N.B.: voor geactualiseerde technische informatie wordt verwezen naar het etiket op het vat
Elk gebruik met continue of ook zeer korte druk of temperatuur, die hoger zijn dan de voorgeschreven grenzen, is ONVEILIG en kan een verkorting van de levensduur van het vat veroorzaken, of schade aan eigendommen,
ernstige verwondingen of verbrandingen aan personen, en zelfs de dood. Het vat kan in ieder geval gebruikt worden in installaties waarvan de maximale temperatuur hoger is dan 70°C (in ieder geval niet hoger dan
aangegeven in de vorige tabel), op voorwaarde dat alle voorzieningen getroffen worden (bijvoorbeeld installatie in het koudste gedeelte van de installaties, thermostatische regeling enz), waardoor men kan garanderen dat er
op het vat een maximale temperatuur is van 70 °C. De vaten kunnen werken tot een minimum temperatuur van –10 °C, indien men geschikte antivriesmiddelen gebruikt, zoals ethyleenglycol (in een percentage tot 50%). In
dat geval mag men de vaten niet gebruiken voor de opslag en de productie van drink-/tapwater, vanwege de giftigheid van deze vloeistoffen. Bovendien moet men dan alle voorzorgsmaatregelen nemen om milieuvervuiling
en mogelijke vergiftiging te voorkomen en daarbij rekening houden met de wetgeving en de van kracht zijnde normen. Naargelang de lokale normen of de bepalingen overeengekomen tussen ZILMET en de klant, mogen de
maximale bedrijfsdruk en de maximale bedrijfstemperatuur lager zijn dan die gegeven in de bovenstaande tabel (maar ze niet overschrijden): raadpleeg altijd de overeengekomen bepalingen, het instructieblad en/of de
lokale regels, normen en voorschriften.
Voor de installatie is men verplicht om het juiste model expansievat te berekenen en te kiezen in overeenstemming met het ontwerp van de installatie, de specificaties, de aanwijzingen en de eisen
in verband met het gebruik. Uitsluitend gekwalificeerd en bevoegd personeel mag de dimensionering uitvoeren en het vat uitkiezen in overeenstemming met de wetgeving en de van kracht zijnde
normen. Uitsluitend gekwalificeerd en bevoegd personeel mag het product installeren, in gebruik nemen en het onderhoud uitvoeren, in overeenstemming met het ontwerp van de installatie, de specificaties,
de aanwijzingen en de eisen in verband met het gebruik, en volgens de wetgeving en de van kracht zijnde normen betreffende warmte-, hydraulische en electrische installaties; verder moeten de wetgeving
en de van kracht zijnde normen worden nagevolgd op het gebied van veiligheid, volksgezondheid en werkplaatsen, milieubescherming en elke andere van toepassing zijnde verordening. Deze aanwijzingen
moeten worden overhandigd aan het personeel dat met de installatie belast is. Alle aanwijzingen moeten zorgvuldig worden gelezen voordat het expansievat wordt geïnstalleerd. Na de installatie moet deze
gebruiksaanwijzing worden bewaard voor toekomstig gebruik.
3. WAARSCHUWINGEN
• De installatie waarin een expansievat wordt geïnstalleerd, moet een voorziening hebben voor de beperking van de druk (veiligheidsklep).
• Het expansievat wordt aan de hand van een label geïdentificeerd als zijnde geproduceerd door ZILMET. Dit label is stevig bevestigd aan het vat en mag niet verwijderd of gewijzigd worden.
• Indien het label op het ZILMET-vat ontbreekt of de technische kenmerken op het ZILMET-label onleesbaar zijn, gelieve het expansievat niet te installeren: contacteer rechtstreeks ZILMET op het nummer
+39 049 8840662 of per e-mail op het adres zilmet@zilmet.it
• Om corrosie te wijten aan galvanische en zwerfstroom, moet het systeem correct geaard worden, volgens de lokale elektrische en hydraulische normen en het vat moet, indien nodig, uitgerust worden met diëlektrische
koppelingen, na de eigenschappen van de installatie aandachtig te hebben geëvalueerd.
• Andere mogelijke oorzaken van corrosie moeten in acht genomen worden, bijvoorbeeld, de eigenschappen van het water (inclusief de temperatuur van het water), de aanwezigheid van zuurstof, zouten, het gebruik in
hetzelfde systeem van inrichtingen vervaardigd van verschillende materialen (vb. koolstofstaal en roestvrij staal, koolstofstaal en koper). Al deze factoren moeten in acht genomen worden door de fabrikant van het hele
systeem en het installatie- en onderhoudspersoneel, waarbij ook rekening gehouden moet worden met alle lokale hydraulische, elektrische en veiligheidsvoorschriften en normen.
• Gebruik dit vat niet met de volgende vloeistoffen: a) chemicaliën, oplosmiddelen, olieproducten, zuren, basen of andere stoffen die het vat kunnen beschadigen, b) vloeistoffen van de Groep 1 volgens de richtlijn 97/23/EG,
d.w.z. explosieve, bijzonder ontvlambare, ontvlambare, heel toxische. toxische en oxiderende vloeistoffen, volgens de richtlijn 67/548/EEG.
• Gebruik dit vat alleen met de vloeistoffen van de Groep 2, volgens de richtlijn 97/23/EG, met een dampdruk van meer dan 0,5 bar boven de normale atmosferische druk (1013 mbar) bij de maximale
bedrijfstemperatuur van het expansievat.
• Gebruik het expansievat niet met water waar zand, klei of andere vaste deeltjes in zitten, die het vat kunnen beschadigen (in het bijzonder de interne bekleding) en/of de toegang ervan kan verstoppen.
• Men moet met geschikte middelen voorkomen dat lucht zich tijdens bedrijf in het vat (het deel met water) kan verzamelen.
• Het vat en het aangesloten systeem moeten op de juiste manier worden beschermd tegen te lage temperaturen (onder vriespunt), bijvoorbeeld door antivriesmiddelen of door installatie in ruimten waar het gevaar niet
aanwezig is.
• Gebruik het expansievat voor geen enkel andere toepassing, die hier niet genoemd is.
• Het expansievat, de leidingen en de verbindingen kunnen met verloop van tijd gaan lekken. Daarom is het noodzakelijk het expansievat te installeren in een geschikte technische ruimte voorzien van
geschikte systemen voor de afvoer, zodat eventuele lekken de omgevende zone niet beschadigen en geen brandwonden veroorzaken. De fabrikant zal niet aansprakelijk zijn voor waterschade aan
personen en/of voorwerpen en bezittingen die te maken hebben met dit expansievat.
• De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade, die voortvloeit uit een verkeerde manier van transporteren en/of verplaatsing: hiervoor moet men de meest geschikte middelen kiezen, die geen
schade aan de producten of letsel aan personen kunnen veroorzaken.
• Zoals in alle producten, die in water-installatie worden gebruikt, kunnen zich in het expansievat bacterieen voortkweken, vooral als men deze voor een tijd niet gebruikt. Het personeel dat met de installatie
en het onderhoud belast is, moet zich informeren bij de bevoegde instanties voor de procedures om de installatie op de juiste manier en veilig te ontsmetten.
• Het is verboden om het expansievat op enige manier te doorboren, met vuur te verwarmen, te openen of op andere manier te schenden.
• Let op, watertanken met een aansluiting aan de bovenkant zijn open, om er een driewegenstuk op te kunnen zetten, op die manier kan men een manometer en een veiligheidsklep toevoegen.
• In het geval dat men de vuldruk van de fabriek moet veranderen, mag de nieuwe waarde hiervoor alleen door gespecialiseerd personeel worden berekend. Deze berekening moet garanderen dat de gegeven
grenswaarden (in het bijzonder de maximale bedrijfsdruk) onder geen enkele te voorziene gebruiksomstandigheid kan worden overschreden en dat de wetgeving en de van kracht zijnde normen worden gerespecteerd.
In ieder geval is het aan te raden om de nieuwe vuldruk niet meer dan 50% boven de maximale bedrijfsdruk van het vat te kiezen. De nieuwe waarde van de voordruk (door gebruiker bepaald) moet op de daartoe
bestemde ruimte van het label worden geschreven.
• Zorg ervoor dat de systeemlay-out het toekomstige onderhoud mogelijk maakt en dat er voldoende ruimte is rond het systeem om de onderdelen indien nodig te kunnen verplaatsen.
• De vaten mogen uitsluitend afgedankt worden in geautoriseerde ophaalcentra, volgens de lokale normen en voorschriften.
• Als er zich in de buurt trillingen kunnen voordoen, moeten de juiste middelen aangewend worden om het vat tegen deze trillingen te beschermen (vb. de installatie op een verende ondergrond).
4. ALGEMENE AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE
• Om het expansievat te plaatsen en te installeren moet men zeker stellen dat alle noodzakelijke middelen voor het transporteren en/of de verplaatsing beschikbaar zijn, en dat alle voorzorgsmaatregelen worden genomen.
• Installeer het vat niet buiten, maar uitsluitend in gesloten en goed geventileerde ruimten, beschermd tegen weersinvloeden en ver van warmtebronnen, electrische generatoren en elke andere mogelijke oorzaak van
schade.
• Afhankelijk van het model zal het gewicht van het met water gevulde vat door de leidingen van de installaties moeten worden gedragen. Het is dus belangrijk dat de leidingen eventueel op de juiste manier worden
ondersteund, bijvoorbeeld met steunen, banden, enz. Bovendien moet het vat ondersteund worden als deze horizontaal wordt geïnstalleerd.
• Schakel de electrische energie naar de installatie uit en sluit de watertoevoer hiernaar af. Om het risico voor ernstig letsel en/of brandwonden te voorkomen, moet men controleren dat de installatie niet onder
druk staat en helemaal is afgekoeld.
• Voor de installatie moet men het plastic kapje op de vulklep eraf halen en met een geijkte manometer controleren dat de vuldruk met een tolerantie van ± 20% gelijk is aan die van de fabrikant. Regel de vuldruk van het
vat op de gewenste waarde; zet het plastic kapje weer vast op de vulklep.
• Installeer het vat op het punt zoals voorzien in het ontwerp van de installatie, het liefst in verticale stand en met het aansluitstuk naar onder (zie tekeningen) en in de volgende posities:
- op de retourleidingen, in gesloten verwarmingsinstallaties (fig. 1)
- in installaties voor de bereiding van warm tapwater (fig. 2): in een punt tussen boiler en de anti-terugkeerklep, of het ventiel, of de drukreductor.
- in installaties voor het vasthouden en het oppompen van water (fig. 3): na de anti-terugkeerklep op de pomp-uitgang.
• Na de installatie van het vat en het opstarten van de installatie moet men controleren dat er geen lekken zijn en de installatie ontluchten. Controleer dat druk en temperatuur binnen de voorziene grenzen liggen; eventueel
laat men wat water eruit lopen om de druk in het goede bereik te brengen en/of regelt men de temperatuur op een veilige waarde.
• Span de schroefdraadverbindingen niet te veel aan.
Opgelet: de boven beschreven installatieprocedure geeft alleen algemene aanwijzingen en men moet daarom altijd rekening houden met de aanwijzingen van de installatie zelf, de manier waarop deze wordt
gebruikt en met de wetgeving en de van kracht zijnde normen.
5. ONDERHOUD
Opgelet, uitsluitend gekwalificeerd en bevoegd personeel mag het onderhoud uitvoeren.
• Om het onderhoud en de controles uit te mogen voeren, moet men eerst controleren dat de installatie uit, afgekoeld en niet onder druk staat, dat de electrische systemen geen spanning voeren en dat het vat helemaal
leeg is.
• Tenminste eens per zes maanden moet het expansievat worden gecontroleerd, ga na dat de vuldruk binnen het bereik lig zoals aangegeven op het etiket (vuldruk van de fabriek of van de gebruiker) met een tolerantie
van ± 20% als niet anders is aangegeven.
• Voor een lange levensduur van het externe oppervlak moet het expansievat af en toe worden schoongemaakt met alleen water + zeep.
• Het expansievat heeft delen die aan slijtage onderhevig zijn; indien deze delen na een bepaalde tijd achteruit gaan, vooral als gevolg van corrosie, dan moet het vat worden vervangen.
• Gebruik alleen originele wisselonderdelen van Zilmet.
N.B.: Om borg te staan voor de correcte werking van het systeem, moet het expansievat vervangen worden door een nieuw in geval van overmatige slijtage en, in ieder geval, ten laatste 5 jaar na de installatiedatum.
Zilmet S.p.A. kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enige schade aan goederen, eigendommen en/of letsel aan personen, voortvoeiend uit het niet navolgen van alle boven gegeven aanwijzingen, in het
bijzonder door verkeerde dimensionering en keuze, installatie, gebruik en onderhoud van het vat zelf en/of van het hierop aangesloten systeem.
P
INSTRUÇÕES DE USO_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________
1. DESCRIÇÃO E DESTINAÇÃO DE USO
Os tanques hidropneumáticos pressurizados com membrana fixa e os tanques hidropneumáticos com membrana intercambiável são construídos pela ZILMET S.p.A atendendo os requisitos essenciais de segurança da
Diretriz 97/23/CE sobre equipamentos em pressão. As seguintes instruções de uso são realizadas em conformidade e com a finalidade de quanto citado no artigo 3.4 do anexo I da Diretriz 97/23/CE ("folha destinada ao
utilizador contendo todas as informações úteis para fins de segurança...") e acompanham os produtos durante a imissão no mercado. Os tanques hidropneumáticos objeto deste manual foram projetados e construídos para
as seguintes finalidades (veja tabela a seguir):
• Os vasos de expansão com membrana fixas identificados com as refªs: 521, 522, 531,537, 537XL, 539XL, 541, P638 e P639 permitem a expansão de água não potável e controlo de pressão em sistemas de aquecimento
fechados e em sistemas de refrigeração. Estes vasos de expansão não podem ser utilizados em águas sanitárias / potáveis;
• Os vasos de expansão com membrana substituível identificados pelas refªs 564 e 564II permitem a expansão e armazenamento da água e controlo de pressão em sistemas para a produção de água sanitária. No
entanto, não podem ser usados em sistemas de bombagem. Podem também ser utilizados em sistemas de aquecimento fechados;
• Os vasos de expansão com membrana fixas identificados pelas refªs 20013, 200 T, 500 HS/T, 531, P636/637 permitem a expansão da água não potável e o controlo de pressão em sistemas de hidráulicos de
aquecimento fechados, em sistemas de refrigeração e em instalações solares. Estes vasos não podem se utilizados em águas potáveis / sanitária;
• Os vasos de expansão com membrana fixas identificados pelas refªs 500 HPD, 20016, 20018 permitem o armazenamento e expansão da água e controlo de pressão em sistemas de águas sanitárias ou (c/ excepção da
refª 500 HPD) armazenamento e a elevação de água potável em estações elevatórias. Para além disso, eles podem ser utilizados em sistemas de aquecimento fechados;
• Os vasos de expansão com membrana substituível identificados pelas refªs 20012, 20014, 20015 e 20020 permitem o armazenamento e a elevação da água e são utilizados em estações elevatórias e sistemas de
bombagem de água potável. Para além disso, podem também ser utilizados em sistemas de aquecimento;
• Os autoclaves com membrana substituível identificados pela refª 21000 são utilizados no armazenamento e na elevação de água, em estações elevatórias e sistemas de bombagem de água potável. Para além disso,
podem também ser utilizados em sistemas de aquecimento.
Todos os tanques incorporam uma membrana sintética elástica que separa a água da reserva de ar contida dentro do tanque. Nos modelos 20016 a superfície interna em contato com a água têm um especial revestimento
de tinta epóxi idônea para a utilização com água potável. As membranas dos tanques 500 HPD, 20012, 20014, 20015, 20016, 20018, 20020 e 21000 são também idôneas para utilização com água potável.
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
As características técnicas do tanque hidropneumático são impressas na plaqueta identificativa aplicada em cada produto individual, dentre delas as seguintes informações essenciais: identificação do produto, volume,
pressão e temperatura máxima de trabalho (por favor consultar também a seguinte tabela), pressão de pré-carga (de fábrica ou impostada pelo utilizador), ano de fabricação, número de série. A seguinte tabela apresenta as
características técnicas gerais do tanque hidropneumático: em especial modo os valores da máxima temperatura de trabalho e da máxima pressão de trabalho, ilustrados na seguinte tabela, deverão ser considerados como
os parâmetros de funcionamento máximos para os tanques hidropneumáticos.
CAPACIDADE (litros)
MODELO
PRESSÃO MÁXIMA DE TRABALHO (bar)
521 / 521 XL
Todos os modelos 3 bar
TEMPERATURA MÁXIMA.
DE TRABALHO EN °C
USO
Membrana / Sistema
70 °C / 90 °C
H - R
6/ 8
CAPACIDADE (litros)
MODELO
PRESSÃO MÁXIMA DE TRABALHO (bar)
500 HPD
Todos os modelos 10 bar
TEMPERATURA MÁXIMA.
DE TRABALHO EN °C
USO
Membrana / Sistema
70 °C / 99 °C
SW