SOMFY animeo Connect IP/io Gateway Notice D'installation page 16

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Avant d'entamer l'installation, veuillez lire la présente notice et en suivre les
FR
consignes. Une installation incorrecte risque d'occasionner des blessures
corporelles graves. Isolez du secteur tous les câbles électriques à installer !
Prenez les précautions qui s'imposent pour éviter toute mise sous tension
involontaire ! Le produit doit être installé, entretenu et démonté par un
professionnel qualifié, dans le respect de la réglementation applicable.
L'installation électrique du bâtiment doit comporter un interrupteur secteur
omnipolaire capable de fournir une séparation simultanée d'au moins 3 mm
sur toutes les phases de l'alimentation.
SOMFY décline toute responsabilité en cas de défauts ou de dommages
résultant du non-respect de cette notice. Veuillez conserver cette notice
pour pouvoir la consulter ultérieurement.
Par la présente Somfy déclare que l'équipement radio couvert par ces
instructions est conforme aux exigences de la Directive Radio 2014/53/
UE et aux autres exigences essentielles des Directives Européennes
applicables.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible sur
www.somfy.com/ce.
Fréquence radio
Bandes de fréquence
et puissance maximale
utilisée
Leggere attentamente le istruzioni prima dell'installazione. Un'installazione
IT
scorretta potrebbe causare gravi ferite. Scollegare tutti i cavi elettrici da
installare! Prendere provvedimenti per evitare un'accensione accidentale!
Il prodotto deve essere installato, supervisionato e smontato da personale
qualificato in ottemperanza alle normative vigenti. Nell'installazione elettrica
dell'edificio, deve essere incluso un interruttore della rete principale che
garantisca la separazione contemporanea di tutte le fasi di almeno 3 mm
dalla tensione.
SOMFY non si assume responsabilità per difetti e danni causati dal mancato
rispetto delle presenti istruzioni. Si prega di conservarle per consultazioni future.
Con la presente Somfy dichiara che il dispositivo radio coperto da
queste istruzioni è conforme ai requisiti della Direttiva Radio 2014/53/
UE e agli altri requisiti essenziali delle Direttive Europee applicabili.
Il testo completo della dichiarazione UE di conformità è disponibile
all'indirizzo Internet www.somfy.com/ce
Frequenza radio
Bande di frequenza e
la massima potenza
utilizzati
Lees deze instructies voor de installatie zorgvuldig door en volg ze op tijdens
NL
de installatie. Een verkeerde installatie kan leiden tot ernstig letsel. Ontkop-
pel alle te installeren elektrische stroomkabels! Zorg ervoor dat de stroom
niet per ongeluk kan worden ingeschakeld! Het product moet worden
geïnstalleerd, onderhouden en gedemonteerd door een deskundig persoon
in overeenstemming met de toepasselijke verordeningen. In de elktrische
installatie van het gebouw moet een omnipolaire schakelaar zijn opgenomen
met een opening van de contacten van ten minste 3 mm voor alle fasen van
de voeding.
SOMFY aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor defecten en schades
die het gevolg zijn van het niet naleven van deze instructies. Bewaar deze
handleiding voor toekomstig gebruik.
868-870 MHz io homecontrol®
bidirectionnel Tri-bandes
868.000 MHz - 868.600 MHz e.r.p. <25 mW
868.700 MHz - 869.200 MHz e.r.p. <25 mW
869.700 MHz - 870.000 MHz e.r.p. <25 mW
868-870 MHz io-homecontrol®,
two-way, tri-band
868.000 MHz - 868.600 MHz e.r.p. <25 mW
868.700 MHz - 869.200 MHz e.r.p. <25 mW
869.700 MHz - 870.000 MHz e.r.p. <25 mW
Hierbij verklaart Somfy dat de radioapparatuur die behandeld wordt in
dit document in overeenstemming is met de Richtlijn Radioapparatuur
2014/53/EU en de andere relevante bepalingen van de Europese
richtlijnen voor toepassing binnen de Europese Unie.
De volledige EU-conformiteitsverklaring staat ter beschikking op de
website www.somfy.com/ce.
Radiofrequentie
Gebruikte
frequentiebanden en
maximaal vermogen
Les disse anvisningene før installasjonen utføres. Feil installasjon kan føre
NO
til alvorlige personskader. Koble fra alle strømkablene som skal installeres!
Iverksett tiltak for å hindre at de slås på utilsiktet! Produktet må installeres,
vedlikeholdes og demonteres av en fagperson, i samsvar med gjeldende
bestemmelser. Det skal være en allpolet nettbryter i det elektriske anlegget
i bygningen, som skal gi samtidig kontaktavstand på minst 3 mm for alle
faser fra forsyningen.
SOMFY frasier seg ethvert ansvar for defekter og skader som skyldes man-
glende overholdelse av denne veiledningen. Oppbevar denne veiledningen
for senere bruk.
Somfy erklærer med dette at radioutstyret som beskrives i denne
bruksanvisningen er i samsvar med kravene i radiodirektivet 2014/53/
EU og andre viktige, relevante krav i EU-direktivene.
Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen finnes tilgjengelig
på www.somfy.com/ce.
Radiofrekvens
Frekvensbånd og
maksimal effekt brukes
Przed instalacją należy przeczytać niniejszą instrukcję i jej przestrzegać.
PL
Nieprawidłowa instalacja może prowadzić do poważnych obrażeń ciała.
Odłączyć wszystkie podłączane przewody zasilania! Podjąć środki zapo-
biegające ich niezamierzonemu włączeniu! Produkt może być instalowany,
konserwowany i demontowany wyłącznie przez osobę posiadającą odpo-
wiednie umiejętności zgodnie z obowiązującymi przepisami. Instalacja elek-
tryczna budynku musi posiadać wielobiegunowy wyłącznik główny zapew-
niający jednoczesny rozstaw co najmniej 3 mm wszystkich faz od zasilania.
SOMFY nie ponosi żadnej odpowiedzialności z tytułu usterek i uszkodzeń po-
wstałych na skutek nieprzestrzegania niniejszych zaleceń. Należy zachować
tę instrukcję, aby móc korzystać z niej w przyszłości.
Firma Somfy oświadcza niniejszym, że urządzenie radiowe opisane
w tej instrukcji jest zgodne z wymogami Dyrektywy radiowej RED
2014/53/UE oraz innymi podstawowymi wymogami stosownych Dyrek-
tyw europejskich.
Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny pod adresem interneto-
wym
www.somfy.com/ce.
Częstotliwość radiowa
Wykorzystywane pasma
częstotliwości i moc
maksymalna
868-870 MHz io-homecontrol®,
tweerichting driebanden.
868.000 MHz - 868.600 MHz e.r.p. <25 mW
868.700 MHz - 869.200 MHz e.r.p. <25 mW
869.700 MHz - 870.000 MHz e.r.p. <25 mW
Toveis trebånds 868-870 MHz io
homecontrol®
868.000 MHz - 868.600 MHz e.r.p. <25 mW
868.700 MHz - 869.200 MHz e.r.p. <25 mW
869.700 MHz - 870.000 MHz e.r.p. <25 mW
868-870 MHz io-homecontrol®,
dwukierunkowy,
trzypasmowy.
868.000 MHz - 868.600 MHz ERP <25 mW
868.700 MHz - 869.200 MHz ERP <25 Mw
869.700 MHz - 870.000 MHz ERP <25 Mw
animeo Connect . IP/io Gateway . Ref. 5137982A -
18/20

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

1860310

Table des Matières