Télécharger Imprimer la page

SleepSense 9010 Manuel De L'utilisateur page 2

Publicité

Inductive Belts
Thank you for purchasing a SleepSense
Description
The inductance of the inductive belt is exactly proportional to the cross section area of
the belt's closed loop around the body. It therefore changes as the patient breathes.
The electronics in the system or interface box measure these inductance changes
to generate a signal that is the most accurate and reliable replication of respiration
waveforms. Inductive belts easily connect to any system compatible with inductive
effort sensors through a dedicated SleepSense interface cable.
Indications for use
SleepSense sleep-lab sensors provide a qualitative measure of sounds,
respiratory-effort, flow, body position or limb movements, for recording on an
approved data acquisition system. They are intended for use on children and adult
patients who are screened during sleep disorder studies at a sleep laboratory or
the patient's home.
Adjusting Reusable Belt
See separate instructions sheet for Reusable Belt adjustment.
Cleaning the Reusable Belt
• The belts are machine washable. Insert belt into protective pouch during tumble drying.
• Make sure the bands are thoroughly dry before reusing it.
• Do not soak the belts in disinfectants.
Machine Wash,
Do Not Bleach
Do Not Iron
Warm Gentle Cycle
Operating/Storage
Item #:
Belt:
Synthetic inductive belt - non latex
Operating conditions:
5ºC (40ºF) - 40ºC (104ºF)
Storage temperature:
-20ºC (-4ºF) - 60ºC (140ºF)
Operating and storage humidity:
5% - 95% (Non-condensing)
Warnings and Precautions
• Caution: US Federal Law restricts this device to sale,
distribution and use by or on the order of a physician.
• SleepSense sensors are for professional use only.
• SleepSense sensors may be used only in conjunction with an approved
recording system.
• SleepSense sensors are only intended for use on healthy skin.
• Discontinue use if sensor shows signs of wear, damage, or exposed metal.
Limited Warranty
SLP warrants the Reusable Belts to be free of defects in materials and workmanship for a period of twelve months from the date
purchased. The sole liability of SLP and our Distributor(s) is limited to replacement or repair of the product at the option of SLP with
no charge for parts or labor if any part is proven to be defective in workmanship, performance, or materials during the warranty
period. Under no circumstances shall SLP or our Distributor(s) be liable for any loss of revenues or damage, direct, consequential,
or incidental, including loss of profit, property damage, or personal injury arising from the use of, or the inability to use this product.
This Warranty is intended only for the original buyer and is in lieu of all other warranties or previous agreements, expressed or
implied. This warranty is rendered void if the product is used for other than its intended purpose or is subject to abuse, misuse,
tampering, neglect, or unauthorized modifications. Use of this product constitutes acceptance of this warranty in total.
Inductive Ceinture
English
sensor.
®
Descriptif
L'inductance des bandes inductives est exactement proportionnelle à la zone de la coupe
transversale des boucles fermées des bandes autour du corps. Par conséquent, il varie
en fonction des respirations du patient. Les appareils électroniques du système ou la
boîte d'interface mesurent ces changements d'inductance afin de générer un signal
représentant une réplique la plus précise et fiable des formes d'onde de respiration.
Les bandes inductives sont facilement connectables à tout système compatible aux
capteurs inductifs d'efforts par un câble interface attaché.
Instructions d'Utilisation
Les capteurs pour laboratoires du sommeil sleepsense fournissent une excellente
mesure des sonorités, de l'effort respiratoire, du flux, de la position du corps ou des
mouvements des membres, destinés à l'enregistrement sur un système approuvé
d'acquisition de données. Ils sont à la fois adaptés pour les enfants et les adultes
contrôlés durant une étude portant sur leurs troubles du sommeil dans un laboratoire
du sommeil ou au domicile du patient.
Ceinture ajustable réutilisable
Pour l'ajustement de la ceinture réutilisable, voir la fiche d'instructions séparée.
Nettoyage du Ceinture Réutilisable
• Les bandes sont lavables en machine, insérez les ceintures dans la pochette de
protection durant le séchage par culbutage.
• Assurez-vous que les bandes sont parfaitement secs avant de le réutiliser.
• Ne pas faire tremper la bande dans les désinfectants.
Do Not Dry-clean
Machine à laver,
cycle délicat chaud
Conditions/Stockage
Article #:
9010
Ceinture
Conditions de manipulation:
Température de stockage:
Taux d'humidité durant la
manipulation et le stockage:
• Précaution: La loi fédérale des Etats-Unis limite cet appareil pour être vendu,
distribué et utilisé ou commandé par un médecin.
• Les capteurs SleepSense sont uniquement destinés à l'utilisatio n professionnelle.
• Les capteurs SleepSense peuvent être utilisés uniquement en combinaison avec
un système d'enregistrement attesté.
• Les capteurs SleepSense sont uniquement destinés à l'utilisation sur une peau
saine.
• Cessez l'utilisation si le capteur montre des signes de déterio ration,
d'endommagement ou de métal dénudé.
Garantie Limitée
SLP garantit le fait que le ceinture réutilisable ne possède aucun défaut de matériel ni de fabrication pour une période de douze
mois à partir de la date d'acquisition. L'unique responsabilité de SLP et de nos/notre distributeur/s se limite au remplacement et
à la réparation du produit à l'option de SLP sans facturation des pièces ni du travail si une partie est prouvée défectueuse à la
fabrication, lors de sa performance ou concernant le matériel durant la période de garantie. SLP ou nos/notre distributeur/s n'est
en aucun cas responsable de la perte de revenus ou de dommages directs résultants ou accidentels, y compris la perte de profits,
les dégâts matériels ou toute blessure due à l'utilisation ou l'incapacité. Cette garantie est uniquement destinée à l'acheteur initial
et remplace toute autre garantie ou accord préalable explicite ou implicite. Cette garantie est nulle si le produit est utilisé pour
une autre utilisation ou est sujet à des abus, une mauvaise utilisation ou manipulation, des négligences ou des modifications non
autorisées. L'utilisation de ce produit constitue l'entière acceptation de cette garantie.
Français
Merci d'avoir acquis le capteur SleepSense
Ne pas blanchir
Ne pas repasser
Ne pas nettoyer à sec
9010
Ceintures inductives synthétique -sans latex
5ºC (40ºF) - 40ºC (104ºF)
-20ºC (-4ºF) - 60ºC (140ºF)
5% - 95% (Sans condensation)
Avertissements et Précautions
Inductive Banda
.
Gracias por haber adquirido el sensor SleepSense
®
Descripción
La inductancia de las bandas inductivas es exactamente proporcional a la área de la
sección determinada por la banda atada alrededor del cuerpo. Por lo tanto, varia con la
respiración del paciente. La electrónica del sistema o de la caja de interfaz mide estos
cambios de inductancia para generar una señal que es la réplica más exacta y fiable
de las formas de ondas respiratorias. Las bandas inductivas se conectan fácilmente a
cualquier sistema que sea compatible con los sensores de esfuerzo inductivo por medio
de un cable dedicado de interfaz.
Indicaciones de Uso
Los sensores SleepSense para el laboratorio del sueño proporcionan una medición
cualitativa del esfuerzo y fiujo respiratorio, de los sonidos, de la posición del cuerpo o
de cualitativa del esfuerzo y fiujo respiratorio, de los sonidos, de la posición del cuerpo
o de movimientos de los miembros para ser registrados en un sistema aprobado de
adquisición de datos. Están diseñados por uso con niños y pacientes adultos por
evaluarse durante estudios de trastornos del sueño en un laboratorio de sueño o en
casa del paciente.
Ajuste de la correa reutilizable
Ver la hoja de instrucción separada para el ajuste de la correa reutilizable.
Limpieza del Correa Reutilizable
• Las bandas se pueden lavar en una maquina lavadora, Durante el secado en secadora
inserte la correa en la bolsa protectora.
• Asegúrese de que las bandas estén completamente secos antes de volver a usarlo.
• No moje la correa en desinfectantes.
Máquina lavadora,
No poner en lejía
ciclo suave tibio
Condiciones/Almacenaje
Numero de articulo:
Banda:
Bandas Inductivas sintéticas - sin latex
Condiciones de uso:
Temperatura de almacenaje:
Humedad por uso y almacenaje:
Advertencias y Precauciones
• Advertencia: La ley Federal de Estados Unidos restringe la venta,
distribución y uso de este dispositivo bajo o por orden de médico.
• Los sensores SleepSense son solo por el uso profesional.
• Los sensores SleepSense pueden ser utilizados solo conjuntamente con
un sistema de grabación aprobado.
• Los sensores SleepSense son hechos solo para usar sobre piel sana.
• Suspenda el uso si el sensor muestra signos de ser desgastado, dañ,
do o tiene metal a la vista.
Garantía Limitada
SLP garantiza que no existen defectos en los materiales ni en la fabricación de las correa reutilizable, durante un período de doce
meses desde la fecha de adquisición. La única responsabilidad de SLP y de nuestro(s) distribuidor(es) se limita a reemplazar o reparar
el producto a discreción de SLP sin cargo por las partes o el trabajo en el caso en que se haya probado que existe defecto alguno en
la fabricación, funcionamiento omateriales durante el período de garantía. SLP y nuestro(s) distribuidor(es) no serán responsables bajo
ninguna circunstancia por la perdida de ganancias o daño, directo o resultante, fortuito, incluyendo perdida de ganancia, propiedad o
daño, o lesiones personales que resultaran a causa del uso, o la incapacidad de utilizar, este producto. La presente Garantía es tan
solo para el comprador original y reemplaza toda otragarantía o acuerdo previo, explícito o dado a entender. La presente garantía se
considerará inválida si el producto se utiliza de manera diferente a su propósito inicial o si es sujeto de abuso, mal uso, manipulación,
negligencia o modificaciones no autorizadas. El uso del presente producto constituye la aceptación de toda la presente garantía.
Español
.
®
No planchar
No limpiar a seco
9010
5ºC (40ºF) - 40ºC (104ºF)
-20ºC (-4ºF) - 60ºC (140ºF)
5% - 95% (Sin condensación)

Publicité

loading