe, retirez l'écrou de fermeture à l'extrémité de l'arbre (filetage à droite). l Vous avez maintenant accès au joint torique à l'avant du rotor (indiqué par la flèche) logé dans sa rainure. Écrou de fermeture Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 57: Dépose Du Rotor, De La Raclette Et Du Rail-Guide

    À l'aide de vos deux mains, sortez ensemble le rotor, la raclette et le rail-guide. l Vous avez maintenant accès au joint torique à l'arrière du rotor (indiqué par la flèche) logé dans sa rainure. Raclette et rail-guide Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 58 Bague arrière Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 59 Pompes dotées d'un joint mécanique unique : dépose du support SPS 200 dotées de bague dynamique d'un joint mécanique unique l Tirez sur le support de bague dynamique afin de la sortir. Support de bague dynamique Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 60 à l'aide d'un marteau en caoutchouc pour les séparer. Dégagez délicatement le corps de la pompe. Remarque : le corps de la pompe est lourd. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 61 Pompes dotées d’une garniture à simple joint à lèvre : insertion du joint l Un schéma à la section 25.2 illustre clairement la procédure de désassemblage et d'assemblage des joints. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 62 Pompes dotées d’une garniture à triple joint à lèvre : dépose du système d'étanchéité l Tirez sur la garniture d'étanchéité pour la sortir avec le manchon. manchon joints à lèvre garniture d’étanchéité l Sortez le manchon de la garniture d'étanchéité. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 63 à l'aide d'un marteau en caoutchouc pour les séparer. Dégagez délicatement le corps de la pompe. Remarque : le corps de la pompe est lourd. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 64: Pompes Dotées D'un Joint À Triple Lèvre : Insertion Des Joints

    Anneau d'espacement Pompes dotées d'un joint à triple lèvre : insertion des joints l Un schéma à la section 25.2 illustre clairement la procédure de désassemblage et d'assemblage des joints. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 65: Pompes D'un Joint À Triple Lèvre

    Pompes avec cadre en acier inoxydable et équipées d’une SPS 200 dotées garniture à triple joint à lèvre : dépose du corps de la pompe d'un joint à triple lèvre l Sortez l'anneau d'espacement de l'anneau de rinçage. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 66: Assemblage De La Pompe

    (indiqués par les flèches) des deux côtés. l Enfoncez le joint mécanique dans le corps de la pompe. Remarque : le joint mécanique est à ajustement serré : il convient de l'enfoncer fermement. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 67 L'orientation 10-2 est illustrée ici. En modifiant le positionnement des vis (flèches ci-dessus), vous pouvez positionner le corps de la pompe aux orientations 9-12 ou 12-3. Serrez à 35 Nm. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 68 étroite en premier. Le support de bague dynamique est doté d'un ergot d'alignement à l'intérieur qui doit s'aligner sur les cannelures de l'arbre. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 69 Les pattes anti-rotation à l'intérieur du corps de la pompe (indiquées par la flèche) garantissent le positionnement correct de la chemise. Les deux chemises sont identiques. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 70 à triple lèvre Anneau d'espacement avec bord arrondi vers le haut l L'anneau d'espacement est à ajustement lâche sur la face du cadre. Insérez-le avec le bord arrondi orienté vers le cadre. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 71 L'orientation 10-2 est illustrée ici. En modifiant le positionnement des vis (flèches ci-dessus), vous pouvez positionner le corps de la pompe aux orientations 9-12 ou 12-3. Serrez à 35 Nm. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 72 Pompes avec cadre en acier inoxydable et dotées d'un joint à triple SPS 200 dotées lèvre : insertion de l'anneau d'espacement d'un joint à triple lèvre l Avant de placer l'anneau de rinçage, insérez l'anneau d'espacement à l'intérieur de l'anneau de rinçage. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 73 éviter qu'elle ne se coince. Les pattes anti-rotation à l'intérieur du corps de la pompe (indiquées par la flèche) garantissent le positionnement correct de la chemise. Les deux chemises sont identiques. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 74: Pompes Dotées D'un Joint À Triple Lèvre : Insertion De La Chemise Arrière

    éviter qu'elle ne se coince. Les pattes anti-rotation à l'intérieur du corps de la pompe (indiquées par la flèche) garantissent le positionnement correct de la chemise. Les deux chemises sont identiques. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 75 La raclette et le rail-guide doivent glisser librement dans leur logement ; les cannelures du moyeu de rotor doivent être alignées avec les cannelures de l'arbre. l Veillez à bien enfoncer le rotor jusqu'au bout. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 76: Insertion De L'écrou De Fermeture

    également utiliser une clé anglaise posée sur l'arbre et la clavette de l'arbre. l Insérez la vis de blocage de l'arbre (filetage à gauche) dans l'arbre. À l'aide de la clé à œil de 32 mm fournie avec la pompe, serrez à 45 Nm. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 77: Insertion De La Chemise Avant

    (l'extrémité cannelée doit être orientée vers le cache avant). l Vérifiez que le joint torique du cache avant (indiqué par la flèche) est bien logé dans sa rainure. Palier frontal en acier inoxydable Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 78: Installation Du Cache Avant

    (avec le palier frontal) sur l'arbre et les vis du corps de la pompe. l Placez les écrous-capuchons (filetage à droite) et les rondelles sur les vis du corps de la pompe. À l'aide d'une clé plate de 22 mm, serrez à 35 Nm. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 79: Sps

    Remarque : le cache est relativement lourd. l Vous avez maintenant accès au joint torique du cache avant (indiqué par la flèche) logé dans sa rainure. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 80: Sps 400 Et Sps

    à l'extrémité de l'arbre (filetage à droite). Le palier frontal reste en place sur l'arbre. l Vous avez maintenant accès au joint torique à l'avant du rotor (indiqué par la flèche) logé dans sa rainure. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 81 PEEK est relativement fragile. l Vous avez maintenant accès au joint torique (indiqué par la flèche) logé dans la rainure de l'écrou de fermeture. Vis de blocage Écrou de fermeture Palier frontal Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 82 À l'aide de vos deux mains, sortez ensemble le rotor, la raclette et le rail-guide. l Vous avez maintenant accès au joint torique à l'arrière du rotor (indiqué par la flèche) logé dans sa rainure. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 83 SPS 300 , SPS 400, et SPS 500 dotées d'un joint mécanique unique l Tirez sur la chemise arrière afin de la sortir. l Retirez la bague arrière. Bague arrière Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 84 Pompes dotées d'un joint mécanique unique : dépose du support SPS 250, de bague dynamique SPS 300, SPS 400, et SPS 500 dotées d'un joint mécanique unique l Tirez sur le support de bague dynamique afin de la sortir. Support de bague dynamique Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 85: Pompes Dotées D'un Joint Mécanique Unique : Dépose Du Corps De La Pompe

    à l'aide d'un marteau en caoutchouc pour les séparer. Dégagez délicatement le corps de la pompe. Remarque : le corps de la pompe est lourd. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 86 Reportez-vous aux schémas des sections 25.2 et 25.3, et consultez les instructions joint à triple relatives au désassemblage du joint à triple lèvre de la pompe SPS 200 à la 22.3.1. lèvre La procédure pour les modèles SPS 300 et SPS 400 est similaire. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 87 à l'aide d'un marteau en caoutchouc pour les séparer. Dégagez délicatement le corps de la pompe. Remarque : le corps de la pompe est lourd. l Sortez l'anneau de rinçage. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 88 En modifiant le positionnement des vis (flèches ci-dessus), vous pouvez positionner le corps de la pompe aux orientations 9-12 ou 12-3. Serrez à 40 Nm. Retirez la vis de blocage et l'outil cylindrique spécial. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 89 (indiqués par les flèches) des deux côtés. l Enfoncez le joint mécanique dans le corps de la pompe. Remarque : le joint mécanique est à ajustement serré : il convient de l'enfoncer fermement. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 90 étroite en premier. Le support de bague dynamique est doté d'ergots d'alignement à l'intérieur qui doivent s'aligner sur les cannelures de l'arbre. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 91 à l'assemblage du joint à triple lèvre de la pompe SPS 200 à la joint à triple section 22.3.2. La procédure pour les modèles SPS 250, SPS 300, SPS 400 et SPS lèvre 500 est similaire. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 92 Insérez les trois éléments ensemble. La raclette et le rail-guide doivent glisser librement dans leur logement ; les cannelures du moyeu de rotor doivent être alignées avec les cannelures de l'arbre. l Veillez à bien enfoncer le rotor jusqu'au bout. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 93: Insertion Du Palier Frontal, De L'écrou De Fermeture Et De La Vis De Blocage

    (filetage à gauche) dans l'arbre. À l'aide de la clé à œil fournie avec la pompe, serrez à 45 Nm (SPS 250) ; 95 Nm (SPS 300) ; 105 Nm (SPS 400) ou à 105 Nm (SPS 500). Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 94 écrous-capuchons (filetage à droite) et les rondelles sur les vis du corps de la pompe. À l'aide d'une clé plate de 22 mm, serrez à 45 Nm (les couples pour les autres tailles sont indiqués aux pages 102-103). Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 95 Remarque : le corps de la pompe est lourd. l Insérez les six vis (filetage à droite) et les rondelles qui maintiennent le corps de la pompe sur le cadre, et serrez à l'aide d'une clé plate de 13 mm. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 96: Dispositif De Rinçage Statique

    Regard et pièce de raccordement du taraudée regard l Pour installer le dispositif de rinçage statique sur une pompe SPS 100, la garniture d'étanchéité de la pompe doit être taraudée pour permettre au dispositif de venir s'y loger (indiqué par la flèche). Reportez-vous également à...
  • Page 97 Remarque : le dispositif de rinçage (s'il est monté) doit être vidé et déposé avant de démonter la pompe. l Pour déposer le dispositif de rinçage statique, videz le regard et inversez la procédure décrite ci-dessus. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 98 Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 99 Déposez la sortie coudée de la même façon. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 100: Installation D'un Anneau De Rinçage Sans Raccords

    SPS 250, SPS 400 et SPS 500 sont similaires. Installation d'un anneau de rinçage sans raccords Installation d'un anneau de rinçage avec raccords l Acheminez le tube à travers l'ouverture dans le cadre. Branchez-le par derrière au système de rinçage dynamique. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 101: Installation D'un Anneau De Rinçage Avec Dispositif De Rinçage Statique

    à l'arrière du corps de palier. l Remplissez le système avec du liquide de rinçage, jusqu'au niveau du coude supérieur de la sortie coudée. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 102: Couples De Serrage

    M10 A2 70 DIN 931 33 Nm Arbre - Écrou de fermeture SW42 110 Nm SW42, Arbre - Vis de blocage 95 Nm FILETAGE À GAUCHE Cache avant - Écrou-capuchon SW22 45 Nm Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 103 M12 A2 70 DIN 931 56 Nm Arbre - Écrou de fermeture SW60 125 Nm SW60, Arbre - Vis de blocage 105 Nm FILETAGE À GAUCHE Cache avant - Écrou-capuchon SW22 56 Nm Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 104: Listes Des Pièces

    MASOTRONIC- 2800-PO ou MASOTRONIC- 2810-PA : polyamide MASOTRONIC- 2050-UH : UHMW MASOTRONIC- 2090-PN : PEEK naturel MASOTRONIC- 2080-PK : PEEK MASOTRONIC- 2681-HT : HTP Ultem Carbure / carbone céramique carbure de silicium carbone Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 105 25.1 Pompes Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 106 Pour toute commande de pièce détachée, veuillez indiquer le numéro de série de votre pompe (voir la plaque signalétique sur le corps de palier ; voir la section 9 Spécifications de la pompe) Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 107 Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 108 Pour toute commande de pièce détachée, veuillez indiquer le numéro de série de votre pompe (voir la plaque signalétique sur le corps de palier ; voir la section 9 Spécifications de la pompe) Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 109 Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 110 Pour toute commande de pièce détachée, veuillez indiquer le numéro de série de votre pompe (voir la plaque signalétique sur le corps de palier ; voir la section 9 Spécifications de la pompe) Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 111 Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 112 Pour toute commande de pièce détachée, veuillez indiquer le numéro de série de votre pompe (voir la plaque signalétique sur le corps de palier ; voir la section 9 Spécifications de la pompe) Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 113 Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 114 Pour toute commande de pièce détachée, veuillez indiquer le numéro de série de votre pompe (voir la plaque signalétique sur le corps de palier ; voir la section 9 Spécifications de la pompe) Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 115 Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 116 Pour toute commande de pièce détachée, veuillez indiquer le numéro de série de votre pompe (voir la plaque signalétique sur le corps de palier ; voir la section 9 Spécifications de la pompe) Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 117 Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 118 Pour toute commande de pièce détachée, veuillez indiquer le numéro de série de votre pompe (voir la plaque signalétique sur le corps de palier ; voir la section 9 Spécifications de la pompe) Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 119 Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 120 Pour toute commande de pièce détachée, veuillez indiquer le numéro de série de votre pompe (voir la plaque signalétique sur le corps de palier ; voir la section 9 Spécifications de la pompe) Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 121 Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 122 Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 123: Joints

    25.2 Joints Système à joint à triple lèvre, SPS 100 Numéro Quantité Nomenclature Désignation S10-0011-80 Joint torique, NBR S10-0011-82 Joint torique, EPDM S10-0011-84 Joint torique, FPM / FKM S10-0501-80 Joint à lèvre, NBR S10-1194-10 Espaceur, joint à lèvre S10-1116-10 Logement du joint à lèvre...
  • Page 124: Joint Mécanique Unique, Sps

    Joint torique, FPM / FKM S10-0047-82 Joint torique, EPDM S10-0048-10 Rondelle de butée S10-0049-10 Ressort ondulé S10-0050-10 Poussoir (goupille) S10-0039-34 Port de rinçage S10-0038-80 Coupelle, NBR S10-0038-82 Coupelle, EPDM S10-0038-84 Coupelle, FPM / FKM Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 125 S20-5240-84 SiC - FPM / FKM S20-5250-50 Bague arrière, polyamide S20-5250-62 Bague arrière, PEEK S20-8500-80 Joint torique, NBR S20-8500-82 Joint torique, EPDM S20-8500-84 Joint torique, FPM / FKM S20-2300-80 Joint à lèvre, NBR Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 126 Coupelle à surface dynamique, SiC - FPM/FKM S21-5250-50 Bague arrière, polyamide S21-5250-62 Bague arrière, PEEK S21-8505-80 Joint torique, NBR S21-8505-82 Joint torique, EPDM S21-8505-84 Joint torique, FPM / FKM S21-5222-10 Goupille à bout plat Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 127 SiC - EPDM Coupelle à surface dynamique, S25-5240-84 SiC – FPM/FKM S25-5250-50 Bague arrière, polyamide S25-5250-62 Bague arrière, PEEK S25-8505-80 Joint torique, NBR S25-8505-82 Joint torique, EPDM S25-8505-84 Joint torique, FPM / FKM Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 128 SiC - EPDM Coupelle à surface dynamique, S40-5240-84 SiC – FPM/FKM S40-5250-50 Bague arrière, polyamide S40-5250-62 Bague arrière, PEEK S40-8505-80 Joint torique, NBR S40-8505-82 Joint torique, EPDM S40-8505-84 Joint torique, FPM / FKM Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 129 SiC - EPDM Coupelle à surface dynamique, S50-5240-84 SiC - FPM/FKM S50-5250-50 Bague arrière, polyamide S50-5250-62 Bague arrière, PEEK S50-8505-80 Joint torique, NBR S50-8505-82 Joint torique, EPDM S50-8505-84 Joint torique, FPM / FKM Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 130: Joint À Lèvre, Système D'étanchéité À Triple Lèvre, Sps

    Manchon S20-0510-10 Garniture d'étanchéité, 1.4404 S20-0510-62 Garniture d'étanchéité, Peek S20-0510-66 Garniture d'étanchéité, carbone S20-0510-50 Garniture d'étanchéité, polyamide S20-5310-10 Anneau de support S20-0501-80 Joint à lèvre, NBR S20-0501-84 Joint à lèvre, FPM / FKM Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 131 Joint torique, NBR S25-4200-82 Joint torique, EPDM S25-4200-84 Joint torique, FPM / FKM S25-0610-10 Manchon S25-0510-10 Garniture d'étanchéité S25-5310-10 Anneau de support S25-0501-80 Joint à lèvre, NBR S25-0501-84 Joint à lèvre, FPM / FKM Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 132 Nomenclature Désignation 025P374.2800A1 Insert Polyamide 050P374.2080A1 Insert Peek 050P374.2090A1 Insert Peek nature S50-0610-10 Manchon S50-0510-10 Garniture d'étanchéité S50-5310-10 Anneau de support S50-0501-80 Joint à lèvre, NBR S50-0501-84 Joint à lèvre, FPM / FKM Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 133: Types De Paliers Frontaux

    S20-1752-80 Joint torique, NBR S20-1752-82 Joint torique, EPDM S20-1752-84 Joint torique, FPM / FKM S20-1100-10 Vis de blocage S20-0900-10 Palier frontal S20-0900-50 Palier frontal, Polyamide S20-0900-62 Palier frontal, PEEK S20-0900-66 Palier frontal, Carbone Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 134 Joint torique, NBR S25-1752-82 Joint torique, EPDM S25-1752-84 Joint torique, FPM / FKM S25-1100-10 Vis de blocage S25-4200-80 Joint torique, NBR S25-4200-82 Joint torique, EPDM S25-4200-84 Joint torique, FPM / FKM S25-0900-10 Palier frontal Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 135 Écrou de fermeture S50-1752-80 Joint torique, NBR S50-1752-82 Joint torique, EPDM S50-1752-84 Joint torique, FPM / FKM S50-1100-10 Vis de blocage 025P374.2800A1 Insert Polyamide 050P374.2080A1 Insert Peek 050P374.2090A1 Insert Peek nature S50-0900-10 Palier frontal Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 136 Éléments du palier frontal de la pompe SPS 300 (Peek ou 2800-PO) Numéro Quantité Nomenclature Désignation S25-0820-10 Écrou de fermeture S25-1752-80 Joint torique, NBR S25-1752-82 Joint torique, EPDM S25-1752-84 Joint torique, FPM / FKM S25-1100-10 Vis de blocage S25-0960-62 Palier frontal, PEEK Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 137 Éléments du palier frontal de la pompe SPS 500 (Peek ou 2800-PO) Numéro Quantité Nomenclature Désignation S50-0820-10 Écrou de fermeture S50-1752-80 Joint torique, NBR S50-1752-82 Joint torique, EPDM S50-1752-84 Joint torique, FPM / FKM S50-1100-10 Vis de blocage S50-0960-62 Palier frontal, PEEK Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 138: Anneau De Rinçage De Tube

    Joint torique SPS 250, SPS 300, SPS 400, SPS 500 Numéro/ Nomenclature Désignation Lettre Anneau S__-1328-10 d'espacement S__-1755-80 Joint torique S__-2321-80 Joint à lèvre 80-0010-34 Port de rinçage 80-6005-10 Douille Coude 90 80-6004-10 degrés Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 139: 25.5 Dispositif De Rinçage

    S20-0173-10 rinçage Anneau S20-1328-10 d'espacement Raccord de S20-9001-10 réduction hexagonal S20-9002-10 Coude 90° S20-9003-10 Coude 80-6005-10 Douille 80-6009-10 Double raccord S20-1755-80 Joint torique Anneau S20-0513-30 d'espacement S20-0501-80 Joint à lèvre S20-8500-80 Joint torique Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 140 SPS 250, SPS 300, SPS 400, SPS 500 Numéro/ Nomenclature Désignation Lettre Regard pour système de 80-0015-95 rinçage fixe 80-0012-10 Adaptateur/raccord Conduite de raccordement, S__-0173-10 longue S__-1328-10 Anneau d'espacement S__-1755-80 Joint torique S__-2321-80 Joint à lèvre 80-0013-10 Adaptateur/raccord Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 141: Certificat De Décontamination

    à la loi britannique de 1998 sur la protection des informations. Numéro RGA Signature Fonction Date Veuillez imprimer, signer et faxer ce formulaire à Watson-Marlow Pumps au numéro suivant : +49 (0) 07062 64593 Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...
  • Page 142: Marques Commerciales

    27 Marques commerciales MasoSine est une marque commerciale de Watson-Marlow Limited. 28 Historique de la publication m-maso-sps-fr-04 : MasoSine SPS Première publication 09 12, révisée 03 13, révisée 04 14, révisée 06 14. Manuel d'utilisation des pompes sinusoïdales MasoSine SPS...

Ce manuel est également adapté pour:

Sps 200Sps 250Sps 300Sps 400Sps 500Sps 600 ... Afficher tout

Table des Matières