Page 3
DO YOU NEED HELP? Contact If you need help, please contact us, Monday-Friday, 8:30 a.m.-4:00 p.m., North American Pacific Time. 1-800-872-2228 from the U.S; 1-800-637-1648 from Canada; 650-903-3866, worldwide; FAX: 650-903-3867; website, www.etoncorp.com; Etón Corporation , 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA WARNING •...
WELCOME Thank you for purchasing the Etón Mobius, an iPhone 4 external battery case and protective cover. The Mobius operates from a rechargeable Li-ion battery (1800mAh capacity) and can be charged by the solar panel or the micro USB cable. Please read this owner’s manual to get a good understanding of how the...
FUNCTION KEYS Solar panel Battery indicator Press to view battery level. Standby switch Toggles between charging and standby mode. Micro-USB port Charges battery and syncs iPhone to iTunes. Battery LED lights Solar charging LED indicator Four LED lights show the level Light turns on to of battery life.
Page 6
INSERTING THE iPhone Open the Mobius connector piece by pulling it down. Fully insert your iPhone 4 into the Mobius. Close the Mobius connector piece by pushing the buttom up.
Use thumb to gently slide bottom connector downward until your iPhone 4 is fully exposed. Use one finger to gently lift the top of the Mobius while using another finger to push your iPhone out of the case.
* estimated values Battery indicator button STANDBY SWITCH Use this feature when you would like to conserve the battery life of the Mobius. Simply move the switch left to turn charging ON and right to turn OFF charging. ON (LED blinks)
Page 9
LED indicator, make sure the standby switch is in the ON position. NOTE: Please be advised that if the Mobius is to be left under the sun to charge, the iPhone should be taken out of the Mobius case.
WARRANTY REGISTRATION To ensure full warranty coverage or product updates, registration of your product should be completed as soon as possible after purchase or receipt. You may use one of the following options to register your product: 1. By visiting our website at http://www.etoncorp.com. 2.
Page 11
WARRANTY – If your product is still in warranty and the etón service representative determines warranty service is needed, a return authorization will be issued and instructions will be given. DO NOT ship your radio back without obtaining the return authorization. NON-WARRANTY –...
DAVEZ-VOUS BESOIN D’AIDE? N’hesitez Pas A Nous Contacter Si vous avez besoin d’aide, veuillez nous contacter, Du Lundi au Vendredi, 8:30 à.- 16:00., Fuseau horaire du Pacifique Amérique du Nord. 1-800-872-2228 depuis les U.S.A; 1-800-637-1648 depuis le Canada; 650-903-3866, ailleurs dans le monde;...
BIENVENUE Merci d’avoir acquis le Mobius d’Etón, un étui de protection avec batterie externe pour iPhone 4. Le Mobius intègre une batterie Li-ion d’une capacité de 1800 mAh et peut être rechargé avec son panneau solaire ou avec un câble Micro USB. Lisez cette no- tice d’utilisation afin de bien comprendre le fonctionnement du...
FONCTIONS DES TOUCHES Panneau solaire Témoin de la batterie Appuyer pour afficher le niveau de charge de la batterie. Commutateur de veille Permet de basculer entre les modes veille et recharge. Port Micro USB Recharger la batterie et synchroniser l’iPhone avec iTunes.
Page 16
INSTALLATION Abaissez le connecteur du Mobius pour l’ouvrir. Insérez complètement votre iPhone 4 dans le Mobius. Refermez le connecteur du Mobius en poussant la partie inférieure vers le haut.
RETIRER L’iPhone DU MOBIUS appuyez sur le logo Eton présent au bas du connecteur. avec le pouce, faites doucement glisser le connecteur vers le bas jusqu’à ce que votre iPhone 4 soit entièrement visible. Avec un doigt, soulevez doucement le haut...
* Estimations Bouton du témoin de la batterie. COMMUTATEUR DE VEILLE Utilisez cette fonction pour préserver la batterie du Mobius. Déplacez le commutateur vers la gauche pour ACTIVER la recharge ou vers la droite pour DÉSACTIVER la recharge. ON (LED blinks)
RECHARGER LE MOBIUS AVEC UN CÂBLE MICRO-USB Le Mobius peut être rechargé avec le chargeur d’un iPhone ou via le port USB d’un ordinateur. Insérez le câble micro- USB dans le chargeur d’un iPhone, puis branchez ce dernier dans une prise murale. La recharge s’effectue quelle que soit la position du commutateur de veille.
RECHARGER un iPhone L’iPhone commence à se recharger dès qu’il est inséré dans le Mobius et que le commutateur de VEILLE est sur la position ACTIVÉ. Réinsérez votre iPhone dans le Mobius une fois que ce dernier est rechargé. Etón Corporation...
Page 21
GARANTIE – Si votre produit est toujours sous garantie et si le représentant du service clientele de Etón Corporation juge nécessaire une réparation garantie, une autorisation de retour sera délivrée ainsi que les instructions pour l’expédition à un atelier agréé pour la réparation sous garantie.
8:30 de la mañana a 4:00 de la tarde, Hora del Pacífico Norteamericano. 1-800-872-2228 en Estados Unidos; 1-800-637-1648 en Canadá; 650-903-3866, para el resto del mundo; FAX: 650-903-3867; sitio web, www.etoncorp.com; Eton Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA ATENCIÓN •...
USB que se suministra. Le rogamos que se tome el tiempo necesario para leer detenidamente este manual de utilización y familiarizarse con el funcionamiento de su Mobius a fin de poder disfrutar al máximo de sus funciones y características. CONTENIDO DEL EMBALAJE •...
Page 25
BOTONES DE SELECCIÓN DE FUNCIONES Panel solar Indicador de carga del acumulador Pulse el botón para visualizar el nivel de carga del acumulador. Interruptor de selección de modo de espera Permite alternar entre Puerto micro USB la función de carga Se utiliza para cargar su y modo de espera.
Page 26
GUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN Abra la sección que alberga el conector de su Mobius tirando de ella hacia abajo. Inserte su iPhone 4 en la funda Mobius hasta encajarlo totalmente en su sitio. Cierre la sección que alberga el conector de su Mobius, empujándola...
Page 27
4 quede totalmente expuesto. Utilice un dedo para levantar la parte superior de la funda Mobius mientras utiliza otro dedo para empujar su iPhone y extraerlo de la funda...
Page 28
COMPROBACIÓN DE LA AUTONOMÍA DEL ACUMULADOR Pulse el botón del indicador del acumulador para visualizar el nivel de calidad de este. 0 - 24 % 25 - 49 % 50 - 74% 75 - 100% * Valores estimados Botón del indicador del acumulador...
Page 29
Mientras recarga su Mobius a través de un puerto USB, el ciclo de carga completa tendrá lugar una vez que los 4 indicadores leD estén encendidos.
Page 30
NOTA: asegúrese de retirar primero el iPhone de la funda Mobius antes de dejar esta expuesta al sol para recargarla. Es posible que la funda Mobius esté caliente al tacto tras haberla dejado expuesta a la acción directa de los rayos del sol.
GARANTÍA LIMITADA Conserve la información de la garantía presente en su tarjeta de garantía junto a su prueba de compra; o bien puede obtener in- formación acerca de la Garantía limitada en www.etoncorp.com. SERVICIO DE REPARACIÓN DE SU PRODUCTO Para obtener un servicio de reparación de su producto, recomendamos, lo primero, que usted se ponga en contacto con un representante del servicio de reparación de etón Corporation, llamando al 800-872-2228 EE.UU.,...
BRAUCHEN SIE HILFE? Wenn Sie Hilfe benötigen, bitte wenden Sie sich von Montag-Freitag, von 8:00 Uhr.-16:30 Uhr Nordamerikanische Pazifik Ortszeit an: 1-800-872-2228 aus den U.S A.; 1-800-637-1648 aus Kanada; 650-903-3866, Weltweit; FAX: 650-903-3867; Webseite, www.etoncorp.com; Etón Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA ATENCIÓN •...
Page 34
WILLKOMMEN Vielen Dank, dass Sie das Etón Mobius erworben haben, ein externes Batteriegehäuse und eine Schutzabdeckung für ein iPhone 4. Das Mobius funktioniert mit einem Li-Ionen-Akku (1800 mAh Leistung) und kann über die Solarzelle oder das Mikro-USB-Kabel aufgeladen werden. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung, damit Sie die Funktionsweise des Mobius verstehen und alle Vorzüge nutzen können.
Page 35
FUNKTIONSTASTEN Solarzelle Batteriestatusanzeige Drücken, um den Ladestand des Akkus zu sehen. Stand-by-Schalter Wechselt zwischen Lade- und Stand-by-Modus. Mikro-USB-Port Lädt Akku auf und synchronisiert das iPhone mit iTunes. LED-Akkuleuchten LED-Solarladeanzeige Vier LED-Lichter Licht leuchtet auf, um anzuzeigen, Zeigen den dass die Solarzelle auflädt. Akkuladestand an.
Page 36
FANGEN WIR AN Öffnen Sie das Mobius-Anschlussteil, indem Sie es herunterziehen. Stecken Sie Ihr iPhone 4 komplett in das Mobius. Schließen Sie das Mobius-Anschlussteil, indem Sie den Boden nach oben schieben.
Page 37
Daumen sanft nach unten, bis Ihr iPhone 4 vollständig ausgesetzt ist. Heben Sie mit einem Finger vorsichtig das Oberteil des Mobius an und benutzen Sie gleichzeitig einen anderen Finger, um Ihr iPhone aus dem Gehäuse zu schieben.
Page 38
PRÜFEN DES AKKULADESTANDES Drücken Sie die Batteriestatusanzeige, um den Akkuladestand zu sehen. 0 - 24 % 25 - 49 % 50 - 74% 75 - 100% * Schätzwerte Batterieanzeigetaste STAND-BY-SCHALTER Benutzen Sie diese Funktion, wenn Sie Akkustrom sparen wollen. Schieben Sie den Schalter einfach nach links, um die Ladefunktion EINZUSCHALTEN und nach rechts, um die Ladefunktion AUSZUSCHALTEN.
Page 39
DAS MOBIUS ÜBER MICRO-USB KABEL AUFLADEN Das Mobius kann entweder mit dem Ladeblock des iPhone oder über den USB-Anschluss eines Computers aufge- laden werden. Schließen Sie das Micro-USB-Kabel an den Ladeblock an, und stecken Sie das Gerät in die Steckdose.
LADEN DES iPhone Das iPhone beginnt sich aufzuladen, sobald es verbunden ist und der STAND-BY-Schalter auf EIN gestellt ist. Das iPhone kann zurück in das Gehäuse gelegt werden, wenn das Mobius aufgeladen ist. Etón Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto, CA 94303 BESCHRÄNKTE GARANTIE...
Page 41
GARANTIE – Wenn Ihr Produkt noch eine Garantie besitzt und der Etón Corporation Kundendienstmitarbeiter auf Garantiereparatur entscheidet bekommen Sie eine Genehmigung zum Wiedererhalt und Anweisungen für das Einschicken an eine autorisierte Garantierepara- turwerkstätte. Sie sollten Ihr Radio niemals ohne diese Wiedererhaltautorisierungsnummer einschicken.
Page 43
HAI BISOGNO DI AIUTO? Se hai bisogno di assistenza, contattaci dal Lunedì al Venerdì dalle 8:00 della mattina alle 4:30 del pomeriggio., North American Pacific Time. 1-800-872-2228 dagli Stati Uniti U.S; 1-800-637-1648 dal Canada; 650-903-3866, dal resto del Mondo; FAX: 650-903- 3867;...
BENVENUTI Grazie per avere acquistato Etón Mobius, una custodia protet- tiva con vano batteria esterno per iPhone 4. Mobius utilizza una batteria agli ioni di litio da 1800 mAh ricaricabile tramite pan- nello solare o cavo micro USB. Leggere attentamente questo manuale dell’utente per familiarizzarsi con le funzioni di Mobius...
TASTI FUNZIONE Pannello solare Indicatore della batteria Premere per visualizzare il livello della batteria. Interruttore di standby Alterna la modalità di ricarica e di standby. Porta micro USB Ricarica la batteria e sincronizza l'iPhone con iTunes. Spie LED della batteria Indicatore LED di Quattro spie LED ricarica solare...
GUIDA INTRODUTTIVA Aprire il connettore spingendolo verso il basso. Inserire l'iPhone 4 nella custodia Mobius. Chiudere il connettore spingendolo verso l'alto.
Page 47
Usare il pollice per fare scorrere leggermente il connettore inferiore verso il basso fino all’esposizione totale dell’iPhone 4. Usare un dito per sollevare leggermente la parte superiore del Mobius e con un altro dito spingere l’iPhone dal case.
Page 48
75 - 100% * Valori stimati Pulsante indicatore della batteria INTERRUTTORE DI STANDBY Utilizzare questa funzionalità per aumentare la durata della batteria di Mobius. Spostare l’interruttore verso sinistra per ATTIVARLA la ricarica oppure verso destra per DISATTIVARE. ON (LED blinks)
Page 49
Durante il controllo del LED di carica solare, accertarsi che l’interruttore di standby sia posizionato su On. NOTA: Se Mobius deve rimanere sotto il sole per la carica, togliere l’iPhone dal case. Mobius può riscaldarsi durante l’esposizione alla luce diretta del sole, pertanto prestare...
CARICARE L’iPhone l’iPhone inizia a caricarsi una volta inserito e l’interruttore di STANDBY posizionato su ON. L’iPhone può essere riposto nel case dopo che Mobius è stato caricato. Etón Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto, CA 94303 GARANZIA LIMITATA Informazioni sulla garanzia e sui limiti di quest’ultima possono es- sere anche consultate su Internet all’indirizzo www.etoncorp.com.
Page 51
PRODOTTO IN GARANZIA – se il prodotto è ancora in garanzia e il personale Etón Corporation ha stabilito che il guasto può essere risolto fruendo della garanzia, allora invierà l’autorizzazione per la riparazione direttamente al cliente comprensiva di tutte le istruzioni per l’invio del prodotto e la sua riparazione.
Page 52
Designed by Etón California and assembled in China. Copy- right 2011 Etón Corporation. All rights reserved. Conçu par Etón California et assemblé en China. Tous droits réservés. v081811 Etón Corporation 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303-4305 / USA 1- 800-872-2228 / US 1- 800-6 37-1648 / Canada 1- 650-903-3866 / Worldwide www.etoncorp.com...