Table des Matières

Publicité

d353-02/33
Notice d'instructions
Chariot élévateur Linde
H 50 - 03 / H 60 - 03 / H 70 - 03
H 80 - 03 / H 80/900 - 03
avec moteur Diesel
353 804 3302 F
0204

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Linde H 50 D

  • Page 1 Notice d'instructions Chariot élévateur Linde H 50 - 03 / H 60 - 03 / H 70 - 03 H 80 - 03 / H 80/900 - 03 avec moteur Diesel 353 804 3302 F 0204...
  • Page 3: Linde - Votre Partenaire

    économiquement importants. Les chariots de manutention Lin- de ont une réputation mondiale grâce à leur niveau de qualité supérieure en technique, rende- ment et service. Werk III, Kahl am Main Linde Heavy Truck Division Ltd., Merthyr Tydfil Werk I, Aschaffenburg...
  • Page 4: Votre Chariot Linde

    En cas de non observation de ces règles, l’utili- Les opérations d’entretien doivent être exécutées par du sateur engage sa responsabilité, celle du constructeur est personnel qualifié et agréé par Linde. par contre dégagée. Dans le cas de la livraison d’un équipement supplémentaire, Si vous souhaitez utiliser le chariot pour des travaux autres se reporter à...
  • Page 5: Indications Techniques

    En cas de réparation, veillez à n’utiliser que des pièces Chaque chariot est livré avec la documentation technique d'origine Linde. Ce n’est que à cette condition que vous suivante: pourrez conserver le niveau technique que votre chariot avait au moment de la réception.
  • Page 6 353 804 3302.0204...
  • Page 7: Description

    Plaques d'identification Description Plaque de fabrication, chariot Fabricant Sigle CE (le sigle CE confirme le respect des directives du Conseil des CEE relatives aux machines et des autres directives les concernant qui s’appliquent aux chariots de manutention) Numéro de série/année de construction Masse à...
  • Page 8 Chariot élévateur H 50 / H 60 / H 70 / H 80 / H 80/900 avec moteur Diesel Description Une technique très moderne, pour une utilisation simple, une conception ergonomique et solide, économique, non polluante et facile à entretenir, avec toutes les pièces détachées du fournisseur à...
  • Page 9: Table Des Matières

    Table de matières Description Page Page Page Avant-propos Contrôle du niveau de l’huile moteur ....... 21 Mise en service du dispositif de lave/essuie-glace du ..............2 Contrôle du niveau du liquide de refroidissement ..21 pare-brise ............... 33 Utilisation spécifique du matériel ........2 Contrôle de la pression Balayage intermittent des essuie-glaces Indications techniques ............
  • Page 10 Table de matières Description Page Page Page Instructions pour le remorquage ........46 Nettoyage, contrôle de l’étanchéité des radiateurs du Contrôle du filtre à particules de suie ......66 Remorquage ..............46 liquide de refroidissement, d’huile hydraulique, Contrôle de la tension et de l’état de la courroie Procédure de remorquage ..........
  • Page 11 Table de matières Description Page Inspection et entretien toutes les 2000 heures ............. 76 Contrôle du filtre à particules de suie ......76 Contrôle du jeu des soupapes ......... 76 Echange de la cartouche de sécurité ......77 Inspection et entretien toutes les 3000 heures .............
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    Janvier 2004 Dénomination suivant VDI 2198 Sigle selon VDI 2198 Fabricant (désignation abrégée) voir page 1 Type, désignation par le fabricant H 50 D H 60 D H 70 D H 80 D H 80 D/900 Remarques: Système de propulsion: gasoil, essence, gaz...
  • Page 13: Diagrammes De Charge-Capacité

    Caractéristiques techniques Description Diagrammes de charge-capacité Les valeurs de charge-capacité ont été élabo- rées pour chariots avec pneus SE. Hauteur mât et levage H 50, H 60 (en mm) Levage 3550 4150 4550 5250 6050 Hauteur mât rentré (150 mm de lev. libre avec mât Standard) h1# 2730 3030 3230...
  • Page 14: Emission De Bruits

    Caractéristiques techniques Description Emission de bruits Paramètres de vibrations pour corps hu- mains Cette valeur a été évaluée pendant un cycle d’essais suivant la norme européenne EN 12053 avec des quotes-parts de Les valeurs ont été calculées en conformité à la norme temps pondérées pour les modes de fonctionnement CON- européenne EN 13059 pour les chariots à...
  • Page 15: Description Technique

    Description technique Description Les chariots élévateurs du type 353 sont destinés à des Utilisation Freinage travaux d’élévation et de gerbage de charges jusqu’à 5 t pour Le régime du moteur et la cylindrée de la la pompe à débit L’entraînement hydrostatique sert de frein de service. Deux le H 50, 6 t pour le H 60, 7 t pour le H 70, et 8 t pour le H 80 variable sont commandés par une pédale pour la marche freins à...
  • Page 16: Vue D'ensemble, Chariot

    Vue d'ensemble, chariot Description Volant Vérin d’inclinaison Siège du conducteur Cabine* Contrepoids Capot du moteur Essieu directeur Couvercle du système électrique Planches de marchepied (pour monter et descendre) Réducteur gauche Tablier porte-fourche Vérin d’élévation Bras de fourche Verrou de bras de fourche Chaîne de mât élévateur Mât élévateur Tableau de bord...
  • Page 17: Eléments De Commande Et De Contrôle

    Eléments de commande et de contrôle Description Commutateurs à bascule pour équipements complé- mentaires* Levier, frein de parking Volant/direction hydrostatique Bouton du klaxon Clé de contact Commutateurs à bascule pour équipements complé- mentaires* Indicateur combiné Ventilation intérieure* Leviers de commande, hydraulique complémentaire (équipement auxiliaire)* 10 Symbole pour hydraulique complémentaire* 11 Plaque d’informations du constructeur...
  • Page 18 353 804 3302.0204...
  • Page 19: Indicateur Combiné

    Indicateur combiné Description L’indicateur combiné comprend les indicateurs et éléments Eléments de contrôle Fonction Défectuosités possibles de contrôle suivants: Horamètre (1). Les chiffres (13) indiquent Indique les heures de service du REMARQUE 1 Horamètre les heures complètes, le chiffre (12) indi- chariot.
  • Page 20: Mise En Service

    Règles de sécurité Mise en service Les «Directives concernant l’utilisation des chariots de ma- Définition des termes relatifs à la sécurité Manutention des ingrédients nutention conformément aux affectations prévues et règle- Les termes DANGER, PRUDENCE, ATTENTION et RE- Les ingrédients doivent toujours être utilisés confor- ments»...
  • Page 21: Contrôles Réglementaires Par La Prévention Des Accidents (Sécurité Du Travail)

    Règles de sécurité Mise en service Contrôles réglementaires par la prévention Contrôles réglementaires du filtre à particu- Travaux d’inspection avant la première mise des accidents (sécurité du travail) les de suie (option) en service La prévention des accidents du travail oblige un contrôle Les services techniques de contrôle responsables obligent un Niveau de l’huile du moteur annuel (semestriel pour la France) de l’état du chariot par du...
  • Page 22: Contrôles Journaliers Et Inspection Avant La Mise En Service

    Contrôles journaliers et inspection avant la mise en service Mise en service Ouvrir le capot moteur Fermer le capot moteur Contrôle du niveau de carburant Soulever le levier (9) et basculer le dossier (4) à l’avant. Fermer le capot moteur. L’allumage du voyant (1) de l’indicateur du tableau de bord indique que la réserve de 8,0 litres de carburant est entamée.
  • Page 23: Plein De Carburant

    Contrôles journaliers et inspection avant la mise en service Mise en service Plein de carburant Contrôle du niveau de l’huile moteur Contrôle du niveau du liquide de refroidis- sement PRUDENCE ATTENTION Arrêter le moteur avant de faire le plein. Ne pas Respecter les règles pour la manutention des ATTENTION fumer et ne pas utiliser une flamme nue pendant...
  • Page 24: Contrôle De La Pression De Gonflage Des Pneumatiques

    Contrôles journaliers et inspection avant la mise en service Mise en service Contrôle de la pression de gonflage des pneumatiques Gonfler les pneumatiques avant et arrière au valeur indiqué ATTENTION Une pression trop faible diminue la durée de vie sur l'autocollant (1). des pneumatiques et diminue la stabilité...
  • Page 25: Boucler La Ceinture De Bassin

    Contrôles journaliers et inspection avant la mise en service Mise en service Tendre la sangle sur le haut des cuisses et non pas sur Pivoter la manivelle du bouton de réglage (10) et régler Boucler la ceinture de bassin l’abdomen. l’amortissement du siège au poids du conducteur en DANGER tournant la manivelle.
  • Page 26: Démarrage Du Moteur

    Démarrage du moteur Mise en service Le témoin de température du moteur (6) s'allume pour un Les voyants de charge, de pression d’huile moteur, et du Démarrage du moteur instant, les témoins, de pression d’huile moteur (8) et de filtre à particules de suie* doivent s’éteindre aussitôt que REMARQUE charge (10),s'allument en rouge.
  • Page 27: Démarrage À Froid

    Démarrage à froid, arrêt du moteur Mise en service Démarrage à froid Arrêt du moteur Perturbations pendant le service REMARQUE REMARQUE ATTENTION Ne pas arrêter le moteur lorsque celui-ci est en charge. Démarrer le moteur avec pédale de marche enfoncée si Si l’un des témoins de contrôle s’allume pendant les températures sont au-dessous de 0°...
  • Page 28: Utilisation

    Conduite Utilisation PRUDENCE REMARQUE Inversion du sens de marche La conduite prolongée sur des pentes supérieu- Si le témoin de contrôle (5) du filtre à particules de suie* Relâcher la pédale actionnée; la transmission hydrosta- res à 15% est interdite en raison des distances de s’allume consultez le paragraphe: Régénération du filtre à...
  • Page 29: Commande Monopédale

    Commande monopédale Utilisation Les voyants de charge, de pression d’huile moteur, et du Démarrage du moteur Le témoin de température du moteur (6) s'allume pour un filtre à particules de suie* doivent s’éteindre aussitôt que instant, les témoins, de pression d’huile moteur (8) et de REMARQUE le moteur tourne rond.
  • Page 30 Commande monopédale Utilisation Démarrage à froid Arrêt du moteur Perturbations pendant le service REMARQUE REMARQUE ATTENTION Démarrer le moteur avec pédale de marche enfoncée si Ne pas arrêter le moteur lorsque celui-ci est en charge. Si l’un des témoins de contrôle s’allume pendant les températures sont au-dessous de 0°...
  • Page 31 Commande monopédale Utilisation Marche arrière Conduite Positionner le levier d’inversion du sens de marche (2) PRUDENCE REMARQUE La conduite prolongée sur des pentes supérieu- sur «marche arrière». Si le témoin de contrôle (5) du filtre à particules de suie* res à 15% est interdite en raison des distances de s’allume consultez le paragraphe: Régénération du filtre à...
  • Page 32: Système De Direction

    Système de direction, système de freinage Utilisation Diriger Frein de service Frein de parking Grâce à la direction hydrostatique l’effort requis pour braquer Laisser revenir la pédale de marche en position neutre. L’immobilisation du chariot est garantie par les freins à le volant est très faible.
  • Page 33: Commandes D'élévation Et Accessoires Par Levier Combiné

    Commandes d'élévation et accessoires par levier combiné Utilisation PRUDENCE Elévation du tablier porte-fourche REMARQUE N’utiliser le dispositif d’élévation et les équipements Pour chaque équipement auxiliaire apposer une plaque de auxiliaires que pour des travaux pour lesquels ils charge équipement/chariot sur le capot du moteur et coller DANGER sont prévus.
  • Page 34: Commande Par Leviers Séparés Du Dispositif D'élévation Et Des Accessoires

    Commande par leviers séparés du dispositif d'élévation et des accessoires Utilisation PRUDENCE Descente du tablier porte-fourche REMARQUE N’utiliser le dispositif d’élévation et les équi- Pour chaque équipement auxiliaire apposer une plaque de pements auxiliaires que pour des travaux pour Pousser le levier (1) vers l’avant. charge équipement/chariot sur le capot du moteur et coller lesquels ils sont prévus.
  • Page 35: Montage De Consommateurs Additionnels

    Eclairage , phares de travail , essuie-glaces Utilisation Montage de consommateurs additionnels Mise en service, éclairage Mise en service de l’essuie-glace du pare- brise ATTENTION Basculer le commutateur d’éclairage (1) en position centra- Brancher les consommateurs électriques rat- Appuyer à fond sur le commutateur d’essuie-glace (5). trapés plus tard, tels que lampes, siège chauf- Les feux de gabarit et l’éclairage de la plaque d’immatri- L’essuie-glace du pare-brise se met en marche.
  • Page 36: Chauffage À Eau Chaude

    Chauffage à eau chaude , avertisseur Utilisation Eléments de commande Commande de l'avertisseur sonore Le commutateur de la soufflerie (1) sert à la mettre en marche REMARQUE Le but de l'avertisseur est d’attirer l’attention sur le chariot et permet de régler la quantité d’air par trois vitesses de Si le levier (3) est en position droite et le levier (2) en dans des endroits où...
  • Page 37: Gestion De Données Du Chariot

    Gestion de données du chariot (LFM)* Utilisation Enregistrement de données du chariot Code numérique de l’état de fonctionne- ment L’organe d’entrée (1) des données du chariot se trouve à droite de la console. REMARQUE REMARQUE Cet appareil possède un clavier (3) de 12 touches. Si le Ce code informe de l’état de fonctionnement du chariot.
  • Page 38 353 804 3302.0204...
  • Page 39 Le logiciel de configuration FDE permet de régler le temps temporisation le numéro PIN n’est plus mémorisé. de retardation entre 10 s et 10 mn. Adressez-vous au concessionnaire Linde. * Option REMARQUE L’enfoncement de la touche # (losange) (3) après l’arrêt du moteur cause l’interruption immédiate du délai de tempo-...
  • Page 40: Gestion De Données Du Chariot

    Le logiciel de configuration FDE permet de régler le temps temporisation le numéro PIN n’est plus mémorisé. de retardation entre 10 s et 10 mn. Adressez-vous au concessionnaire Linde. * Option REMARQUE L’enfoncement de la touche # (losange) (3) après l’arrêt du moteur cause l’interruption immédiate du délai de tempo-...
  • Page 41: Contrôle Des Fusibles, Évent. Remplacement

    Fusibles Utilisation Contrôle des fusibles, évent. remplacement REMARQUE Boîte à fusibles (IV) Boîte à fusibles (II) 1 Filtre à particules de suie* (7F15) ......5 A Sur le côté gauche du chariot derrière la tôle de recouvre- 1 Essuie-glace* avant, lampe intérieure (9F21) ..15 A ment en dessus du marche pied supérieur se trouvent en 2 Filtre à...
  • Page 42: Avant La Prise D'une Charge

    Avant la prise d'une charge Utilisation Avant la prise d’une charge, observer les indications de Exemple l'abaque de charge (1) fixé sur le capot moteur. 1 Charge maxi de levage en kg Distance du centre de gravité de la charge ..1000 mm DANGER 2 Hauteur d’élévation en mm Hauteur d’élévation ..........
  • Page 43: Réglage De L'écartement Des Bras De Fourche

    Prise d'une charge Utilisation Réglage de l’écartement des bras de four- Prise d’une charge REMARQUE PRUDENCE Les charges sont à ranger de façon à ne pas dépasser le Aucune personne ne doit se trouver sous une Basculer le levier de verrouillage (1) vers le haut. gabarit de la surface de chargement du chariot et qu’elles charge levée.
  • Page 44: Transport D'une Charge

    Transport d'une charge, dépose d'une charge Utilisation Transport d’une charge Dépose d’une charge Stationnement du chariot REMARQUE Amener le chariot avec précaution face à l’endroit de Déposer la charge ou abaisser le tablier porte-fourche. Au domaine du trafic des marchandises l’expéditeur est destination ou de dépose.
  • Page 45: Transport

    Transport, levage du chariot à l'aide d'une grue Utilisation Transport sur camion ou remorque surbais- sée PRUDENCE ATTENTION Lorsque toutes les élingues ont été introduites Utiliser une grue et des crochets de capacité Abaisser le mât. dans le crochet, le verrou (4) de celui-ci doit suffisante.
  • Page 46: Levage Du Chariot À L'aide D'une Grue, Échange D'une Roue

    Levage du chariot à l'aide d'une grue, échange d'une roue Utilisation Levage d’un chariot muni d'anneaux d'élin- gage à l'aide d'une grue Placer le cric à l’arrière centré sous le contrepoids (1) PRUDENCE ATTENTION Utiliser une grue et des crochets de capacité Lorsque toutes les chaînes du cadre de levage devant l’essieu de direction.
  • Page 47: Dépose Du Mât

    Dépose du mât, dispositif de remorquage Utilisation Dépose du mât Blocage du toit mobile contre tout glisse- Dispositif de remorquage ment longitudinal ATTENTION REMARQUE Disposer les crochets de levage en haut au cadre Ce dispositif ne sert qu’à l'attelage de remorques légères ATTENTION extérieur du mât d’élévation aux paliers des vé- à...
  • Page 48: Instructions Pour Le Remorquage

    Instructions pour le remorquage Utilisation Remorquage Desserrage des freins à disques multiples Après le remorquage Dans le cas où un remorquage du chariot s’impose, le dispositif Ouvrir le capot moteur et déposer le plancher. Caler les roues, côté aval. de remorquage permet de: Dévisser l’écrou borgne (4) à...
  • Page 49: Sortie De Secours Chez Les Chariots Avec Vitre Arrière

    Sortie de secours chez les chariots avec vitre arrière Utilisation Sortie de secours chez les chariots avec vitre arrière REMARQUE Chez les chariots munis de pare-brise et de vitre arrière la descente latérale peut éventuellement être impossible si le chariot entre en panne dans une ruelle. S’il existe un danger évident, le conducteur peut descendre du chariot en passant par la vitre arrière.
  • Page 50: Stockage Du Chariot

    Stockage du chariot Entretien Le chariot doit être stocké si celui-ci doit rester plus de deux Remise en service après le stockage Remarques générales mois à l’arrêt. Il doit être rangé dans un endroit bien aéré, sans Nettoyer soigneusement le chariot. Votre chariot ne restera en service de façon permanente qu’à...
  • Page 51: Travaux Sur Le Mât Élévateur Et À La Partie Avant Du Chariot

    Entretien Travaux sur le mât élévateur et à la partie Travaux d’entretien à effectuer après les Mât élévateur Standard avant du chariot premières 50 heures de service FONCTIONNEMENT Pendant l’élévation du mât intérieur, la poulie de renvoi de DANGER REMARQUE la chaîne est également élevée, de telle sorte que le tablier N’entreprendre les travaux sur la partie avant du Consultez l’index pour trouver la description des travaux.
  • Page 52: Plan D'inspection Et D'entretien

    Plan d'inspection et d'entretien Entretien Travaux d’entretien Selon besoin Avant la première Après les pre- Contrôles journa- (vous trouverez la description des travaux en consultant p.ex. l’index) mise en service mières 50 heures liers Pour les travaux d’entretien, voir page 19 ......................Pour les travaux d’entretien, voir page 49 ..............................
  • Page 53 Plan d'inspection et d'entretien Entretien Travaux d’entretien toutes les 500 toutes les toutes les toutes les (vous trouverez la description des travaux en consultant p.ex. l’index) heures 1000 heures 2000 heures 3000 heures Nettoyage, graissage de l’essieu directeur ........................Graissage des paliers du mât; des vérins d’inclinaison et des paliers du toit de protection .......... Contrôle de la fixation de la suspension du moteur, du toit de protection mobile, de l’essieu directeur et des réducteurs de roue ......................
  • Page 54: Inspection Et Entretien Selon Besoin

    à froid. l’eau restante puisse sortir des articulations. Nettoyer particulièrement les orifices de remplissage d’huile Lubrifier aussitôt les chaînes avec un aérosol Linde pour et alentours ainsi que les graisseurs avant de procéder à la chaînes et faire bouger les chaînes.
  • Page 55: Nettoyage Du Filtre À Air

    Inspection et entretien selon besoin Entretien Nettoyage du filtre à air Nettoyage à l’air comprimé REMARQUE ATTENTION REMARQUE Le nettoyage de la cartouche de filtrage est uniquement Ne pas nettoyer le boîtier du filtre à l’air com- Noter chaque nettoyage par un repère visible, sur la nécessaire lorsque le voyant de contrôle du filtre à...
  • Page 56: Nettoyage Du Collecteur De Poussière Du Couvercle Du Filtre À Air

    Inspection et entretien selon besoin Entretien Nettoyage du collecteur de poussière du Echange de la cartouche de sécurité Nettoyage du préfiltre couvercle du filtre à air L’échange de la cartouche de sécurité (3) est nécessaire REMARQUE lorsque: Le collecteur de poussière (3) ne doit jamais être rempli REMARQUE plus qu’à...
  • Page 57: Régénération Du Filtre À Particules De Suie

    Inspection et entretien selon besoin Entretien PRUDENCE Déverrouiller et appuyer sur l'interrupteur (3) à verrou (4) Régénération du filtre à particules de suie env. 3 sec jusqu'à ce que le témoin jaune de fonctionne- Régénérer le filtre seulement en plein air moteur REMARQUE ment (illumination de l'interrupteur) s'allume.
  • Page 58: Serrage Des Éléments De Fixation De Roue

    Inspection et entretien selon besoin Entretien Serrage des éléments de fixation de roue Contrôle de l’état des pneus et de l’absence Graissage des paliers de l’essieu directeur, de corps étrangers du mât, et des vérins d’inclinaison ATTENTION Au plus tard toutes les 100 heures de service. Immobiliser le chariot contre déplacement involuntaire Si le chariot est utilisé...
  • Page 59: Nettoyage, Contrôle De L'étanchéité Des Radiateurs Du Liquide De Refroidissement, D'huile Hydraulique, Et De Carburant

    Inspection et entretien selon besoin Entretien Nettoyage, contrôle de l’étanchéité des radiateurs du liquide de refroidissement, d’huile hydraulique, et de carburant Nettoyage à l’air comprimé REMARQUE Remplacer les durits poreuses, éventuellement resserrer N'effectuer le nettoyage du système de refroidissement les raccords. Insuffler l’air comprimé...
  • Page 60: Purge Du Décanteur D'eau Du Système D'alimentation En Carburant

    Inspection et entretien selon besoin Entretien Désaération du système d’alimentation en Purge du décanteur d’eau du système d’ali- carburant mentation en carburant ATTENTION Ouvrir le capot du moteur. ATTENTION Veiller toujours à une réserve suffisante de car- Respecter les règles pour la manutention des burant au réservoir.
  • Page 61: Contrôle De L'état Et Du Bon Fonctionnement De La Ceinture De Bassin

    Inspection et entretien selon besoin Entretien Contrôle de l’état et du bon fonctionnement de la ceinture de bassin REMARQUE REMARQUE PRUDENCE Pour des raisons techniques de sécurité l’état et le bon Faire attention à la lunette* (si montée) pendant l’ouvertu- Afin de prévenir des maladies de dos il est impor- fonctionnement du système de retenue devraient être re du capot moteur.
  • Page 62: Inspection Et Entretien Toutes Les 500 Heures

    Inspection et entretien toutes les 500 heures Entretien Nettoyage, graissage de l’essieu directeur Graissage des paliers du mât Graissage des paliers des vérins d’inclinai- son et du toit de protection Nettoyer l’essieu directeur au moyen d’un jet d’eau ou REMARQUE d’un produit de nettoyage à...
  • Page 63: Contrôle De La Fixation De La Suspension Du Moteur, Du Toit De Protection Mobile, De L'essieu Directeur, Et Des Réducteurs De Roue

    Inspection et entretien toutes les 500 heures Entretien Contrôle de la fixation de la suspension du Contrôle des bras de fourche et des vis de Mât élévateur, chaînes de mât, vérins de moteur, du toit de protection mobile, de l’es- sécurité...
  • Page 64: Réglage De La Longueur Des Chaînes Du Mât

    Lubrification avec un aérosol pour chaîne Lubrifier les surfaces de guidage, et les chaînes avec un aérosol Linde pour chaînes. REMARQUE Pour les chariots en service dans la branche alimentaire, utiliser une huile très fluide homologuée pour alimentaires à...
  • Page 65: Contrôle De L'étanchéité Du Circuit De Refroidissement Moteur

    Inspection et entretien toutes les 500 heures Entretien Contrôle de l’étanchéité du circuit de refroi- Contrôle et lubrification du pédalier, de la dissement moteur tringlerie de commande et de la commande du moteur Déposer le couvercle du contrepoids. Ouvrir le capot moteur. ATTENTION Contrôler l’étanchéité...
  • Page 66: Vidange De L'huile Moteur

    Inspection et entretien toutes les 500 heures Entretien Vidange de l’huile moteur Remplacement du filtre à huile moteur (au plus tard après 12 mois) PRUDENCE Purge de l’huile moteur Risque de brûlures par l’huile moteur chaude s’écoulant! ATTENTION Dévisser le bouchon de vidange (2) disposée au-des- Prendre des mesures de précaution.
  • Page 67: Remplissage De L'huile Moteur

    Inspection et entretien toutes les 500 heures Entretien Remplissage de l’huile moteur Système hydraulique, contrôle du niveau d’huile Retirer le bouchon de remplissage (1). ATTENTION REMARQUE Remplir d’huile moteur par l'orifice. Respecter les règles pour la manutention des Il y a 4 repères sur la jauge qui correspondent aux différentes hauteurs possibles du mât.
  • Page 68: Contrôle De La Concentration Du Liquide De Refroidissement

    Inspection et entretien toutes les 500 heures Entretien Contrôle de la concentration du liquide de Contrôle du filtre à particules de suie refroidissement Contrôler le bon état, la fixation et l’absence de traces d’oxydation des contacts électriques. Proportion du mélange pour des températures plus basses: Durant toute l’année le système de refroidissement doit être rempli d’un mélange d’eau et d’antigel afin d’éviter la forma- Contrôler le bon état, la bonne fixation et l’étanchéité...
  • Page 69: Contrôle De La Tension Et De L'état De La Courroie Trapézoïdale À Nervures De L'alternateur Et Du Ventilateur

    Inspection et entretien toutes les 500 heures Entretien Contrôle de la tension et de l’état de la cour- Purge du décanteur d’eau du système d’ali- roie trapézoïdale à nervures de l’alternateur mentation en carburant et du ventilateur ATTENTION Respecter les règles pour la manutention des ATTENTION ingrédients.
  • Page 70: Nettoyage Du Radiateur De Liquide De Refroidissement, D'huile Hydraulique Et De Carburant

    Inspection et entretien toutes les 500 heures Entretien Nettoyage du radiateur de liquide de refroi- Réducteurs: vidange de l’huile et nettoyage dissement, d’huile hydraulique et de carbu- du bouchon magnétique rant REMARQUE La vidange de l’huile de boîte des réducteurs est nécessai- REMARQUE ATTENTION re après les premières 500 heures de service, puis seu-...
  • Page 71: Système Électrique: Contrôle De L'état Et De La Bonne Fixation Des Câbles, Des Connecteurs Et Des Colliers De Fixation

    Inspection et entretien toutes les 500 heures Entretien Système électrique: Batterie: contrôle de l’état, du niveau et de la Contrôle de l’état et de la bonne fixation des densité de l'électrolyte câbles, des connecteurs et des colliers de ATTENTION Sur les batteries équipées d’un témoin de niveau, le fixation Le contrôle de l'état de la batterie, du niveau et de niveau doit atteindre le bord du repère.
  • Page 72: Inspection Et Entretien Toutes Les 1000 Heures

    Inspection et entretien toutes les 1000 heures Entretien Circuit hydraulique: Echange des filtres d’alimentation, d’aspiration, et reniflard Echange du filtre d’alimentation Echange du filtre d’aspiration ATTENTION Introduire avec précaution une cartouche neuve et la Dévisser les écrous de fixation (4) du couvercle du filtre (1). Respecter les règles pour la manutention des Desserrer les colliers des conduites d’aspiration (3 et 5).
  • Page 73: Echange Du Filtre Reniflard

    Inspection et entretien toutes les 1000 heures Entretien Echange du filtre reniflard Echange du filtre à carburant Contrôle de l’état et de la bonne fixation des supports du moteur Dévisser le bouchon filtre (1) avec la jauge de l’orifice de ATTENTION remplissage.
  • Page 74: Remplacement De La Courroie Trapézoïdale À Nervures

    Inspection et entretien toutes les 1000 heures Entretien Remplacement de la courroie trapézoïdale à nervures Pousser en bas le galet tendeur (1) à l’aide d’une clé à fourche. Enlever la courroie au plus petit galet. Enlever la courroie entière et repérer le sens de rotation. Mettre une courroie trapézoïdale à...
  • Page 75: Contrôle De L'étanchéité Des Pipes D'admission Et D'échappement

    Inspection et entretien toutes les 1000 heures Entretien Contrôle de l’étanchéité des pipes d’admis- Contrôle de l’étanchéité du système hydrau- sion et d’échappement lique, des pompes hydrauliques, des sou- papes et des conduites Déposer le couvercle (1) du contrepoids. Contrôler l’étanchéité des collecteurs d’admission et d’échappement sur la culasse.
  • Page 76: Remplacement De La Cartouche De Filtre À Air, Contrôle Du Témoin De Colmatage

    Inspection et entretien toutes les 1000 heures Entretien Remplacement de la cartouche de filtre à air, Contrôle du frein de parking contrôle du témoin de colmatage Conduire le chariot chargé au maximum autorisé sur une (au plus tard après un an ou 5 nettoyages) pente de 15 %.
  • Page 77: Réducteurs De Roue: Contrôle Du Niveau D'huile Et De L'étanchéité

    Inspection et entretien toutes les 1000 heures Entretien Réducteurs de roue: contrôle du niveau Contrôle du filtre à particules de suie d’huile et de l’étanchéité Vérifier la bonne fixation de la suspension du filtre. Garer le chariot de telle manière que la ligne verticale et Contrôler l’étanchéité...
  • Page 78: Inspection Et Entretien Toutes Les 2000 Heures

    Inspection et entretien toutes les 2000 heures Entretien Contrôle du filtre à particules de suie* Contrôle du jeu des soupapes Contrôler l’absence de déformation et l’absence de cala- Les soupapes doivent être ajustées moteur froid. mine sur la bougie de préchauffage. Des connaissances spéciales sont nécessaires.
  • Page 79: Echange De La Cartouche De Sécurité

    Inspection et entretien toutes les 2000 heures Entretien Echange de la cartouche de sécurité Si la cartouche est défectueuse. Ouvrir le capot moteur. Déposer le collecteur de poussières. Démonter le couvercle du filtre à air. Déposer la cartouche (1) du filtre à air. L’échange de la cartouche de sécurité...
  • Page 80: Inspection Et Entretien Toutes Les 3000 Heures

    Inspection et entretien toutes les 3000 heures Entretien Vidange de l’huile hydraulique Vidange de l’huile hydraulique Laisser s'écouler complètement l'huile. Remplir avec de l’huile hydraulique par l'orifice. Nettoyer soigneusement autour du bouchon de vidange. REMARQUE Visser de nouveau au fond le bouchon-filtre reniflard avec Abaisser complètement le tablier porte-fourche.
  • Page 81: Réducteurs De Roue: Vidange De L'huile Et Nettoyage Du Bouchon Magnétique

    Inspection et entretien toutes les 3000 heures Entretien Réducteurs de roue: vidange de l’huile et nettoyage du bouchon magnétique Nettoyer le pourtour des vis de niveau (1), de remplissage Contrôler le niveau d’huile après environ 5 minutes et Chauffer les réducteurs de roue en roulant. (4), et de vidange (5).
  • Page 82: Vidange Du Liquide De Refroidissement

    Inspection et entretien toutes les 3000 heures Entretien Vidange du liquide de refroidissement (au plus tard après 24 mois) Reposer le tuyau et le fixer avec le collier. Remplir avec de liquide de refroidissement neuf par le Durant toute l’année le système de refroidissement doit être vase d’expansion.
  • Page 83: Caractéristiques D'entretien

    Ecrous de roue 640 Nm Paliers, vérins d’inclinaison/essieu directeur graisse selon besoin Paliers du mât/toit de protection mobile graisse Chaînes, rails de guidage aérosol Linde pour chaînes selon besoin Tension de la courroie trapézoïdale à nervures au galet tendeur > 3 mm...
  • Page 84: Carburants Et Lubrifiants Recommandés

    Carburants et lubrifiants recommandés REMARQUE Huile moteur Etant donné qu’il y a des difficultés d’évacuation de l’huile En aucun cas des additifs lubrificateurs quels qu’ils soient, usée et qu’un outillage et des connaissances spéciaux sont Spécification et viscosité nécessités pour la vidange d’huile moteur et l’échange du ne doivent être ajoutés dans les huiles nommées ci- dessous! Vous perdriez votre garantie sur le moteur! filtre à...
  • Page 85: Carburant Gas-Oil

    à raccourcir de la moitié. Huile recommandée en service intensif: Graisse Linde pour fortes charges à base de lithium avec Pour des teneurs encore plus élevées, consultez votre four- additif EP (extrême pression) et MOS huile hydraulique ISO-L-HM 100 suivant ISO 6743-4 ou nisseur de lubrifiants.
  • Page 86: Défectuosités, Causes Et Remèdes (Moteur Diesel)

    Défectuosités, causes et remèdes (moteur Diesel) Défectuosité Causes possibles Remèdes Remarques page Le moteur ne démarre pas Réservoir de carburant vide. Faire le plein de carburant gasoil. Bougie de préchauffage défectueuse. Echanger les bougies de préchauffage. Mauvaise alimentation en carburant. Débrancher la conduite de l’injecteur, démarrer et contrôler l’arrivée du carburant.
  • Page 87 Défectuosités, causes et remèdes (moteur Diesel) Défectuosité Causes possibles Remèdes Remarques page Forte formation de fumée noire Filtre à air encrassé. Nettoyer ou remplacer la cartouche du filtre à air. 53, 74 ou blanche à l’échappement Filtre à carburant encrassé. Remplacer la cartouche du filtre à...
  • Page 88 Défectuosités, causes et remèdes (moteur Diesel) Défectuosité Remarques page Causes possibles Remèdes Consommation de carburant Filtre à air encrassé. Nettoyer ou remplacer la cartouche du filtre à air. 53, 74 trop élevée Ralenti ou régime maxi. trop élevé. Le remède à ces pannes ne peut être apporté que par un Injecteurs défectueux.
  • Page 89: Défectuosités, Causes Et Remèdes (Circuit Hydraulique)

    Défectuosités, causes et remèdes (circuit hydraulique) Défectuosité Causes possibles Remèdes Voir pages Bruit anormal Filtre d’aspiration obstrué. Echanger le filtre. Prise d’air sur une conduite d’aspiration. L’huile Réparer les conduites, contrôler l’huile, év. compléter le niveau. 65, 73, 83 émulsionne. Pompes hydrauliques ou moteur en panne, joints Faire contrôler le circuit hydraulique par votre conces- sionnaire.
  • Page 90: Schéma Électrique (Équipement De Base)

    Schéma électrique (équipement de base) Horamètre Commande de la bride de préchauffage Couleur des câbles Indicateur combiné bleu 1B11 Capteur de température du liquide de refroidisse- brun Bride de préchauffage ment jaune vert Commutateur d’allumage-démarrage Fusible MTA 50 A gris Thermostat, température moteur Fusible, bride de préchauffage 175 A orange...
  • Page 91 Schéma électrique (équipement de base)
  • Page 92: Schéma Électrique (Options)

    Schéma électrique (options) Feu de croisement droit 55 W Connecteur, 15 broches Couleur des câbles Feu de croisement gauche 55 W Connecteur, 6 broches bleu Feu de gabarit AV droit 4 W Connecteur, 3 broches brun Feu de gabarit AV gauche 4 W Connecteur, 6 broches jaune Feu de gabarit AR gauche 10 W...
  • Page 93 Schéma électrique (options)
  • Page 94 Schéma électrique (options) 9F20 Disjoncteur magnétique de protection Couleur des câbles 9F21 Fusible, essuie-glace AV, 15 A bleu 9F22 Fusible, essuie-glace AR et de toit 15 A brun jaune 9H1-9H3 Illumination de commutateur 1.2 W vert gris Relais de balayage intermittent AV orange Relais de balayage intermittent, vitres AR et toit rouge...
  • Page 95 Schéma électrique (options)
  • Page 96: Schéma Électrique, Filtre À Particules De Suie

    Relais de bougie de préchauffage 1 0,75 mm 7K11 Relais de bougie de préchauffage 2 7K12 Relais d'inhibition de démarrage Filtre à particules de suie avec commande Linde Ventilateur 1 Vers le relais du démarreur K2:85 Ventilateur 2 Interface ISO Pompe de dosage 1 Pompe de dosage 2 Bougie de préchauffage 1...
  • Page 97 Schéma électrique, filtre à particules de suie...
  • Page 98: Schéma Électrique (Gestion De Données Du Chariot)

    Schéma électrique, gestion de données du chariot (LFM) Data-Logger avec clavier Couleur des câbles noir Capteur de traction blanc Capteur de levage bleu orange Interrupteur de siège marron vert Connecteur 14 fiches (6A3) violet Connecteur 10 fiches (6A3) rouge Connecteur 4 fiches (6B1) jaune Connecteur 4 fiches (6B2) gris...
  • Page 99 Schéma électrique, gestion de données du chariot (LFM)
  • Page 100: Schéma Hydraulique

    Schéma hydraulique Hydraulique de service Pompe à débit variable HPV 105-02 com- Commande marche (accélérateur) com- plète, se composant de: plète, se composant de: Distributeur hydraulique complet, se composant de: Tiroir (hydraulique supplémentaire) Pompe à débit variable Distributeur 3/2 - signal de réglage du régime moteur Tiroir (hydraulique supplémentaire) Distributeur 3/2 thermique...
  • Page 101 Schéma hydraulique 25 26 27 51 52 53 53 52 51 353 802 0241...
  • Page 102: Index

    Index Page Page Page Aérosol pour chaînes ............83 Conduite ................26 Contrôles journaliers et inspection Après le remorquage ............46 Contrôle de l’étanchéité des pipes d’admission avant la mise en service ..........20 Arrêt du moteur ..............25 et d’échappement ............73 Contrôles journaliers ............
  • Page 103 Index Page Page Page Echange d’une roue ............44 Huile de réducteur ............83 Mise en service de l’essuie-glace du pare-brise ..... 33 Echange de la cartouche de sécurité ......54, 77 Huile hydraulique bio ............83 Mise en service des clignotants ........33 Echange du filtre à...
  • Page 104 Index Page Page Page Paramètres de vibrations pour corps humains ....12 Schéma électrique (équipement de base) ...... 88 Vidange de l’huile hydraulique ........78 Perturbations pendant le service ........25 Schéma électrique (options) ..........90 Vidange de l’huile moteur ..........64 Plan d’inspection et d’entretien ........

Ce manuel est également adapté pour:

H 60 dH 70 dH 80 dH 80 d/900

Table des Matières