Idriftsættelse og brug
Brugeren af en åndedrætsværn skal være veluddannet og kende brugsanvisningen. Fjern filteret fra pakken, og fjern hætten.
Tætningen eller den hermetiske emballage må ikke beskadiges. Sørg for, at filteret er egnet til den tilsigtede brug, visuelt i perfekt
stand og med beskyttelseshætterne på plads. Hermetisk forbinde filteret med masken. Brug åndedrætsværn og kontroller
tætningen på ansigtet. Brugen af filteret afhænger af brugsbetingelserne. Gas- og kombinerede filtre er udtømt og skal derfor
udskiftes, når der er en lugt af forurenende stoffer i åndedrætsværn. Filtre til beskyttelse mod lugtfrie gasser og dampe, for
eksempel kviksølv og kulilte, kan kun bruges en gang og i kort tid. Maksimal brugstid vurderes i henhold til brugsbetingelserne og
det sted, hvor det virker. Ud over disse særlige anvendelsesbetingelser skal betingelserne for anvendelse af visse filtre overholdes
(f.eks. Brugsbetingelser for AX-filtre). Støv og kombinerede filtre, der anvendes mod skadelige stoffer i form af partikler, skal
udskiftes, når der er en forøgelse af respirationsresistens. Filtrene må ikke anvendes i nærværelse af stoffer, der kunne tilstoppe
luftindsugningssiden, på en anomaløs måde. For genanvendelse skal filteret udskiftes som beskrevet i det relative afsnit, og sørg
for, at den gevindforbundne forbindelsesforbindelse til nederdelen er fri og ren, og at indløbssiden af luft udefra også er fri og uden
indkapslingsstoffer, der kan udelukke operationen.
Bortskaffelse
Filtrene er særlingt affald, og skal bortskaffes i henhold til den lokale lovgivning verdrørende de absorberede stoffer.
Il numero posto nella colonna destra della tabella identifica l'Organismo Notificato (NB) che ha rilasciato il
La marcatura CE presente sull'etichetta dei filtri "CE 0426" identifica l'organismo che ne effettua il controllo sulla produzione
secondo la procedura prevista dall'allegato VIII (modulo D) del Regolamento 2016/425.
The number in the right column in table below identifies the Notified Body who issued CE certification on
CE 0158 = Dekra Exam Gmbh. - Adlerstrasse 29, D - 45307 Essen - Germany
The CE marking on the label of the filter "CE 0426" identifies the Notified Body which carriers out a control on production in
accordance with the procedure foreseen in the Annex VIII of the Regulation 2016/425.
Die Zahl in der rechten Spalte kennzeichnet die notifizierte Prüfstelle, von der gemäß der Richtline 2016/425
CE 0158 = Dekra Exam Gmbh. - Adlerstrasse 29, D - 45307 Essen - Deutschland
Das CE-Zeichen auf der Filterbanderole "CE 0426" kennzeichnet die Prüfstelle, welche die Kontrolle der Herstellung gemäß
Le numéro dans la colonne de droite identifie l'organisme de certification qui a établi le certificat de
certificato CE di tipo secondo le disposizioni del regolamento 2016/425
0121 = Bia Postf. 2043 alte Heerstr. 111, D - 5205 St. Augustin - Germania
0158 = Dekra Exam Gmbh. - Adlerstrasse 29, D - 45307 Essen - Germania
0426 = Italcert - Viale Sarca, 336 - 20126 Milano – Italia
sample following the Regulation 2016/425
CE 0121 = Bia Postf. 2043 alte Heerstr. 111, D - 5205 St. Augustin - Germany
CE 0426 = Italcert - Viale Sarca, 336 - 20126 Milano - Italy
EWG die Baumusterprüfung durchgeführt und das CE-Zeichen vergeben wurde:
CE 0121 = Bia Postf. 2043 alte Heerstr. 111, D - 5205 St. Augustin - Deutschland
CE 0426 = Italcert - Viale Sarca, 336 - 20126 Milano – Italien
des Anhangs VIIII (D-Modul) der Verordnung (EU) 2016/425.
conformité sur le produit en accord avec le réglementation 2016/425
51