Page 1
Eiswürfelmaschine Bedienungsanleitung Ice Machine Instruction manual Machine à glaçons Mode d’emploi IJsblokjesmachine Gebruiksaanwijzing EM 6001 sw...
Page 4
Deckel Couvercle Sichtfenster Fenêtre du couvercle Bedienteil Panneau de commande A. Ein/Aus-Schalter (ON/OFF) A. Bouton ON/OFF B. Ein/Aus-Kontrollleuchte (ICE) B. Témoin ICE C. Kontrollleuchte “voller Eiskorb” C. Témoin “panier rempli” D. Wassernachfüllkontrollleuchte D. Témoin “réservoir vide” Eiskorb Panier à glaçons Eiswürfelschaufel Pelle à...
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen Sie aufmerksam die Bedienungsanleitung, bevor Sie Ihr Gerät benutzen, und befolgen Sie immer die Sicherheitsvorschriften und die Gebrauchsanweisung. Wichtig: Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit einer körperlichen, sensorischen, geistigen oder motorischen Behinderung oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, sofern diese Personen beaufsichtigt oder über den sicheren...
Page 6
Überprüfen Sie regelmäßig, dass das Gerät nicht beschädigt ist. Bei Beschädigung der Anschlussleitung oder des Gerätes, letzteres nicht benutzen, sondern von einem Elektrofachmann(*) überprüfen bzw. reparieren lassen. Eine beschädigte Anschlussleitung muss von einem Elektrofachmann(*) ausgewechselt werden, damit jede Gefahr gemieden wird. Benutzen Sie das Gerät nur zu ...
Page 7
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche, damit es nicht umfällt. Sie sollten das Gerät sauber halten, da es in direktem Kontakt mit Nahrungsmitteln ist. Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht mit den heißen Teilen des Gerätes in Berührung kommt.
Page 8
Vermeiden Sie extreme Temperaturschwankungen, wie das Zufügen von heißem Wasser in den Eiskorb. Kippen Sie das Gerät nicht um. Falls die Eiswürfelmaschine von draußen herein gebracht wird in den Wintermonaten, lassen Sie sie einige Stunden aufwärmen bis zur Raumtemperatur, bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken.
Page 9
Verwenden Sie eine geerdete Steckdose. GEBRAUCH Nachdem Sie das Gerät aus der Verpackung entfernt haben, öffnen Sie den Deckel und entfernen Sie den Eiskorb. Reinigen Sie sorgfältig den Wassertank und den Eiskorb. Gießen Sie Trinkwasser in den Wassertank. Überschreiten Sie nicht die Maximalmarkierung. ...
Page 10
Reinigen Sie die Außenseite nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch. BENUTZEN SIE DAS GERÄT NIEMALS IN DER NÄHE VON WASSER. TAUCHEN SIE DAS GERÄT NIEMALS IN WASSER ODER ANDERE FLÜSSIGKEITEN. Reinigen Sie die Innenseite der Eiswürfelmaschine mit einem in warmem Wasser und Essig angefeuchteten Tuch.
Page 11
Das Magnetventil funktioniert Die Bereitung der Eiswürfel ist Kontaktieren Sie den nicht. normal, aber die Kundendienst. Eisverkippung fällt aus. Das Instrumentenbrett fällt aus. Übermäßig hohe Das Gerät hört plötzlich auf, Umgebungstemperatur führt zum Schalten Sie das Gerät aus und nachdem es eine Weile Eis Einschalten des schalten Sie es 1 Stunde später produziert hat.
Page 12
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen, als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Gewährleistung und sind deshalb kostenpflichtig! NACH ABLAUF DER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNGSFRIST Reparaturen können kostenpflichtig von entsprechendem Fachpersonal oder Reparaturservice ausgeführt werden. Die Bedienungsanleitung ist auf einfache Nachfrage auch verfügbar in elektronischem Format bei dem Kundendienst.
IMPORTANT SAFEGUARDS Please read these instructions carefully before using the appliance, and always follow the safety and operating instructions. Important: This appliance can be used by children over 8 years old and people with reduced physical, sensory or mental capacities or with a lack of experience or knowledge if they have been given supervision or instructions concerning the safe use of the appliance and the risks involved.
Page 14
qualified electrician(*) in order to avoid all danger. Only use the appliance for domestic purposes and in the way indicated in these instructions. Never immerse the appliance in water or any other liquid for any reason whatsoever. Never place it into the dishwasher.
Page 15
Never touch the ice cubes with your naked hand as you would risk frost bite. Do not place the appliance near heat sources or in direct sunlight. In order to prevent the appliance from tipping over, do not move the appliance when it is filled. Do not let the appliance switched on if you do not ...
Page 16
UNPACKING THE APPLIANCE IMPORTANT: This appliance is heavy, so to avoid any risk of injury or fall, let someone help to take the appliance out of its cardboard box. Do not use the lid to lift up the ice maker, as this could damage the appliance. Do not put your appliance upside down, as this would damage the compressor.
Page 17
Clean the outside only with a slightly damp cloth. NEVER USE THIS APPLIANCE IN THE PROXIMITY OF WATER. DO NOT IMMERSE THE APPLIANCE IN WATER OR ANY OTHER LIQUID. Clean the inside of the ice maker with a soft cloth soaked with warm water and vinegar, then rinse with clean water and then drain all the water.
Page 18
ICE lamp on display is not Blown fuse / No power. Replace fuse / Turn power on. The ice falls like a single The water temperature in the Stop the machine and reset the block, with a lot of cubes water storage box or the ambient ice making cycle.
Page 19
If you detect a defect, please contact your vendor or shop and return your complete appliance in its original packaging together with the receipt. Claims under guarantee will only be valid if the receipt or a copy of a repair bill is handed over with the appliance that needs repair.
POUR VOTRE SECURITE Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et respectez bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage. Important: Votre appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissances, s’ils ont pu...
Page 21
Vérifiez régulièrement l’état de votre appareil et s’il est endommagé de quelque façon que ce soit, ne l'utilisez pas mais faites-le vérifier et réparer par un service qualifié compétent(*). Si le câble est endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un service qualifié compétent(*) afin d’éviter tout danger.
Il est indispensable de garder cet appareil propre étant donné qu’il est en contact direct avec les aliments. Veillez à ce que le cordon n’entre pas en contact avec des surfaces chaudes de l’appareil. Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le ...
Page 23
Ne faites pas basculer l’appareil. Si la machine à glaçons est portée à l’intérieur venant de l’extérieur en temps d’hiver, attendez quelques heures afin de la laisser chauffer à la température ambiante avant de brancher l’appareil. Utilisez uniquement de l’eau potable pour ...
Page 24
UTILISATION Après avoir déballé l’appareil, ouvrez le couvercle et enlevez le panier à glaçons. Nettoyez le réservoir d’eau et le panier à glaçons. Versez de l’eau potable dans le réservoir d’eau. N’excédez pas le niveau maximum MAX. Mettez le panier à glaçons en place dans l’appareil de manière à ce qu’il couvre le ...
Page 25
Nettoyez l’intérieur de la machine à glaçons avec un chiffon imbibé d’eau chaude et d’un peu de vinaigre. Rincer à l’eau claire et vider le réservoir d’eau. Laver le panier à glaçons et la pelle à glaçons dans de l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher.
Page 26
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT – DIRECTIVE 2012/19/UE Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé...
Page 27
La notice d’utilisation est aussi disponible en format électronique sur simple demande auprès du service après-vente.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig alvorens u uw toestel gebruikt, en respecteer altijd de veiligheids- en de gebruiksvoorschriften. Belangrijk: Het toestel mag worden gebruikt door kinderen van meer dan 8 jaar oud en door personen met beperkte fysieke, sensoriële of mentale capaciteiten of met een gebrek aan ervaring of kennis als ze onder toezicht staan of vooraf instructies hebben gekregen betreffende een...
Page 29
het snoer of het toestel zelf enige beschadiging zouden vertonen maar laat het in dit geval nakijken en herstellen door een bekwame gekwalificeerde dienst(*) om ieder gevaar te vermijden. Gebruik het toestel enkel voor huishoudelijke doeleinden en op de wijze zoals vermeld in de gebruiksaanwijzing.
Page 30
Zorg dat het snoer niet in aanraking komt met de warme onderdelen van het toestel. Trek nooit aan het snoer om het toestel te verplaatsen. Zorg dat het elektriciteitssnoer nergens kan achterhaken en daardoor de val van het toestel veroorzaken. Draai het snoer niet rond het toestel en plooi het niet.
Page 31
Als de ijsblokjesmaker van buiten naar binnen wordt gebracht in de winter, laat hem dan enkele uren opwarmen tot kamertemperatuur alvorens de stekker in het stopcontact te steken. Gebruik enkel drinkbaar water om ijs te bereiden. Blokkeer het ventilatierooster nooit. ...
Page 32
Druk op de aan/uit-knop om de ijsproductie te starten (het aan/uit-controlelampje ICE wordt onophoudelijk groen). Druk op de aan/uit-knop om het toestel uit te schakelen (het aan/uit-controlelampje ICE begint te flikkeren). Als het waterreservoir bijna leeg is, zal het controlelampje “ADD WATER” oplichten. In dat geval stopt de ijsblokjesmachine automatisch.
Page 33
Wij zullen geen enkele verantwoordelijkheid aanvaarden voor defecten die het gevolg zijn van foutief gebruik en het niet-naleven van de gebruiksaanwijzing. Op de waarborg kan geen aanspraak worden gemaakt indien het toestel geopend of beschadigd werd. PROBLEEMBEHANDELING Probleem Mogelijke oorzaak Suggesties voor oplossingen De compressor werkt Stop de ijsblokjesmaker en...
Page 34
MILIEUBESCHERMING – RICHTLIJN 2012/19/EU Om ons milieu en onze gezondheid te beschermen, moet afgedankte elektrische en elektronische apparatuur in overeenstemming met welbepaalde regels weggegooid worden. Dit vergt zowel de inzet van de leveranciers als van de gebruikers. Daarom mag uw apparaat, zoals op het typeplaatje of op de verpakking aangegeven door het symbool , niet met het gewone huisvuil weggegooid worden.
Page 35
De handleiding is op simpele aanvraag ook verkrijgbaar in elektronisch formaat bij de klantendienst.