Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Inductive Banda
Grazie per aver acquistato un sensore SleepSense
Descrizione
L'induttanza dalle bande induttive è esattamente proporzionale all'area della sezione
trasversale formata dal giro della banda attorno al corpo.Quindi muta secondo la
respirazione del paziente. L'elettronica del sistema o scatola di interfaccia misura
questi mutamenti di induttanza, generando un segnale che è il più accurato ed
affidabile tra i grafici d'on da della respirazione.
Indicazioni per l'uso
I sensori SleepSense forniscono una misura qualitativa dello sforzo e del fiusso
respiratorio, della posizione del corpo o dei suoni di movimento, per la registrazione
su un sistema approvato di raccolta dati. Essi sono intesi per l'uso con pazienti
adulti e bambini sottoposti a screening durante lo studio dei disordini del sonno, in
un laboratorio del sonno od in casa del paziente.
Regolazione della cintura riutilizzabile
Vedere foglio di istruzioni separato per come regolare la cintura riutilizzabile.
Pulizia del Cintura riutilizzabile
• Lavare le bande in una lavatricez, durante l'asciugatura nell'asciugabiancheria
inserire la cintura nell'astuccio protettivo.
• Assicurarsi che le bande siano ben asciutti prima di riutilizzarlo.
• Non immergere la cintura nei disinfettanti.
Lavaggio in lavatrice, ciclo
Non Candeggiare
Non Stirare
delicato con acqua tiepida
Operative/Stoccaggio
Item #:
Banda:
Bande induttive sintetiche - senza lattice
Condizioni operative:
5ºC (40ºF) - 40ºC (104ºF)
Temperatura di stoccaggio:
-20ºC (-4ºF) - 60ºC (140ºF)
Umidità di operazione e stoccaggio:
5% - 95% (Non-applicabile)
Avvertimenti e Precauzioni
• Attenzione: In base alla Legge Federale Americana questo apparecchio può
essere venduto, distribuito e usato solo da un medico o per suo ordine.
• I sensori SleepSense sono esclusivamente per uso professionale.
• I sensori SleepSense possono essere usati solo insieme ad un sistema di
registrazione consentito.
• L'uso del sensore SleepSense è consentito solo sulla pelle sana.
• Interrompete l'uso se il sensore mostra segni di logorio, danno o se il metallo
è esposto.
Garanzia Limitata
La SLP garantisce che il cavetto di Brez reusable è privo di difetti di materiale e di fabbricazione, per un periodo di dodici mesi
dalla data di acquisto. L'unica responsabilità della SLP e dei nostri concessionari è limitata alla sostituzione od alla riparazione
del prodotto, a giudizio della SLP, senza addebito per parti o lavoro, qualora sia provato che una delle parti sia difettosa nella
manifattura, nelle prestazioni o nei materiali, durante il periodo di garanzia. In nessun caso la SLP od i suoi concessionari saranno
responsabili per qualsivoglia perdita di guadagni o per danni, diretti, indiretti od accidentali, inclusi perdita di profitto, danno a
proprietà, o danno personale, sorto dall'uso, o dall'incapacità di usare il prodotto. La presente garanzia riguarda solo l'acquirente
originale e sostituisce tutte le altre garanzie od accordi precedenti, sia espressi che impliciti. Que sta garanzia è resa nulla se il
prodotto è usato per fini diversi da quelli ai quali è destinato, o se è soggetto ad abuso, uso scorretto, manomissione, negligenza,
o modifiche non autorizzate. L'uso di questo prodott o costituisce l'accettazione della garanzia per intero.
Inductive Bänder
Italiano
.
®
Beschreibung
Die Induktivität der Dehnungsbänder ist exakt proportional zur Querschnittsfläche
der geschlossenen Bandschlaufe um den Körper herum. Deshalb verändert sie
sich mit der Atmung des Patienten. Die Elektronik im System oder der Interface
Box mißt diese Veränderungen und erzeugt ein Signal, das die genaueste und
zuverlässigste Replikation der Wellenformen der Atmung ist. Die Bänder lassen
sich mit einem Interface-Kabel leicht an jedes System anschließen, das mit
Atmungsanstrengungssensoren kompatibel ist.
Anwendungsgebiete
SleepSense Schlaflaborsensoren sorgen für eine qualitative Messung von Geräuschen,
Atmungsanstrengung, Atemstrom, Körperposition und Gliedmaßenbewegungen zur
Aufzeichnung auf einem anerkannten Datenerfassungssystem. Sie sind zur Anwendung
bei Kindern und erwachsenen Patienten geeignet, die während Schlafstörungsstudien
in einem Schlaflabor oder beim Patienten zuhause gescreent werden.
Einstellbarer wiederverwendbarer Gürtel
Siehe separate Anweisungen für die Einstellung des wiederverwendbaren Gürtels.
Reinigung des Mehrweg-Gürtel
• Die Bänder sind maschinenwaschbar, Stecken Sie die Schnallen während der
Trocknung im Tumbler in den Schutzbeutel.
• Sicherstellen, dass die Bands ganz trocken sind, bevor Sie sie wieder.
• Tränken Sie nicht den Gürtel in Desinfektionsmitteln.
Non Pulire a Secco
Maschinenwaschbar,
warmer Schongang
Betriebsbedingungen/Lagertemperatur
9010
Modellnummer:
Bänder:
Betriebsbedingungen:
Lagertemperatur:
Betriebs- und Lagerluftfeuchtigkeit:
• Vorsicht: Nach US-amerikanischem Gesetz darf dieses Gerät nur durch oder auf
Anordnung eines Arztes hin verkauft, vertrieben und benutzt werden.
• SleepSense Sensoren sind ausschließlich für den Einsatz durch Fachpersonal bestimmt.
• SleepSense Sensoren dürfen nur in Verbindung mit einem anerkannten
Aufzeichnungssystem verwendet werden.
• SleepSense Sensoren sind nur zur Anwendung auf gesunder Haut bestimmt.
• Verwenden Sie den Sensor nicht mehr, wenn er Anzeichen von Abnützung,
Beschädigung oder.
Begrenzte Garantie
SLP gewährt für einen Zeitraum von zwölf Monaten ab Kaufdatum eine Garantie gegen Material- und Herstellungsfehler. SLP
oder unser(e) Händler haften nur für den kostenlosen Ersatz oder die Reparatur des Produkts nach Ermessen von SLP, falls ein
Teil Herstellungs-, Betriebs-oder Materialschäden während der Garantiezeit aufweist. SLP oder unsere Händler sind unter keinen
Umständen für jeglichen Einnahmeverlust oder Schaden haftbar, sei er direkt, ein Folge- oder zufälliger Schaden, einschließlich
Gewinnverlust, Schaden an Eigentum oder Person, der sich durch den Einsatz oder die Nichteinsatzfähigkeit dieses Produkts
ergibt. Diese Garantie gilt für den eigentlichen Käufer und ersetzt alle anderen Garantien oder vorherigen ausdrücklichen oder
implizierten Vereinbarungen. Sie wird hinfällig, wenn das Produkt nicht für seinen eigentlichen Bestimmungszweck verwendet wird,
unsachgemäß behandelt wird, oder wenn unbefugte Veränderungen vorgenommen werden. Die Verwendung dieses Produkts
stellt eine Zustimmung zu diesen Garantiebestimmungen dar.
Deutsch
Wir danken Ihnen für den Kauf eines SleepSense
Sensors.
®
Nicht bleichen
Nicht bügeln
Nicht trockenreinigen
9010
Synthetische Dehnungsbänder - ohne Latex
5ºC (40ºF) - 40ºC (104ºF)
-20ºC (-4ºF) - 60ºC (140ºF)
5% - 95% (nicht kondensierend)
Warnungen und Sicherheitshinweise
Inductive Belts
The Sensor Solution Company
User Manual
Reusable Inductive Effort Belt
Manuel de l'utilisateur
Ceinture d'effort Inductive réutilisable
Manual del Usuario
Banda de esfuerzo Inductiva reutilizable
Manuale per l'Utente
Sensore di Respiro Riutilizzabile a Banda Induttiva
Bedienungsanleitung
Induktive plethysmographische Anstrengungssensoren
www.sleepsense.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SleepSense 9010

  • Page 1 • I sensori SleepSense sono esclusivamente per uso professionale. Bedienungsanleitung • SleepSense Sensoren dürfen nur in Verbindung mit einem anerkannten • I sensori SleepSense possono essere usati solo insieme ad un sistema di Induktive plethysmographische Anstrengungssensoren Aufzeichnungssystem verwendet werden. registrazione consentito.
  • Page 2 • Les capteurs SleepSense peuvent être utilisés uniquement en combinaison avec • Los sensores SleepSense pueden ser utilizados solo conjuntamente con • SleepSense sensors may be used only in conjunction with an approved un système d’enregistrement attesté. un sistema de grabación aprobado.