Télécharger Imprimer la page

Brink WYR410507R-T Mode D'emploi

Volvo s60 iii stufenheck 02.2019/ volvo s90 ii stufenheck 03.2016/ volvo v60 ii kombi 02.2018/ volvo v90 ii kombi 03.2016/ volvo xc40 gelandewagen 10.2017/ volvo xc40 recharge 10.2019/ volvo xc60 ii gelandewagen 03.2017/ volvo xc90 ii gealndewagen 0.2014/

Publicité

Liens rapides

No.
WYR
Volvo | S60 III (224) | Stufenheck | 02.2019 –
Volvo | S90 II (234) | Stufenheck | 03.2016 –
Volvo | V60 II (225, 227) | Kombi | 02.2018 –
Volvo | V90 II (235, 236) | Kombi | 03.2016 –
Volvo | XC40 (536) | Geländewagen | 10.2017 –
Volvo | XC40 Recharge | 10.2019 –
Volvo | XC60 II (246) | Geländewagen | 03.2017 –
Volvo | XC90 II (256) | Geländewagen | 09.2014 –
POLESTAR | 2 (P) | 04.2019 –
KIT
410507
D
Elektrischer Anbausatz für Anhängerkupplung
GB
Electrical Set for Trailer Connection
F
Ensemble électrique pour brancher le crochet d'attelage
NL Elektrische aansluitset voor trekhaak
DK Elektrisk tilslutningssat for trakkrog
N
Elektrisk monteringssett for tihengerkontakt
S
Elektrisk förbindelsebyggsats av bogseringskrok
FIN
Hinauskoukun sähköliitäntäpaketti
I
Kit di congiunzione del gancio per rimorchio
E
Juego de conexión eléctrica de gancho de remolque
CZ Elektrická připojovací sestava tažného zařízení
H
Elektromos kábelköteg vonóhorog bekötéséhez
RU Электрический присоединительный комплект буксирного крюка
LT Elektroninis jungiamasis traukimo kablio rinkinys
LV Elektroniskais vilkšanas āķa savienojuma komplekts
EST
Elektriline tiisli ühenduskomplekt
SK Elektroinštalácia pre zapojenie ťažného zariadenia
PL Elektryczny zestaw przyłączeniowy haka holowniczego
410507-13 / 13.04.2022-00 /
410507R-T,
KIT
410513
410513R-T
WYR
Seite 1 von 33

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brink WYR410507R-T

  • Page 1 410507R-T, 410513R-T Volvo | S60 III (224) | Stufenheck | 02.2019 – Volvo | S90 II (234) | Stufenheck | 03.2016 – Volvo | V60 II (225, 227) | Kombi | 02.2018 – Volvo | V90 II (235, 236) | Kombi | 03.2016 – Volvo | XC40 (536) | Geländewagen | 10.2017 –...
  • Page 2 Der Einbau dieses Elektrosatzes muss von einer Fachwerkstatt oder einer entsprechend qualifizierten Person durchgeführt werden. Vor Beginn aller Montagearbeiten unbedingt die Einbauanleitung komplett durchlesen. Nach Einbau des Elektrosatzes ist die Einbauanleitung den Serviceunterlagen des Fahrzeuges beizulegen! Bei unsachgemäßer Anwendung oder Veränderung des Elektrosatzes bzw. der darin befindlichen Bauteile erlischt jeder Anspruch auf Gewährleistung. Beim Fahren ohne Anhänger oder Ladungsträger müssen ggf.
  • Page 3 DK ! Installering af det elektriske udstyr skal udføres af et specialværksted eller af en dertil uddannet person. Før påbegyndelse af montagearbejder bør man læse grundigt hele montagevejledningen. Efter installering af det elektriske udstyr skal montagevejledningen vedlægges bilens servicedokumentation. Ved et ukorrekt brug eller foretagelse af ændringer i det elektriske udstyr eller udskiftning af udstyrets enkelte bestanddele bortfalder alle garantirettigheder. Ved kørsel uden påhængsvogn eller en anden bæreanordning skal de anvendte tilkoblingsstykker kobles fra strømkontakter.
  • Page 4 La instalación del conjunto eléctrico debe realizarse por un taller especial o una persona instruida. Antes de empezar cualquier trabajo de montaje es necesario leer el manual de montaje. Después de instalar el grupo eléctrico en los documentos de servicio del coche hay que incluir el manual de montaje. En caso de incorrecto uso o introducción de cambios en el juego E o bien en caso de reemplazo de los subgrupos que se encuentran en el disposiivo, extingue la garantía.
  • Page 5 LT ! Įmontuoti elektros prietaisų rinkinį rekomenduojama specialiose dirbtuvėse arba tai gali atlikti kvalifikuotas asmuo. Būtinai perskaitykite visą įmontavimo instrukciją ir tik tada pradėkite montavimo darbus. Baigus elektros prietaisų rinkinio montavimo darbus, prie transporto priemonės techninės priežiūros dokumentų padėkite įmontavimo instrukciją. Neteksite teisės reikalauti garantinio aptarnavimo, jei naudosite ne pagal paskirtį...
  • Page 6 7-pin 62, 100, 113 62, 100 5, 20, 35, 50, 68, 83, 106 7, 22, 37, 52, 70, 85, 87, 108 8, 23, 38, 53, 71, 86, 109 12, 26, 41, 56, 74, 99, 112 11, 27, 42, 57, 75, 91, 112 16, 31, 46, 61, 79, 95, 112 15 x...
  • Page 7 Info Nombres de símbolos Die Bezeichnungen der Symbole Názvy symbolů Symbol names Szimbólumnevek Noms des symboles Имена символов Symboolnamen Simbolių pavadinimai Symbolnavne Simbolu nosaukumi Symbolnavn Sümbolite nimed Symbolnamn Názvy symbolov Symbolien nimet Nazwy symboli Nomi dei simboli Nebelschlu- Schlußleuchte Schlußleuchte Blinker links Bremsleuchte Blinker rechts...
  • Page 8 7-pin 7-pin 13-pin 13-pin gy/bu gy/bu gy/wh gy/wh 7-pin + 13-pin bk / wh gy/wh gy/bu bk / gn gy / rd bk / rd weiss schwarz gelb braun grau grün blau orange violett nicht belegt white black yellow brown grey green blue...
  • Page 9 Volvo S60 / S90 410507-13 / 13.04.2022-00 / Seite 9 von 33...
  • Page 10 Volvo V60 Volvo V90 Seite 10 von 33 410507-13 / 13.04.2022-00 /...
  • Page 11 Volvo XC40 Volvo XC60 410507-13 / 13.04.2022-00 / Seite 11 von 33...
  • Page 12 Volvo XC90 Polestar 2 410507-13 / 13.04.2022-00 / Seite 12 von 33...
  • Page 13 Volvo S60 / S90 E-Satz 2x bn , + wh/bn 13 pin e-kit 2x bn , + wh/bn 13 pin E-Satz Auto Stecker E-Satz Auto Stecker e-kit car socket e-kit car socket 410507-13 / 13.04.2022-00 / Seite 13 von 33...
  • Page 14 Volvo S60 / S90 bn/ye bn/ye gy/wh gy/bu bn/ye gy/wh gy/bu E-Satz gy/wh e-kit gy/wh E-Satz gy/bu e-kit gy/bu ye/pu ye/pu bu/bk E-Satz bu/bk kabel Fahrzeug e-kit bu/bk cabel car 410507-13 / 13.04.2022-00 / Seite 14 von 33...
  • Page 15 Volvo V60 E-Satz 2x bn , + wh/bn 13 pin e-kit 2x bn , + wh/bn 13 pin E-Satz Auto Stecker E-Satz Auto Stecker e-kit car socket e-kit car socket 410507-13 / 13.04.2022-00 / Seite 15 von 33...
  • Page 16 Volvo V60 bn/ye bn/ye gy/wh gy/bu bn/ye gy/wh gy/bu E-Satz gy/wh e-kit gy/wh E-Satz gy/bu e-kit gy/bu ye/pu ye/pu bu/bk E-Satz bu/bk kabel Fahrzeug e-kit bu/bk cabel car 410507-13 / 13.04.2022-00 / Seite 16 von 33...
  • Page 17 Volvo V90 E-Satz 2x bn , + wh/bn 13 pin e-kit 2x bn , + wh/bn 13 pin E-Satz Auto Stecker E-Satz Auto Stecker e-kit car socket e-kit car socket 410507-13 / 13.04.2022-00 / Seite 17 von 33...
  • Page 18 Volvo V90 bn/ye bn/ye gy/wh gy/bu bn/ye gy/wh gy/bu E-Satz gy/wh e-kit gy/wh E-Satz gy/bu e-kit gy/bu ye/pu ye/pu bu/bk E-Satz bu/bk kabel Fahrzeug e-kit bu/bk cabel car 410507-13 / 13.04.2022-00 / Seite 18 von 33...
  • Page 19 Volvo XC40 E-Satz 2x bn , + wh/bn 13 pin e-kit 2x bn , + wh/bn 13 pin E-Satz Auto Stecker E-Satz Auto Stecker e-kit car socket e-kit car socket 410507-13 / 13.04.2022-00 / Seite 19 von 33...
  • Page 20 Volvo XC40 bn/ye bn/ye gy/wh gy/bu bn/ye gy/wh gy/bu E-Satz gy/wh e-kit gy/wh E-Satz gy/bu e-kit gy/bu ye/pu ye/pu bu/bk E-Satz bu/bk kabel Fahrzeug e-kit bu/bk cabel car 410507-13 / 13.04.2022-00 / Seite 20 von 33...
  • Page 21 Volvo XC40 Modul Trail-tec 35-02 Stecker 18 pin E-Satz Sicherungskasten modul Trail-tec 35-02 socket 18 pin e-kit fusebox EF41 EF42 13 pin ONLY Sicherung 20A Kammer EF42 Sicherung 20A Kammer EF41 fuse 20A fuseslot EF42 fuse 20A fuseslot EF41 410507-13 / 13.04.2022-00 / Seite 21 von 33...
  • Page 22 Volvo XC60 II E-Satz 2x bn , + wh/bn 13 pin e-kit 2x bn , + wh/bn 13 pin E-Satz Auto Stecker E-Satz Auto Stecker e-kit car socket e-kit car socket 410507-13 / 13.04.2022-00 / Seite 22 von 33...
  • Page 23 Volvo XC60 II bn/ye bn/ye gy/wh gy/bu bn/ye gy/wh gy/bu E-Satz gy/wh e-kit gy/wh E-Satz gy/bu e-kit gy/bu ye/pu ye/pu bu/bk E-Satz bu/bk kabel Fahrzeug e-kit bu/bk cabel car 410507-13 / 13.04.2022-00 / Seite 23 von 33...
  • Page 24 Volvo XC90 E-Satz 2x bn , + wh/bn 13 pin e-kit 2x bn , + wh/bn 13 pin OPTION 1 OPTION 2 E-Satz Auto Stecker E-Satz Auto Stecker e-kit car socket e-kit car socket 410507-13 / 13.04.2022-00 / Seite 24 von 33...
  • Page 25 Volvo XC90 or/gn or/bn rd/bk E-Satz Stecker e-kit socket pin 2 pin 3 pin 6 CAN H pin 2 (or/gn) CAN L pin 3 (or/bn) STOP pin 6 (rd/bk) or/gn or/bn rd/bk E-Satz or/gn pin 2 , E-Satz or/bn pin 3, E-Satz rd/bk pin 6 e-kit or/gn pin 2, e-kit or/bn...
  • Page 26 Volvo XC90 ye/pu ye/pu bu/bk E-Satz bu/bk kabel Fahrzeug e-kit bu/bk cabel car bn/ye bn/ye gy/wh bn/ye gy/bu E-Satz gy/wh e-kit gy/wh E-Satz gy/bu e-kit gy/bu 410507-13 / 13.04.2022-00 / Seite 26 von 33...
  • Page 27 Volvo S90 / V60 / V90 / XC60 / XC90 Modul Trail-tec 35-02 Stecker 18 pin E-Satz Sicherungskasten modul Trail-tec 35-02 socket 18 pin e-kit fusebox 13 pin ONLY DF11 DF18 Sicherung 20A Kammer DF11 Sicherung 20A Kammer DF18 fuse 20A fuseslot DF11 fuse 20A fuseslot DF18...
  • Page 28 Polestar 2 E-Satz 2x bn , + wh/bn 13 pin e-kit 2x bn , + wh/bn 13 pin E-Satz Auto Stecker E-Satz Auto Stecker e-kit car socket e-kit car socket 410507-13 / 13.04.2022-00 / Seite 28 von 33...
  • Page 29 Polestar 2 gy/wh gy/bu gy/wh gy/bu bu/bk E-Satz gy/wh e-kit gy/wh E-Satz gy/bu E-Satz bu/bk kabel Fahrzeug e-kit gy/bu e-kit bu/bk cabel car Modul Trail-tec 35-02 Stecker 18 pin E-Satz Sicherungskasten modul Trail-tec 35-02 socket 18 pin e-kit fusebox EF41 EF42 13 pin ONLY...
  • Page 30 Nummer: WYR990799R part number: WYR990799R OPTIONAL Nummer: WYR991699R part number: WYR991699R 410507-13 / 13.04.2022-00 / Seite 30 von 33...
  • Page 31 410507-13 / 13.04.2022-00 / Seite 31 von 33...
  • Page 32 Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation Achtung!!! Ein Defekt der Blinker des Anhängers wird von dem Kontrollsummer signalisiert. Alle Leitungsstränge mit beiliegenden Kabelbindern befestigen, alle Verkleidungen und demontierten Teile wieder einbauen. Der Elektrosatz ist nicht diagnosefähig und das Bordnetzsteuergerät wird nicht codiert. Die Batterie wieder anschließen und sämtliche Fahrzeugfunktionen mit angeschlossenem Anhänger oder einem geeigneten Prüfgerät überprüfen.
  • Page 33 ¡NOTA! La avería de intermitentes del remolque queda indicada con señal acústica. Fijar todos los conductores con bornes de cinta, remontar todas partes desmontadas anteriormente. El conjunto eléctrico no es diagnosticable, el controlador de la red de abordo no está codificado. Conectar el acumulador y verificar todas las funcones del vehículo con remolque o con un instrumento apropiado.

Ce manuel est également adapté pour:

Wyr410513r-t