Page 1
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO | BRUKSANVISNING NÁVOD NA POUŽÍVANIE | KULLANIM TALİMATI www.aqua-optima.com FREE www.aqua-optima.com Aqua Optima is a brand of the Strix Group. Filter Replacement Head Office: Strix Ltd. Isle of Man, Reminder App British Isles, IM9 2RG Scan to download. Available for...
Page 2
4. The filter cartridge is now ready for use. FITTING THE FILTER INTO THE INNER VESSEL 1. Fit the Aqua Optima Evolve filter cartridge into the underside of the inner vessel and rotate clockwise to lock into place. Ensure that it is firmly secured.
Page 3
Celý postup ještě jednou zopakujte. 5. Po třetím naplnění vnitřní nádoby je váš vodní filtr Hubička připraven k použití. Vnitřní FILTRAČNÍ ZÁSOBNÍK AQUA OPTIMA EVOLVE NA nádoba 30 DNÍ K zajištění ideální funkčnosti by měl být filtrační Filtrační zásobník měněn každých 100 litrů přefiltrování, to je cca vložka...
Mal. Ihr Tischwasserfilter ist nun einsaztbereit. AQUA OPTIMA EVOLVE 30-TAGE FILTERKARTUSCHE Filterkartusche Um eine optimale Filterleistung zu gewährleisten, Abnehmbarer sollten Sie Ihre Aqua Optima Filterkartusche nach 100 Griff Litern erneuern, dies entspricht ca. 4 Wochen normalen Gebrauchs. AQUA OPTIMA EVOLVE 60-TAGE Tischwasserfilter FILTERKARTUSCHE Um eine optimale Filterleistung zu gewährleisten,...
5. Llenar el recipiente interior una tercera vez; La jarra Tapa filtrante está ya preparada para el uso. Pico CARTUCHO FILTRANTE AQUA OPTIMA EVOLVE 30 DÍAS Recipiente interior Para garantizar el mejor rendimiento, el cartucho filtrante se debe cambiar después de 100 litros que es,...
Page 6
4. Suodatinkasetti on nyt käyttövalmis. • Älä käytä tuotetta muuhun tarkoitukseen kuin veden ASENNA SUODATINKASETTI suodattamiseen. SISÄSÄILIÖÖN 1. Aseta Aqua Optima Evolve -suodatin sisäsäiliön pohjalle ja käännä sitä myötäpäivään, jotta se lukittuu paikalleen. Varmista, että suodatin on kunnolla kiinni. 2. Aseta säiliö, jossa suodatin on kiinni,...
4. Le filtre est maintenant prêt à l’emploi. 1 Min PLACER LE FILTRE DANS L’ENTONNOIR 1. Insérer le filtre Aqua Optima Evolve dans l’entonnoir et tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour qu’il se cale de manière optimale. Le filtre doit rester en place lorsque l’on retourne...
Page 8
4. Το ανταλλακτικό φίλτρο είναι έτοιμο προς χρήση. ΕΦΑΡΜΟΣΤΕ ΤΟ ΦΙΛΤΡΟ ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΔΟΧΕΙΟ 1. Τοποθετήστε το φίλτρο Aqua Optima Evolve απο το κάτω μέρος του εσωτερικού δοχείου και περιστρέψτε δεξιόστροφα για να ασφαλιστεί στη θέση του. Βεβαιωθείτε ότι είναι καλά...
Page 9
Fedél 5. Töltse meg harmadszor is a belső edényt. A vízszűrő most már használható. Kiöntőnyílás AQUA OPTIMA EVOLVE 30 NAPOS SZŰRŐBETÉT Belső edény A legjobb eredmények elérése érdekében a szűrőpatront 100 literenként kell cserélni, mely tipikus használat esetén 4 hetet jelent.
Page 10
4. Het filter is nu klaar voor gebruik. PLAATSEN VAN HET FILTER IN DE FILTERHOUDER 1. Plaats het Aqua Optima Evolve filter in de onderkant van de filterhouder en draai het filter vervolgens met de klok mee tot deze vastklikt.
Page 11
5. Filterkassetten er nå klar til bruk. vann. MONTER FILTERKASSETTEN I DEN INDRE BEHOLDEREN 1. Plasser Aqua Optima Evolve- filteret på undersiden av den indre beholderen og drei den medurs for å låse den fast. Forsikre deg om at filteret sitter godt festet.
Page 12
5. Napełnić naczynie wewnętrzne po raz trzeci — filtr Dziobek wody jest teraz gotowy do użycia. Wewnętrzne 30-DNIOWY FILTR DO WODY AQUA OPTIMA naczynie EVOLVE Aby zapewnić najlepszą obsługę oraz najwyższą jakość, Wkład filtr powinien być zmieniany co 100 litrów, czyli co...
Page 13
Tampa 5. Encher o recipiente interior uma terceira vez; O jarro filtrante já está preparado para ser utilizado. Bico de entornar CARTUCHO FILTRANTE AQUA OPTIMA EVOLVE 30 Recipiente interior DIAS Para garantir o melhor rendimento, o cartucho filtrante deve ser mudado depois de 100 litros que é, Cartucho aproximadamente, 4 semanas de utilização normal.
Page 14
4. Filterkassetten är nu klar att av vatten. använda. MONTERA FILTERKASSETTEN PÅ DEN INRE BEHÅLLAREN 1. Placera Aqua Optima Evolve- filtret på undersidan av den inre behållaren och vrid det medurs för att låsa det på plats. Försäkra dig om att filtret sitter fast ordentligt.
Page 15
5. Naplňte vnútorný lievik po tretíkrát. Váš vodný filter je Vrchnák teraz pripravený na používanie. Hrdlo 30-DENNÁ FILTRAČNÁ VLOŽKA AQUA OPTIMA EVOLVE Vnútorný lievik V záujme dosahovania optimálnych výsledkov by sa filtračná vložka mala vymieňať po každých 100 litroch, čo predstavuje približne 4 týždňov bežného používania.
Page 16
OKUYUN VE KILAVUZU DAHA SONRA BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN 5. İç hazneyi üçüncü kez doldurun. Su filtreniz artık kullanıma hazırdır. AQUA OPTIMA EVOLVE 30 GÜN ETKILI KASETLI Kapak FILTRE SISTEMI Sürahi ağızlığı En iyi performansi alabilmeniz icin lutfen 100 lt / yaklasik 4 haftalik kullanim suresi sonunda kasetli filtreyi İç...