30 s
Öffnen Sie das Batteriefach wie in der Abbildung dargestellt, um die Batterien einzulegen.
Open the battery compartment to insert the batteries as shown in the illustration.
Ouvrez le compartiment à piles comme indiqué sur l'illustration pour insérer les piles.
Aprire il vano batteria come mostrato nell'illustrazione per inserire le batterie.
ERKLÄRUNG
Die Bedienungsanleitung dient nur als Referenz. Diese Anleitung kann abweichende Angaben enthalten.
Die beschriebenen Produkte können jederzeit aktualisiert werden. Die Zeichnungen in dieser Anleitung dienen nur zur
Darstellung und haben keinen Anspruch auf Aktualität.
STATEMENT
This instructions should only be considered as a standard manual. Modifications applied to updated version of the pro-
duct might not be mentioned inside this document. In this case, please just use the manual as a reference. The company
reserves modification rights.
EXPLICATIONS
Les renseignements figurant dans cette notice de montage ne sont communiqués qu'à titre d'information et peuvent être
mis à jour sans préavis. Toutes les figures et dessins présents dans ces instructions sont uniquement à titre d'illustration
et n'ont aucune valeur d'actualité.
DICHIARAZIONE
Il seguente manuale è solo una guida standard. Nel caso in cui dovessero essere presenti errori, dovuti a eventuali modi-
fiche postume del prodotto, si prega di considerare il manuale unicamente come riferimento per il montaggio. L´azienda
si riserva il diritto di modifica.
4
U1002, U1004 - LED