3
If you are using the corner fitting, (APCC),
slide the end of the Modular Track into
the coupling on the fitting, and tighten
the coupling screw. Please refer to the
instructions included with the corner
fitting (1 010 763).
Si vous utilisez un raccord d'angle
(APCC), faites glisser l'extrémité du rail
modulaire dans l'élément de couplage sur
le raccord puis serrez la vis de couplage.
Veuillez consultez les instructions fournies
avec le raccord d'angle (1 010 763).
Si está utilizando el accesorio de
esquina, (APCC), deslice el extremo
de la pista modular en el acoplamiento
del accesorio, y ajuste el tornillo del
acoplamiento. Consulte las instrucciones
incluidas con el accesorio de esquina (1
010 763).
4
If you are using a device box, (APCB2/APCB4/APCB5/
APCB1), attach the box coupling included with device
box to the Modular Track. Edge of coupling is to be
flush with end of Modular Track.
Si vous utilisez un boîtier de dispositif, (APCB2/
APCB4/APCB5/APCB1), fixez le raccord de boîtier
fourni avec ce dernier sur le rail modulaire. Le bord du
raccord doit être encastré dans le rail modulaire.
Si está utilizando una caja de dispositivos, (APCB2/
APCB4/APCB5/APCB1), conecte el acoplamiento de
la caja incluido con la caja de dispositivos a la pista
modular. El borde del acoplamiento debe estar al ras
con el extremo de la pista modular.
5
Slide the carriage bolts so they line up with holes
drilled in the bottom of cabinets, and lift Modular
Track assembly up under the cabinets, positioning the
carriage bolts through the holes. (You may need an
extra set of hands to help hold the Modular Track in
place until barrel nuts are started)
Faites glisser les boulons ordinaires de sorte qu'ils
s'alignent avec les orifices percés dans le bas de
meuble puis collez le rail modulaire assemblé contre le
meuble en faisant passer les boulons ordinaires dans
les orifices. (vous devrez peut-être besoin d'aide pour
maintenir le rail modulaire en place le temps que les
écrous barillets aient mordu sur les filetages)
Deslice los pernos de transporte de manera que
queden alineados con los orificios taladrados en la
parte inferior de los gabinetes, y eleve el conjunto de la
pista modular debajo de los gabinetes, posicionando
los pernos de transporte a través de los orificios. (Es
posible que necesite un conjunto de manos adicionales
que lo ayuden a sostener la pista modular en su lugar
hasta que estén colocadas las tuercas de barril)
10
Edge of Coupling
Bord du raccord
Borde del
acoplamiento