Télécharger Imprimer la page
Moshi ProGeo USB-C Guide De Démarrage Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour ProGeo USB-C:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

ProGeo™ USB-C
Laptop Charger (65 W)
Quick start guide
Guide de démarrage rapide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Moshi ProGeo USB-C

  • Page 1 ProGeo™ USB-C Laptop Charger (65 W) Quick start guide Guide de démarrage rapide...
  • Page 2 Plus through our WarrantyPlus program. ProGeo Adapter Pack (optional* ) Every Moshi product is covered by a standard one-year warranty. Extend your warranty coverage to three years from date of purchase via product registration. Scratch o the sticker on the back of this package to register and authenticate your genuine Moshi product here: moshi.com/register.
  • Page 3 Plus par le biais de notre programme WarrantyPlus. Pack d'adaptateurs ProGeo (facultatif*) Chaque produit Moshi est couvert par une garantie d'un an. Béné ciez d'une garantie étendue à trois ans à compter de la date d'achat, en enregistrant votre produit.
  • Page 4 Plus de GarantíaPlus. ProGeo paquete adaptador (opcional*) Todos los productos de Moshi están cubiertos por una garantía estándar de un año. Amplía la cobertura de tu garantía a tres años desde la fecha de compra registrando el producto.
  • Page 5 Garantie im Rahmen unseres WarrantyPlus Plus Programms erhalten. ProGeo Adapterpaket (optional*) Auf jedes Produkt von Moshi geben wir standardmäßig 1 Jahr Garantie. Sie können Ihre Garantie auf drei Jahre ab Kaufdatum verlängern, wenn Sie das Produkt registrieren lassen. Ziehen Sie das Etikett an der Rückseite dieser Verpackung ab, um Ihr Originalprodukt von Moshi hier zu registrieren: moshi.com/register.
  • Page 6 Plus WarrantyPlus. ProGeo Adapter Pack (opzionale *) Tutti i prodotti Moshi sono coperti da una garanzia standard della durata di un anno. Estendi la copertura della tua garanzia a tre anni a partire dalla data di acquisto con la registrazione del prodotto.
  • Page 7 头会造成跑电而导致过热及产品损害。 • 请将充电器远离潮湿或高温环境,避免阳光直射、火和 热风口。 • 请不要将此充电器作为生活垃圾处理。 有关如何回收 该充电器的更多信息,请联系当地相关部门或当地回收 中心。 2. 放入新的接头并推至定位 CAN ICES-003(B) / NMB-3(B) 本设备符合FCC 规则的第 15 部分的要求。其运行符合以下 两个条件:(1) 本设备不得引起有害干扰;(2) 本设备必须能 承受接收到的任何干扰,包括可能会引起意外操作结果的 干扰。 本产品适用于Moshi 延长保修计划。 Warranty Plus ProGeo 万国转接头组合(选购*) 每件Moshi 产品,均享有标准的一年保修 服务。成功对本产品进行注册后,保修期将 自动延长为自购买之日起三年。 请刮开包装背面的防伪贴纸,前往 欧标 英标 澳标 美标 moshi.com/register 注册验证产品真伪并延长保修。...
  • Page 8 USB-C 設備 • 請勿用紙或任何其他會干擾產品散熱的材料來覆蓋 充電器。 如何更換ProGeo 旅充系列轉接頭 • 充電時充電器可能會發熱,手拿時請注意。 1. 按壓並推開取下轉接頭 • 請定期檢查充電器固定線頭是否完整、牢固,損壞的 線頭會造成漏電而導致產品過熱等損害。 • 請將充電器遠離潮濕或高溫環境。避免陽光直射、火和 熱風口。 • 請不要將此充電器作為生活垃圾處理。有關如何回收該 充電器的更多資訊,請聯繫您市政府或當地回收中心。 2. 放入新的接頭並推至定位 本產品適用於Moshi有限保固條款。 Warranty Plus ProGeo 旅充系列轉接器組合 (選購*) 每樣Moshi 產品, 均享有基本一年保固服務。 若將此品成功 完成產品註冊後,保固期將 自動延長為購買之日起三年。 請刮開外包裝背面的防偽貼紙,前往 moshi.com/register 註冊驗證產品真偽並延長保固。 *Part No. 99MO022154...
  • Page 9 ProGeoプラグの交換方法 • 本充電器は使用中に高温になることがあるので取り扱 1. プラグを押してスライドさせ、取り外します。 いの際はご注意ください。 • 本充電器のケーブルが確実に接続されていることを随 時確認してください。電源ケーブルが緩んでいると、 高熱が発生して充電器が破損する恐れがあります。 • 濡れた場所や高温の場所で本充電器を使用しないでく ださい。 温風の吹出口や火気などの熱源に近づけたり、 強い直射日光にさらさないでください。 2. 別のプラグを差し込みます。所定の位置に入るとカチ • 本充電器は生活廃棄物として廃棄しないでください。 リと音がします。 本充電器のリサイクル方法については、お住まいの地 域の市町村またはリサイクルセンターにお問合せくだ さい。 本製品は当社WarrantyPlusプログラムによ Warranty る延長保証カバーの対象製品です。 Plus Moshiの全製品は通常の1年間保証でカバー ProGeoアダプターパック (オプション*) されています。製品をご登録いただくと、 お買い上げ日より3年間に保証期間が延長さ れます。 本パッケージの裏面にあるステッカーをはがし、 にて、Moshi製品の登録と製品 moshi.com/register 認証を受けてください。 *Part No. 99MO022154...
  • Page 10 • USB-C USB- . USB-C — • . 15- MacBook (87 • USB-C • ProGeo. • • • • Warranty Plus ProGeo ( WarrantyPlus. Moshi Moshi moshi.com/register. *Part No. 99MO022154...
  • Page 11 © 2018 aevoe corp. All rights reserved. (A)