Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 41

Liens rapides

Thank you for purchasing the MSI
motherboard. This User Guide gives information about board
layout, component overview and BIOS setup.
Contents
Safety Information ........................................................................................... 2
Specifications ................................................................................................... 3
Rear I/O Panel ................................................................................................. 6
LAN Port LED Status Table ................................................................................6
Overview of Components ................................................................................ 7
CPU Socket .........................................................................................................8
DIMM Slots .........................................................................................................9
PCI_E1~E4: PCIe Expansion Slot .......................................................................9
SATA1~4: SATA 6Gb/s Connectors ...................................................................10
JFP1, JFP2: Front Panel Connectors ...............................................................10
JPWR1~2: Power Connectors ..........................................................................11
JUSB1~2: USB 2.0 Connectors ........................................................................12
JUSB3: USB 3.1 Gen1 Connector .....................................................................12
JAUD1: Front Audio Connector ........................................................................13
JCOM1: Serial Port Connector .........................................................................13
JTPM1: TPM Module Connector.......................................................................13
CPUFAN1, SYSFAN1~2: Fan Connectors .........................................................14
JCI1: Chassis Intrusion Connector ..................................................................15
JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper .......................................................15
BIOS Setup ..................................................................................................... 16
Entering BIOS Setup.........................................................................................16
Resetting BIOS .................................................................................................17
Updating BIOS ..................................................................................................17
EZ Mode ............................................................................................................18
Advanced Mode ...............................................................................................18
Software Description ..................................................................................... 20
Installing Drivers ..............................................................................................20
Installing Utilities .............................................................................................20
7/ 8.1/ 10 .........................................................................20
®
H110M PRO-VDP
®
1
Contents

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MSI H110M PRO-VDP

  • Page 1: Table Des Matières

    Thank you for purchasing the MSI H110M PRO-VDP ® motherboard. This User Guide gives information about board layout, component overview and BIOS setup. Contents Safety Information ................... 2 Specifications ....................3 Rear I/O Panel ....................6 LAN Port LED Status Table ................6 Overview of Components ................
  • Page 2: Safety Information

    Safety Information The components included in this package are prone to damage from electrostatic discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful computer assembly. Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause the computer to not recognize a component or fail to start. Hold the motherboard by the edges to avoid touching sensitive components.
  • Page 3: Specifications

    Specifications Supports 6th Gen Intel Core i3/i5/i7 processors, and Intel ® ™ ® Pentium and Celeron processors for Socket LGA1151 ® ® Chipset Intel H110 Chipset ® 2x DDR4 memory slots, support up to 32GB Supports DDR4 2133 MHz ƒ Dual channel memory architecture Supports non-ECC, un-buffered memory Memory...
  • Page 4 Continued from previous page 1x PS/2 mouse port 1x PS/2 keyboard port 1x VGA port 1x DVI-D port Back Panel 1x DisplayPort Connectors 2x USB 3.1 Gen1 ports 1x LAN (RJ45) port 2x USB 2.0 ports 3x audio jacks 1x 24-pin ATX main power connector 1x 4-pin ATX 12V power connector 4x SATA 6Gb/s connectors 2x USB 2.0 connectors (supports additional 4 USB 2.0 ports)
  • Page 5 Continued from previous page Drivers COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 FAST BOOT M-CLOUD RAMDISK Software USB SPEED UP Intel Small Business Basics ® Network Genie Intel Extreme Tuning Utility ® Norton™ Security Google Chrome™,Google Toolbar, Google Drive CPU-Z MSI GAMING Specifications...
  • Page 6: Rear I/O Panel

    Rear I/O Panel Line-in Line-out PS/2 mouse port DisplayPort DVI-D USB 2.0 Mic in PS/2 keyboard port USB 3.1 Gen1 LAN Port LED Status Table Link/ Activity LED Speed LED Status Description Status Description 10 Mbps connection No link Green 100 Mbps connection Yellow Linked...
  • Page 7: Overview Of Components

    Overview of Components SYSFAN1 CPU Socket DIMM1 JPWR2 CPUFAN1 DIMM2 JBAT1 SYSFAN2 JPWR1 JUSB3 PCI_E1 SATA3_4 PCI_E2 JCI1 PCI_E3 SATA2 PCI_E4 SATA1 JAUD1 JFP1 JFP2 JCOM1 JUSB2 JTPM1 JUSB1 Overview of Components...
  • Page 8: Cpu Socket

    Always unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the CPU. Please retain the CPU protective cap after installing the processor. MSI will deal with Return Merchandise Authorization (RMA) requests if only the motherboard comes with the protective cap on the CPU socket.
  • Page 9: Dimm Slots

    DIMM Slots Please install the memory module into the DIMM slot as shown below. Important Due to chipset resource usage, the available capacity of memory will be a little less than the amount of installed. Please note that the maximum capacity of addressable memory is 4GB or less for 32-bit Windows OS due to the memory address limitation.
  • Page 10: Sata1~4: Sata 6Gb/S Connectors

    SATA1~4: SATA 6Gb/s Connectors These connectors are SATA 6Gb/s interface ports. Each connector can connect to one SATA device. SATA2 SATA3 SATA4 SATA1 Important Please do not fold the SATA cable at a 90-degree angle. Data loss may result during transmission otherwise.
  • Page 11: Jpwr1~2: Power Connectors

    JPWR1~2: Power Connectors These connectors allow you to connect an ATX power supply. +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground JPWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Ground +12V JPWR2 Ground +12V Important Make sure that all the power cables are securely connected to a proper ATX power supply to ensure stable operation of the motherboard.
  • Page 12: Jusb1~2: Usb 2.0 Connectors

    JUSB1~2: USB 2.0 Connectors These connectors allow you to connect USB 2.0 ports on the front panel. USB0- USB1- USB0+ USB1+ Ground Ground No Pin Important Note that the VCC and Ground pins must be connected correctly to avoid possible damage.
  • Page 13: Jaud1: Front Audio Connector

    JAUD1: Front Audio Connector This connector allow you to connect audio jacks on the front panel. MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCOM1: Serial Port Connector This connector allows you to connect the optional serial port with bracket. SOUT Ground No Pin...
  • Page 14: Cpufan1, Sysfan1~2: Fan Connectors

    CPUFAN1, SYSFAN1~2: Fan Connectors Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode and Voltage Mode. PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan speed with speed control signal. Voltage Mode fan connectors control fan speed by changing voltage.
  • Page 15: Jci1: Chassis Intrusion Connector

    JCI1: Chassis Intrusion Connector This connector allows you to connect the chassis intrusion switch cable. Normal Trigger the chassis intrusion event (default) Using chassis intrusion detector Connect the JCI1 connector to the chassis intrusion switch/ sensor on the chassis. Close the chassis cover. Go to BIOS >...
  • Page 16: Bios Setup

    Press Delete key, when the Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu message appears on the screen during the boot process. Use MSI FAST BOOT application. Click on GO2BIOS button and choose OK. The system will reboot and enter BIOS setup directly.
  • Page 17: Resetting Bios

    Updating BIOS Updating BIOS with M-FLASH Before updating: Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI website. And then save the BIOS file into the USB flash drive. Updating BIOS: Press Del key to enter the BIOS Setup during POST.
  • Page 18: Ez Mode

    EZ Mode At EZ mode, it provides the basic system information and allows you to configure the basic setting. Pressing the Setup Mode switch or the F7 function key can switch between EZ Mode and Advanced Mode in BIOS setup. Setup Mode switch Screenshot Favorites...
  • Page 19 Function buttons - enable or disable the LAN Option ROM, Fast Boot, HD audio controller, CPU Fan Fail Warning Control and BIOS Log Review by clicking on their respective button. Sub-menu entrances - click on each button to enter the respective sub-menu. Information display - click on the CPU, Memory, Storage, Fan Info and Help buttons on left side to display related information.
  • Page 20: Software Description

    7/ 8.1/ 10. ® Installing Drivers Start up your computer in Windows 7/ 8.1/ 10. ® Insert MSI Driver Disc into your optical drive. ® The installer will automatically appear and it will find and list all necessary drivers. Click Install button.
  • Page 21 메인보드를 구입해주셔서 감사합니다. H110M PRO-VDP ® 이 사용 설명서는 메인보드 레이아웃, 부품 개요, BIOS 설정에 대한 상세 내역을 제공하고 있습니다. 목차 안전 지침 ......................2 사양 ........................3 뒷면 I/O 패널 ..................... 6 LAN 포트 LED 상태 표시도...................6 개요 ........................7 CPU 소켓...
  • Page 22: 안전 지침

    안전 지침 이 패키지에 포함된 부품은 정전기 방전(ESD)에 의해 파손될 우려가 있으므로 다음의 설명에 따라 컴퓨터를 조립하기 바랍니다. 모든 부품이 제대로 연결되었는지 확인하세요. 제대로 연결되지 않을 경우, 컴퓨터가 부품을 인식하지 못하거나 컴퓨터를 켤 수가 없게 됩니다. 부품의 예리한 부분에 손을 다칠 수 있으므로 메인보드 취급시 가장자리 부분을 잡기 바랍니다.
  • Page 23 사양 Core™ i3/i5/i7 프로세서 및 LGA1151 소켓을 사용한 6세대 Intel ® 및 Celeron 프로세서를 지원합니다. Intel Pentium ® ® ® 칩셋 H110 칩셋 Intel ® DDR4 메모리 슬롯 2개, 최대 32GB 지원 DDR4 2133 MHz 지원 ƒ 듀얼 채널 메모리 지원 non-ECC, un-buffered 메모리...
  • Page 24 이전 페이지로부터 계속 PS/2 마우스 포트 1개 PS/2 키보드 포트 1개 VGA 포트 1개 DVI-D 포트 1개 뒷면 패널 커넥터 디스플레이포트 1개 USB 3.1 Gen1 포트 2개 LAN (RJ45) 포트 1개 USB 2.0 포트 2개 오디오 잭 3개 24 핀 ATX 메인 전원 커넥터 1개 4 핀...
  • Page 25 이전 페이지로부터 계속 드라이버 COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 FAST BOOT M-CLOUD RAMDISK 소프트웨어 USB SPEED UP Intel Small Business Basics ® Network Genie 인텔 익스트림 튜닝 유틸리티 ® 보안 Norton ™ Google Chrome™,Google Toolbar, Google Drive CPU-Z MSI GAMING 사양...
  • Page 26: 뒷면 I/O 패널

    뒷면 I/O 패널 라인 입력 라인 출력 PS/2 마우스 포트 디스플레이포트 마이크 입력 DVI-D USB 2.0 PS/2 키보드 포트 USB 3.1 Gen1 LAN 포트 LED 상태 표시도 링크/ 통신 LED 속도 LED 상태 설명 상태 설명 10 Mbps 속도로 LAN이 올바르게 꺼짐...
  • Page 27 개요 CPU 소켓 SYSFAN1 DIMM1 JPWR2 CPUFAN1 DIMM2 JBAT1 SYSFAN2 JPWR1 JUSB3 PCI_E1 SATA3_4 PCI_E2 JCI1 PCI_E3 SATA2 PCI_E4 SATA1 JAUD1 JFP1 JFP2 JCOM1 JUSB2 JTPM1 JUSB1 개요...
  • Page 28: Cpu 소켓

    CPU를 설치하거나 제거하기 전에 전원 코드를 콘센트에서 뽑아주시기 바랍니다. 프로세서를 설치한 후, CPU 보호 캡을 보관하시기 바랍니다. 반품시 메인보드와 CPU 소켓 보호 캡이 함께 제공되어야만 MSI에서 반품(RMA) 요청을처리를 진행할 수 있습니다. CPU 설치시, CPU 히트싱크를 반드시 설치하세요. CPU 히트싱크는 과열을 방지하고...
  • Page 29: Dimm 슬롯

    DIMM 슬롯 다음과 같이 메모리 모듈을 DIMM 슬롯에 설치하세요. 중요사항 칩셋 자원 사용법에 의해 사용 가능한 메모리의 용량은 설치된 용량보다 작습니다. 주소 메모리의 최대 용량은 4GB 혹은 메모리 주소 제한으로 인해 32-비트(Windows OS) 이하 라는것을 유의하세요. 따라서 메인 보드에 4GB이상 메모리를 설치하려면 64-비트 Windows OS를...
  • Page 30: Sata1~4: Sata 6Gb/S 커넥터

    SATA1~4: SATA 6Gb/s 커넥터 이 커넥터는 SATA 6Gb/s 인터페이스 포트입니다. 각 커넥터에 하나의 SATA 장치를 연결할 수 있습니다. SATA2 SATA3 SATA4 SATA1 중요사항 SATA 케이블을 90도로 꺽지 마세요. 그럴 경우, 전송 중 데이터가 손상될 수 있습니다. SATA 케이블의 양쪽 모두에 동일한 플러그가 있지만 공간 절약을 위해 플랫 커넥터를 메인보드에...
  • Page 31: Jpwr1~2: 전원 커넥터

    JPWR1~2: 전원 커넥터 이 커넥터를 사용하여 ATX 전원 공급 장치를 연결할 수 있습니다. +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground JPWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Ground +12V JPWR2 Ground +12V 중요사항 모든 전원 케이블이 ATX 전원 공급 장치에 올바르게 연결되어 메인보드가 안정적으로 작동하는지...
  • Page 32: Jusb1~2: Usb 2.0 커넥터

    Ground Ground No Pin 중요사항 VCC 및 그라운드 핀을 정확히 연결하여야 손상을 방지할 수 있습니다. USB 포트를 통하여 iPad, iPhone 및 iPod를 충전하려면 MSI SUPER CHARGER ® 유틸리티를 설치하시기 바랍니다. JUSB3: USB 3.1 Gen1 커넥터 이 커넥터를 사용하여 전면 패널의 USB 3.1 Gen1 포트를 연결할 수 있습니다.
  • Page 33: Jaud1: 전면 오디오 커넥터

    JAUD1: 전면 오디오 커넥터 이 커넥터를 사용하여 전면 패널의 오디오 잭을 연결할 수 있습니다. MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCOM1: 시리얼 포트 커넥터 이 커넥터에 브래킷을 사용하여 옵션인 시리얼 포트를 연결할 수 있습니다. SOUT Ground No Pin...
  • Page 34: Cpufan1, Sysfan1~2: 팬 커넥터

    CPUFAN1, SYSFAN1~2: 팬 커넥터 팬 커넥터는 PWM (Pulse Width Modulation) 모드와 전압 모드로 분류될 수 있습니다. PWM 모드 팬 커넥터는 12V의 일정한 출력을 제공하고 속도 제어 신호에 따라 팬의 회전 속도를 조정합니다. 전압 모드 팬 커넥터는 전압의 변화에 따라 팬의 회전 속도를 제어합니다. 만일...
  • Page 35: Jci1: 섀시 침입 커넥터

    JCI1: 섀시 침입 커넥터 이 커넥터에 섀시 침입 스위치 케이블을 연결할 수 있습니다. 표준 상태 섀시 침입 (기본 설정) 섀시 침입 탐지기 사용하기 JCI1 커넥터를 섀시의 섀시 침입 스위치/ 센서에 연결합니다. 섀시 커버를 닫습니다. BIOS > SETTINGS(설정) > Security(보안) > Chassis Intrusion Configuration(섀시 침입...
  • Page 36 부팅 과정에서 화면에 Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu(DEL 키를 눌러 설정 메뉴로, F11 키를 눌러 부팅메뉴로 이동)이라는 메시지가 나타나면 Delete 키를 누르세요. MSI FAST BOOT 애플리케이션을 사용합니다. GO2BIOS 버튼을 클릭한 후 OK를 선택하면 시스템이 재부팅되며 BIOS 설정으로 직접 이동합니다. GO2BIOS 버튼 클릭...
  • Page 37: Bios 설정

    중요사항 BIOS를 재설정하려면 CMOS 클리어 점퍼 섹션을 참조하세요. BIOS 업데이트 M-FLASH로 BIOS 업데이트 업데이트 하기전 구입한 모듈에 맞는 최신 BIOS 파일을 MSI 웹사이트에서 다운로드한 후 BIOS 파일을 USB ® 플래시 드라이브에 저장합니다. BIOS 업데이트 POST하는 동안 Del 키를 눌러 BIOS 설정 화면으로 이동합니다.
  • Page 38: Ez 모드

    EZ 모드 EZ 모드는 시스템의 기본 정보를 제공하고 시스템의 기본 설정을 구성할 수 있습니다. 고급 BIOS 설정을 구성하려면 Setup Mode switch 또는 F7 기능 키를 눌러 고급 모드로 이동하세요. 설정 모드 스위치 스크린샷 즐겨찾기 XMP 스위치 부팅 장치 우선순위 바 시스템...
  • Page 39 기능 버튼 - 관련 키를 클릭하여 LAN Option ROM, Fast Boot, HD audio controller, CPU Fan Fail Warning Control 및 BIOS Log Review 기능을 활성화 또는 비활성화할 수 있습니다. 서브 메뉴 이동 버튼 - 각 버튼을 클릭하여 해당 서브 메뉴로 이동합니다. 정보...
  • Page 40: 소프트웨어 설명

    소프트웨어 설명 7/ 8.1/ 10 설치하기 Windows ® 컴퓨터의 전원을 켭니다. 7/ 8.1/ 10 디스크를 광 드라이브에 삽입합니다. Windows ® 참고: 칩셋의 제한 때문에 Windows 7 운영 체제 설치 과정 동안 USB 광 드라이브와 ® USB 플래시 드라이브는 지원이 되지 않습니다. 컴퓨터...
  • Page 41 Merci d’ avoir acheté une carte mère MSI H110M PRO-VDP. ® Ce manuel de l’ utilisateur fournit des informations sur le schéma, la vue d’ ensemble des composants et la configuration du BIOS. Table des matières Informations de sécurité ................. 2 Spécifications ....................
  • Page 42: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Les composants dans l’ emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’...
  • Page 43: Spécifications

    Spécifications Support des processeurs Intel Core i3/i5/i7, Intel Pentium ® ™ ® ® et Celeron de 6ème génération pour socket LGA1151 ® Chipset Chipset Intel H110 ® 2 x slots pour mémoire DDR4, support jusqu’ à 32 Go Support DDR4 2133 MHz ƒ...
  • Page 44 Suite du tableau de la page précédente 1 x port souris PS/2 1 x port clavier PS/2 1 x port VGA 1 x port DVI-D Connecteurs sur le panneau 1 x port DisplayPort arrière 2 x ports USB 3.1 Gen1 1 x port LAN (RJ45) 2 x ports USB 2.0 3 x jacks audio...
  • Page 45 Suite du tableau de la page précédente Pilotes COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 FAST BOOT M-CLOUD RAMDISK Logiciel USB SPEED UP Intel Small Business Basics ® Network Genie Intel Extreme Tuning Utility ® Norton™ Security Google Chrome™, Google Toolbar et Google Drive CPU-Z MSI GAMING Spécifications...
  • Page 46: Panneau Arrière Entrée/ Sortie

    Panneau arrière Entrée/ Sortie Ligne-entrée Ligne-sortie Port souris PS/2 DisplayPort DVI-D USB 2.0 Mic entrée Port clavier PS/2 USB 3.1 Gen1 Tableau explicatif de l’ état de la LED du port LAN LED indiquant la connexion LED indiquant la vitesse et l’...
  • Page 47: Vue D' Ensemble Des Composants

    Vue d’ ensemble des composants SYSFAN1 Socket processeur DIMM1 JPWR2 CPUFAN1 DIMM2 JBAT1 SYSFAN2 JPWR1 JUSB3 PCI_E1 SATA3_4 PCI_E2 JCI1 PCI_E3 SATA2 PCI_E4 SATA1 JAUD1 JFP1 JFP2 JCOM1 JUSB2 JTPM1 JUSB1 Vue d’ ensemble des composants...
  • Page 48: Socket Processeur

    électrique. Veuillez garder le capot de protection du processeur après l’ installation du processeur. Selon les exigences de RMA (Return Merchandise Authorization), MSI n’ acceptera pas les cartes mère dont le capot de protection aura été retiré.
  • Page 49: Slots Dimm

    Slots DIMM Insérer le module de mémoire dans l’ emplacement DIMM comme indiqué ci- dessous. Important Du fait des ressources utilisées par le chipset, la capacité de mémoire disponible est un peu moins élevée que celle installée. Veuillez noter que la capacité maximum de la mémoire est de 4 Go ou moins pour le système d’...
  • Page 50: Sata1~4: Connecteurs Sata 6 Gb/S

    SATA1~4: Connecteurs SATA 6 Gb/s Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. SATA2 SATA3 SATA4 SATA1 Important Veuillez ne pas plier le câble SATA à 90° car cela pourrait entraîner une perte de données pendant la transmission.
  • Page 51: Jpwr1~2: Connecteurs D' Alimentation

    JPWR1~2: Connecteurs d’ alimentation Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX. +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground JPWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Ground +12V JPWR2 Ground +12V Important Veuillez vous assurer que tous les câbles d’ alimentation sont branchés aux connecteurs adéquats afin garantir une opération stable de la carte mère.
  • Page 52: Jusb1~2: Connecteurs Usb 2.0

    Notez que les broches VCC et Terre doivent être branchées correctement afin d’ éviter tout dommage sur la carte mère. Pour recharger votre tablette, smartphone ou autre périphérique par l’ intermédiaire d’ un port USB, veuillez installer l’ utilitaire MSI SUPER CHARGER. ®...
  • Page 53: Jaud1: Connecteur Audio Avant

    JAUD1: Connecteur audio avant Ce connecteur se lie aux jacks audio du panneau avant. MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCOM1: Connecteur de port série Ce connecteur vous permet de relier un port série en option. SOUT Ground No Pin...
  • Page 54: Cpufan1, Sysfan1~2: Connecteurs Pour Ventilateurs

    CPUFAN1, SYSFAN1~2: Connecteurs pour ventilateurs Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode tension. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse.
  • Page 55: Jci1: Connecteur Intrusion Châssis

    JCI1: Connecteur intrusion châssis Ce connecteur est relié à un câble d’ interrupteur intrusion châssis. Normal Commencer l’ activité intrusion châssis (défaut) Utilisation du détecteur d’ intrusion châssis Reliez le connecteur JCI1 à l’ interrupteur ou au capteur d’ intrusion châssis situé sur le boîtier du PC.
  • Page 56: Configuration Du Bios

    Menu, F11 to enter Boot Menu” sur l’ écran, veuillez appuyer sur la touche Suppr. Quand l’ ordinateur est déjà en marche, vous pouvez utiliser l’ application MSI FAST BOOT. Cliquez sur le bouton GO2BIOS puis sur OK. Le système redémarre et entre dans l’...
  • Page 57: Réinitialiser Le Bios

    Avant la mise à jour: Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur le lecteur flash USB. Mettre le BIOS à jour: Appuyez sur la touche Suppr pour entrer dans l’ interface Setup du BIOS pendant le processus de POST.
  • Page 58: Ez Mode (Mode Simplifié)

    EZ Mode (mode simplifié) Le mode EZ vous fournit les informations basiques du système et vous permet de configurer les réglages de base. Appuyez sur le Setup Mode switch (interrupteur de modes de réglages) ou sur la touche de fonction F7 pour commuter entre le mode simplifié...
  • Page 59 Function buttons (Boutons de fonction) - en cliquant sur leur bouton respectif, vous pourrez activer les fonctions LAN Option ROM, Fast Boot, HD audio controller, CPU Fan Fail Warning Control et BIOS Log Review. Sub-menu entrances (Entrée du sous-menu) - cliquez sur chaque bouton pour entrer dans le sous-menu respectif.
  • Page 60: Informations Sur Les Logiciels

    ® Installer les pilotes Allumez l’ ordinateur sous Windows 7/ 8.1/ 10. ® Insérez le disque MSI Driver dans le lecteur optique. ® L’ outil d’ installation apparaît automatiquement. Il trouvera et listera tous les pilotes dont vous avez besoin.
  • Page 61 Danke, dass Sie sich für das MSI H110M PRO-VDP ® Motherboard entschieden haben. Dieses Handbuch gibt informationen über Motherboard-Layout, Komponentenübersicht, BIOS-Setup und Softwareinstallation. Inhalt Sicherheitshinweis ..................2 Spezifikationen ....................3 Rückseite E/A ....................6 LAN Port LED Zustandstabelle ................6 Übersicht der Komponenten ................7 CPU Sockel ......................8...
  • Page 62: Sicherheitshinweis

    Sicherheitshinweis Die im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch elektrostatischen Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um die erfolgreichen Computermontage sicherzustellen. Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer erkennt eine Komponente nicht oder startet nicht.
  • Page 63: Spezifikationen

    Spezifikationen Unterstützt Intel Core i3/i5/i7 der 6. Generation Prozessoren, ® ™ und Intel Pentium und Celeron Prozessoren für Sockel ® ® ® LGA1151 Chipsatz Intel H110 Chipsatz ® 2x DDR4 Speicherplätze, aufrüstbar bis 32GB Unterstützt DDR4 2133 MHz ƒ Dual-Kanal-Speicherarchitektur Unterstützt ungepufferte non-ECC-Speicher Speicher Unterstützt Intel...
  • Page 64 Fortsetzung der vorherigen Seite PS/2 Mausanschluss x1 PS/2 Tastaturanschluss x1 VGA Anschluss x1 DVI-D Anschluss x1 Hintere Ein-/ und DisplayPort x1 Ausgänge USB 3.1 Gen1 Anschlüsse x2 LAN (RJ45) Anschluss x1 USB 2.0 Anschlüsse x2 Audiobuchsen x3 24-poliger ATX Stromanschluss x1 4-poliger ATX12V Stromanschluss x1 SATA 6Gb/s Anschlüsse x4 USB 2.0 Anschlüsse x2 (unterstützt zusätzliche 4 USB...
  • Page 65 COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 FAST BOOT M-CLOUD RAMDISK Software USB SPEED UP Intel Small Business Basics ® Network Genie Intel Extreme Tuning Utility ® Norton Security ™ Google Chrome , Google Toolbar, Google Drive ™ CPU-Z MSI GAMING Spezifikationen...
  • Page 66: Rückseite E/A

    Rückseite E/A Line-In Line-Out PS/2 Mausanschluss DisplayPort DVI-D USB 2.0 Mic In PS/2 USB 3.1 Gen1 Tastaturanschluss LAN Port LED Zustandstabelle Verbindung/ Aktivität LED Geschwindigkeit LED Zustand Bezeichnung Zustand Bezeichnung 10 Mbps-Verbindung Keine Verbindung Grün 100 Mbps-Verbindung Gelb Verbindung Orange 1 Gbps-Verbindung Blinkt Datenaktivität...
  • Page 67: Übersicht Der Komponenten

    Übersicht der Komponenten SYSFAN1 CPU Sockel DIMM1 JPWR2 CPUFAN1 DIMM2 JBAT1 SYSFAN2 JPWR1 JUSB3 PCI_E1 SATA3_4 PCI_E2 JCI1 PCI_E3 SATA2 PCI_E4 SATA1 JAUD1 JFP1 JFP2 JCOM1 JUSB2 JTPM1 JUSB1 Übersicht der Komponenten...
  • Page 68: Cpu Sockel

    Ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie CPU ein- und ausbauen. Bitte bewahren Sie die CPU Schutzkappe nach der Installation des Prozessors auf. MSI wird RMA (Return Merchandise Authorization) Anfragen nur dann behandeln, wenn die Schutzklappe auf dem CPU-Sockel des Motherboards sitzt.
  • Page 69: Dimm-Steckplätze

    DIMM-Steckplätze Setzen Sie bitte ein Speichermodul wie untern gezeigt in den DIMM-Steckplatz ein. Wichtig Aufgrund der Chipsatzressourcennutzung wird die verfügbare Kapazität des Speichers kleiner sein als die Größe der installierten Speicherkapazität. Bitte beachten Sie, dass die maximale Kapazität eines 32-Bit-Windows- Betriebssystem bei 4GB oder weniger liegt.
  • Page 70: Sata1~4: Sata 6Gb/S Anschlüsse

    SATA1~4: SATA 6Gb/s Anschlüsse Diese Anschlüsse basieren auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle SATA 6Gb/s. Pro Anschluss kann ein SATA Gerät angeschlossen werden. SATA2 SATA3 SATA4 SATA1 Wichtig Knicken Sie das SATA-Kabel nicht in einem 90° Winkel. Datenverlust könnte die Folge sein. SATA-Kabel haben identische Stecker an beiden Enden. Es wird empfohlen den flachen Stecker auf dem Motherboard einstecken.
  • Page 71: Jpwr1~2: Stromanschlüsse

    JPWR1~2: Stromanschlüsse Mit diesen Anschlüssen verbinden Sie die ATX Stromstecker. +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground JPWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Ground +12V JPWR2 Ground +12V Wichtig Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse mit den richtigen Anschlüssen des Netzteils verbunden sind, um einen stabilen Betrieb der Hauptplatine sicherzustellen.
  • Page 72: Jusb1~2: Usb 2.0 Anschlüsse

    Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und Ground (Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen. Um das iPad, iPhone und iPod über USB-Anschlüsse aufzuladen, installieren Sie bitte die MSI SUPER CHARGER Software. ® JUSB3: USB 3.1 Gen1 Anschluss Mit diesem Anschluss können Sie den USB 3.1 Gen1 Anschluss auf dem Frontpanel...
  • Page 73: Jaud1: Audioanschluss Des Frontpanels

    JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels Dieser Anschluss ermöglicht den Anschluss von Audiobuchsen eines Frontpanels. MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCOM1: Serieller Anschluss Mit diesem Anschluss können Sie das optionale serielle Schnittstelle mit dem Einbausatze verbinden.
  • Page 74: Cpufan1, Sysfan1~2: Stromanschlüsse Für Lüfter

    CPUFAN1, SYSFAN1~2: Stromanschlüsse für Lüfter Diese Anschlüsse können im PWM (Pulse Width Modulation) Modus oder Spannungsmodus betrieben werden. Im PWM-Modus bieten die Lüfteranschlüsse konstante 12V Ausgang und regeln die Lüftergeschwindigkeit per Drehzahlsteuersignal. Im Spannungsmodus bestimmen die Lüfteranschlüsse die Lüftergeschwindigkeit durch Ändern der Spannung. Wenn Sie ein 3-Pin (Non-PWM) Lüfter an einen PWM-Modus Lüfteranschluss anschließen, läuft der Lüfter mit höchster Drehzahl und kann unangenehm laut werden.
  • Page 75: Jci1: Gehäusekontaktanschluss

    JCI1: Gehäusekontaktanschluss Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden. Normal Löse den Gehäuseeingriff (Standardwert) Gehäusekontakt-Detektor verwenden Schließen Sie den JCI1-Anschluss am Gehäusekontakt-Schalter/ Sensor am Gehäuse an. Schließen Sie die Gehäuseabdeckung. Gehen Sie zu BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration. Stellen Sie Chassis Intrusion auf Enabled.
  • Page 76: Bios-Setup

    Während des BOOT-Vorgangs drücken Sie die Taste Delete, wenn die Meldung Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu erscheint. Verwenden Sie die MSI FAST BOOT Anwendung. Klicken Sie die GO2BIOS-Taste und drücken OK. Das System startet neu und geht direkt ins BIOS.
  • Page 77: Reset Des Bios

    Aktualisierung des BIOS mit dem M-FLASH-Programm Vorbereitung: Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die dem Motherboard-Modell entspricht, von der offiziellen MSI Website herunter und speichern Sie die BIOS-Datei auf USB- Flash-Laufwerk. BIOS-Aktualisierungsschritte: Drücken Sie während des POST-Vorgangs die Taste (Entf), um das BIOS zu öffnen.
  • Page 78: Ez Modus

    EZ Modus Im EZ-Modus können Sie die Grundinformationen des Systems einsehen und grundlegende Einstellungen konfigurieren. Drücken Sie den Setup Modus Schalter oder die Funkionstaste F7, um zwischen dem EZ-Modus und Erweiterten-Modus im BIOS-Setup zu wechseln. Setup Modus Schalter Screenshot Favoriten XMP Schalter Bootgeräte- Prioritätsleiste...
  • Page 79 Funktionstasten - Aktivieren oder Deaktivieren Sie LAN Option ROM, Fast Boot, HD audio controller, CPU Fan Fail Warning Control und BIOS Log Review durch Anklicken der zugehörigen Schaltfläche. Untermenüpunkt - Klicken Sie auf die jeweilige Taste, um das zugehörige Untermenü zu öffnen. Informationsanzeige - Klicken Sie auf die Schaltfläche CPU, Memory, Storage, Fan Info und Help auf der linken Seite, um die jeweiligen Informationen anzuzeigen.
  • Page 80: Softwarebeschreibung

    Installation von Treibern Starten Sie Ihren Computer mit Windows 7/ 8.1/ 10. ® Legen Sie die MSI Treiber Disk in das optisches Laufwerk. ® Der Installer wird automatisch erscheint und findet und finden Sie die benötigten Treiber in die Liste.
  • Page 81 Благодарим Вас за покупку материнской платы MSI ® PRO-VDP. Данное руководство пользователя H110M содержит информацию о схеме платы, компонентах материнской платы и настройке BIOS. Содержание Безопасное использование продукции ..........2 Технические характеристики ..............3 Задняя панель ввода/ вывода ..............6 Таблица...
  • Page 82: Безопасное Использование Продукции

    Безопасное использование продукции Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера, пожалуйста, следуйте указаниям ниже. Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным образом. Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе, так и полной неработоспособности компьютера. Чтобы...
  • Page 83: Технические Характеристики

    Технические характеристики Поддержка процессоров Intel Процессор Core i3/i5/i7, Intel ® ™ ® и Celeron 6-го поколения для сокета LGA1151 Pentium ® ® Чипсет Intel H110 ® 2 x DDR4 слота памяти с поддержкой до 32 ГБ Поддержка DDR4 2133 МГц ƒ...
  • Page 84 Продолжение с предыдущей страницы 1 x порт PS/2 мышь 1 x порт PS/2 клавиатура 1 x порт VGA 1 x порт DVI-D Разъемы 1 x порт DisplayPort задней панели 2 x порта USB 3.1 Gen1 1 x порт LAN (RJ45) 2 x порта...
  • Page 85 COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 FAST BOOT M-CLOUD RAMDISK Программное обеспечение USB SPEED UP Intel Small Business Basics ® Network Genie Intel Extreme Tuning Utility ® Norton Security ™ Google Chrome ,Google Toolbar, Google Drive ™ CPU-Z MSI GAMING Технические характеристики...
  • Page 86: Задняя Панель Ввода/ Вывода

    Задняя панель ввода/ вывода Линейный вход Линейный PS/2 мышь выход DisplayPort Микрофонный вход DVI-D PS/2 клавиатура USB 2.0 USB 3.1 Gen1 Таблица состояния индикатора порта LAN Подключение/ Работа Скорость передачи данных индикатора Состояние Описание Состояние Описание Выкл. Не подключен Выкл 10 Мбит/с...
  • Page 87: Компоненты Материнской Платы

    Компоненты материнской платы Процессорный сокет SYSFAN1 DIMM1 JPWR2 CPUFAN1 DIMM2 JBAT1 SYSFAN2 JPWR1 JUSB3 PCI_E1 SATA3_4 PCI_E2 JCI1 PCI_E3 SATA2 PCI_E4 SATA1 JAUD1 JFP1 JFP2 JCOM1 JUSB2 JTPM1 JUSB1 Компоненты материнской платы...
  • Page 88: Процессорный Сокет

    кабель питания. Пожалуйста, сохраните защитную крышку процессорного сокета после установки процессора. Любые возможные гарантийные случаи, связанные с работой материнской платы, MSI будет рассматривать только, при наличии защитной крышки на процессорном сокете. При установке процессора обязательно установите процессорный кулер. Кулер, представляющий собой систему охлаждения процессора, предупреждает...
  • Page 89: Слоты Dimm

    Слоты DIMM Пожалуйста, установите модуль памяти в слот DIMM, как показано ниже. Внимание! В связи со спецификой использования ресурсов чипсета, доступный объем памяти будет немного меньше, чем объем установленный. Пожалуйста, обратите внимание на то, что максимальная емкость адресуемой памяти для 32-бит ОС Windows, составляет не более 4 ГБ. Если вы...
  • Page 90: Sata1~4: Разъемы Sata 6 Гб/С

    SATA1~4: Разъемы SATA 6 Гб/с Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6 Гб/с. К каждому порту можно подключить одно устройство SATA. SATA2 SATA3 SATA4 SATA1 Внимание! Избегайте перегибов кабеля SATA под прямым углом. В противном случае, возможна потеря данных при передаче. Кабели...
  • Page 91: Jpwr1~2: Разъемы Электропитания

    JPWR1~2: Разъемы электропитания Данные разъемы предназначены для подключения коннекторов питания ATX. +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground JPWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Ground +12V JPWR2 Ground +12V Внимание! Для обеспечения стабильной работы системной платы проверьте надежность...
  • Page 92: Jusb1~2: Разъемы Usb 2.0

    Внимание! Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно подключать контакты VCC и земли. Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через порты USB, пожалуйста, установите утилиту MSI SUPER CHARGER. ® JUSB3: Разъем USB 3.1 Gen1 Данный разъем предназначен для подключения портов USB 3.1 Gen1 на...
  • Page 93: Jaud1: Разъем Аудио Передней Панели

    JAUD1: Разъем аудио передней панели Данный разъем предназначен для подключения аудиоразъемов передней панели. MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCOM1: Разъем последовательного порта Данный разъем позволяет подключить последовательный порт, размещенный...
  • Page 94: Cpufan1, Sysfan1~2:Разъемы Вентиляторов

    CPUFAN1, SYSFAN1~2:Разъемы вентиляторов Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (PulseWidth Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением 12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Управление скоростью вращения вентиляторов с управлением постоянным...
  • Page 95: Jci1: Разъем Датчика Открытия Корпуса

    JCI1: Разъем датчика открытия корпуса К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса. Нормально Разрешить запись по (По умолчанию) событию открытия корпуса Использование датчика открытия корпуса Подключите подключите датчик открытия корпуса к разъему JCI1. Закройте крышку корпуса. Войдите в BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration. Установите...
  • Page 96: Настройка Bios

    Нажмите клавишу Delete, когда появляется сообщение на экране Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu во время загрузки. При помощи приложения MSI FAST BOOT. Нажмите на кнопку GO2BIOS и выберите OK. Система перезагрузится и автоматически войдет в...
  • Page 97: Сборс Bios

    обратитесь к разделу Джампер очистки данных CMOS. Обновление BIOS Обновление BIOS при помощи M-FLASH Подготовительные операции: Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS в флэш-диске USB. Обновление BIOS: Нажмите клавишу Del для входа в настройки BIOS во время процедуры...
  • Page 98: Режим Ez

    Режим EZ Режим EZ предоставляет основную информацию о системе и позволяет выполнить основные операции по настройке. Нажмите Переключатель режимов установки или функциональную клавишу F7 для переключения между режимами EZ и разгона в настройках BIOS. Переключатель режимов установки Скриншот Избранное Переключатель XMP Приоритет...
  • Page 99 Функциональные клавиши - включают или выключают LAN Option ROM, Fast Boot, HD audio controller, CPU Fan Fail Warning Control and BIOS Log Review при нажатии на соответствующую кнопку. Вход подменю - нажите на каждую кнопку для входа в соответствующее подменю. Информационный...
  • Page 100: Описание Программного Обеспечения

    7/ 8.1/ 10. ® Установка драйверов Загрузите компьютер в Windows 7/ 8.1/ 10. ® Вставьте диск с драйверами MSI Driver Disc в привод для оптических ® дисков. Автоматически отобразится окно установщика, который найдет и перечислит все необходимые драйверы. Нажмите кнопку Install.
  • Page 101 感谢您购买了 MSI 主板� 本指南提供了主 H110M PRO-VDP ® 板布局, 组件概述 以及BIOS 设置� 目录 安全信息......................2 规格 ........................3 后置 I/O 面板 ....................6 LAN 端口 LED 状态表 ..................6 组件概述......................7 CPU 底座 ......................8 DIMM 插槽 ......................9 PCI_E1~E4: PCIe 扩展插槽 ................9 SATA1~4: SATA 6Gb/s 接口 ................10 JFP1, JFP2: 前置面板接口...
  • Page 102: 安全信息

    安全信息 �包装中包�的组件�可�受到静电放电 (ESD)损坏� 请�守�下注意事项, ��� 成功组装计�机� ��所�组件连�牢固� 若连�不紧可�会导�计�机无法识别组件或无法开�� 拿�主�时请手�主��缘, �免��主�的敏�组件� 当拿�主�时, 建议佩戴静电放电 (ESD) �带, �防止静电损坏其�置� �果 ESD �带 无法使用, 请在拿�主���过��其它金�物体释放自�的静电� 在不�装主�时, 请将主�放在静电屏�容器或防静电垫上� 在打开计�机�, ��计�机机�内的主�或�何位置上没��动的螺丝或金�组件� 在�装完成之�不��动计�机� 否则可�会导�组件永久性损坏��伤�到使用者� 在�何�装步骤中, �果����助, 请�询专业的计�机技术员� �装或��计�机�何组件之�, 请首先关闭电源并从电源�座上�下电源线� �留本用户�南�供将来参考� 本主�须远�湿气� 在电源供应器连�到电源�座之�, 请���的�座提供了电源供应器上额定相同 的�定电压� 将电源线摆放在不会被人踩到的�方, 不�在电源线上放置�何物品� 须留意在主�上所�的�告标�� 发生下��一状况时, 请将本主�交由维�人员检�� �液体渗�至计�机内�...
  • Page 103 规格 支持 LGA1151 封装第六代 Intel i3/i5/i7 处理器, 和 Intel Core ® ™ ® 以及 Celeron 处理器 Pentium ® ® 芯片组 H110 芯片组 Intel ® 2 个 DDR4 内存插槽, 支持高达 32GB 支持 DDR4 2133 MHz ƒ 双通道内存架构 支持 非-ECC, 非-缓存内存 内存 支持...
  • Page 104 接上一页 1 个 PS/2 鼠标端口 1 个 PS/2 键盘端口 1 个 VGA 端口 1 个 DVI-D 端口 后置面板接口 1 个 DisplayPort 端口 2 个 USB 3.1 Gen1 端口 1 个 LAN (RJ45) 端口 2 个 USB 2.0 端口 3 个 音频插孔 1 个...
  • Page 105 接上一页 驱动程序 COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 更新软件 快速启动 微星云 虚拟内存盘 软件 USB 加速软件 小型企业基本信息 Intel ® 网络精灵 英特尔 至尊调试实用程序 ® 保障 Norton ™ Google 浏览器™, Google 工具栏, Google 云端硬盘 CPU-Z MSI GAMING 规格...
  • Page 106: 后置 I/O 面板

    后置 I/O 面板 音频输入 音频输出 PS/2 鼠标端口 DisplayPort端口 麦克风输入 DVI-D USB 2.0 PS/2 键盘端口 USB 3.1 Gen1 LAN 端口 LED 状态表 连线/ 工作灯号 速度灯号 状态 描述 状态 描述 关 传输速率 10 Mbps 关 网络未连接 绿色 传输速率 100 Mbps 黄色 网络已连接 橙色...
  • Page 107: 组件概述

    组件概述 CPU 底座 SYSFAN1 DIMM1 JPWR2 CPUFAN1 DIMM2 JBAT1 SYSFAN2 JPWR1 JUSB3 PCI_E1 SATA3_4 PCI_E2 JCI1 PCI_E3 SATA2 PCI_E4 SATA1 JAUD1 JFP1 JFP2 JCOM1 JUSB2 JTPM1 JUSB1 组件概述...
  • Page 108 CPU 底座 将 CPU �装至 CPU �座, 请�下图�� 注意 �装或�除 CPU �, 请先关闭电源, 并将电源线由�座上�除� �装完成处理器后请�留 CPU ��盖� �星将�求授权的 (RMA) 在处理�货验证� �主�上附带 CPU �座上的��盖� 当��装 CPU 时, 请�认已�装� CPU 风�� 对防止过热和维��统的稳定性 CPU 风�是�常必�的� �认在�统�动� CPU 风�已经牢固的�贴在 CPU 上� 温度过热会严重损� CPU 和主�, 请务必�认所使用的�温风��终�够正常工作, ��...
  • Page 109: Dimm 插槽

    DIMM 插槽 将�装内存�块��至 DIMM �槽, 请�下图�� 注意 由于��组资源使用, 内存可用的容量将会��装的用量少一点� 请注意, 由于 32 位 Windows �作�统内存�址的限制, 内存寻址的�大容量为 4GB 或更少� 因�, �果�想�装超过 4GB 的内存在主�上, 我们建议��装 64 位的 Windows �作�统� PCI_E1~E4: PCIe 扩展插槽 PCI_E1: PCIe 3.0 x16 PCI_E2: PCIe 2.0 x1 PCI_E3: PCIe 2.0 x1 PCI_E4: PCIe 2.0 x1 注意...
  • Page 110: Sata1~4: Sata 6Gb/S 接口

    SATA1~4: SATA 6Gb/s 接口 这��口是串行 SATA 6Gb/s 界面�口� 每个�口可�连�一个 SATA 设备� SATA2 SATA3 SATA4 SATA1 注意 请勿将 SATA 数据线对折成 90 度� 否则, 传�过�中可�会出现数据丢失� SATA 线的两端�相同的�口, �而, 为了节省�间建议连��平�口端在主�上� JFP1, JFP2: 前置面板接口 这��口连��置面�上的开关和 LED �� HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - JFP1 Reset Switch...
  • Page 111: Jpwr1~2: 电源接口

    JPWR1~2: 电源接口 这��口允许�连�一个 ATX 电源供应器� +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground JPWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Ground +12V JPWR2 Ground +12V 注意 �认所��口都已正�的连�到 ATX 电源供应器上, ���主�稳定的�行� 组件概述...
  • Page 112: Jusb1~2: Usb 2.0 接口

    USB0- USB1- USB0+ USB1+ Ground Ground No Pin 注意 请注意, VCC 和 ��针�必须正�连���免可�的损坏� 为了将�的 iPad, iPhone 和 iPod �过 USB 端口进行�电, 请�装 MSI SUPER ® CHARGER 实用�序� JUSB3: USB 3.1 Gen1 接口 ��口允许�连��置面�上的 USB 3.1 Gen1 端口� Power USB2.0+ USB3_RX_DN USB2.0-...
  • Page 113: Jaud1: 前置音频接口

    JAUD1: 前置音频接口 ��口允许�连��置面�上音频�孔� MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCOM1: 串行端头接口 ��口允许�连�可选串行端口可用�槽� SOUT Ground No Pin JTPM1: TPM 模组接口 ��口用来连� TPM (��平台�组)�组� 请参考 TPM ��平台手册�获得更�细节 和用法� LPC Clock 3V Standby power LPC Reset 3.3V Power...
  • Page 114: Cpufan1, Sysfan1~2: 风扇接口

    CPUFAN1, SYSFAN1~2: 风扇接口 风��口可�为 PWM (�冲宽度调制) �式和电压�式� PWM �式风��口使用�率� 制信号提供恒定的 12V �出和调节风��率� 电压�式风��口�过改变电压�制风� �率� 因�, 当�将一个 3 针� (�-PWM) 风���到 PWM �式风��口时, 风��率 将�终��在 100%, 并且可���声� PWM 模式风扇接口 电压模式风扇接口 SYSFAN2 CPUFAN1 SYSFAN1 Ground +12V Voltage Ground Control Speed Control Sense Signal Sense 控制风扇速率...
  • Page 115: Jci1: 机箱入侵检测接口

    JCI1: 机箱入侵检测接口 ��口允许�机���检测开关线相连� 正常 触发机箱入侵检测情况下 (默认) 使用机���检测器 JCI1 �口连�机�上的机���检测开关/ 传�器� 合上机�盖� 转到 BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration� 设置 Chassis Intrusion 为 Enabled� � F10 �存并�出, �后� Enter 键选择 Yes� 当计�机开�时, 一旦打开机�盖, 将会在屏�上显�一个�告信息� 重设机����告 转到 BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration� 设置...
  • Page 116: Bios 设置

    进� BIOS 设置 请参考�下方法进� BIOS 设置� 在开机�序中, 当屏�上出现 Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu 信息, �下Delete 键� 使用 MSI FAST BOOT 应用�序� 点击 GO2BIOS �钮并选择 OK� 该�统将重��动并 直�进� BIOS 设置� 点击 GO2BIOS 功�键 按键...
  • Page 117: 重启 Bios

    注意 请参考�除 CMOS 跳线部�, �了�重� BIOS 的相关信息� 更� BIOS 使用 M-FLASH 更� BIOS 更新前� 请从 MSI 的网站下载符合您主板型号的最新 BIOS 文件� 然后将 BIOS 文件保存到 USB 启动盘中� 更新 BIOS� POST 过程中按 Del 键进入 BIOS 设置� 插入内有欲更新文件的 USB 启动盘到计算机上� 选择 M-FLASH 选项卡并点击 Yes, 可重新启动系统以及进入 flash 模式�...
  • Page 118: Ez 模式

    EZ 模式 EZ 模式, 它提供了基本的系统信息, 并允许您配置基本设置� 在 BIOS 设置中按设置模式 开关或 F7 功能键可以在 EZ 模式和高级模式之间进行切换� 设置模式开关 截图 Favorites 客制化选单功能 XMP 开关 启动设备优先 权栏 信息显示 子菜单入口 功能按钮 高级�式 在高级模式下, 它允许您配置高级 BIOS 设置� 设置模式开关 截图 Favorites 客制化选单功能 XMP 开关 启动设备优先 权栏 BIOS 菜单选择 BIOS 菜单选择...
  • Page 119 功能按钮- 通过点击它们各自的按钮启用或禁用 LAN 可选 ROM, ���动, 高清晰音 频控制器, CPU 风扇故障警告控制 和 BIOS Log Review� 子菜单入口 - 点击每个按钮进入相应的子菜单� 信息显示 - 点击在左侧的 CPU, Memory, Storage, Fan Info 以及 Help 钮来显示相 关信息� 启动设备优先权栏 - �可��动设备图标来改变�动设备优先权� 从高到�的引导优 先级是左到右� Favorites客制化选单功能 - 任意按下 Favorites客制化选单功能选项卡或 F3 键即可 进入...
  • Page 120: 装工具

    选择从�单中�动光驱� 当屏�显� Press any key to boot from CD or DVD... 信息时�住�意键� �照屏�上的���作�装 Windows 7/ 8.1/ 10� ® �装驱动 �动�的计�机进� Windows 7/ 8.1/ 10� ® 将 MSI 驱动光盘放��的光驱中� ® �装界面将会自动出现��弹出一个对话框将�出所�必�的驱动�序� 点击 Install �钮� 软件�装开�进行� 完成�装后将提��重�� 点击 OK �钮完成�装� 重��动�的电脑� �装工具...
  • Page 121 感謝您購買 MSI 主機板 。 本使用指南提供 H110M PRO-VDP ® 有關主機板配置 、 元件一覽及 BIOS 設定 。 目錄 安全說明......................2 主機板規格 ....................... 3 背板 ........................6 網路連接埠 LED 燈狀態表 ..................6 7.1 聲道音效設置 ....................6 元件總覽......................7 CPU 腳座 ......................8 記憶體插槽 ......................9 PCI_E1~4: PCIe 擴充插槽 ...................9 SATA1~4 :...
  • Page 122: 安全說明

    安全說明 本包裝內所含的組件可能因靜電 (ESD) 受到損壞 。 請務必依循以下指示 , 以確保能成 功組裝電腦 。 請確定所有組件均確實連接妥善 。 如有鬆脫 , 可能會造成電腦無法識別該組件或無法 啟動電腦 。 拿取主機板時 , 請抓主機板的邊緣 , 以免碰觸到較易損壞的組件 。 拿取主機板時 , 建議您戴靜電手環 , 以免產生靜電損壞主機板 。 若無靜電手環 , 請先觸 摸其他金屬物品以讓自身放電 , 再碰觸主機板 。 若未安裝主機板 , 請務必將其存放於靜電屏蔽的容器中或置於防靜電桌墊上 。 開機之前...
  • Page 123: 主機板規格

    主機板規格 支援第 6 代 Intel i3/i5/i7 處理器 , 以及腳位 LGA1151 的 支援處理器 Core ® ™ 和 Celeron 處理器 Intel Pentium ® ® ® 晶片組 H110 晶片組 Intel ® 2 條 DDR4 插槽 , 支援總合最高 32GB 支援 DDR4 2133 MHz ƒ 雙通道記憶體架構...
  • Page 124 承上頁 1 個 PS/2 滑鼠連接埠 1 個 PS/2 鍵盤連接埠 1 個 VGA 連接埠 1 個 DVI-D 連接埠 背板接頭 1 個 DisplayPort 連接埠 2 個 USB 3.1 Gen1 連接埠 1 個 LAN (RJ45) 連接埠 2 個 USB 2.0 連接埠 3 個音訊插孔 1 個...
  • Page 125 承上頁 驅動程式 COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 FAST BOOT M-CLOUD RAMDISK 記憶體虛擬磁碟 軟體 USB SPEED UP Intel Small Business Basics ® Network Genie Intel Extreme Tuning Utility ® Norton™ Security Google Chrome™,Google Toolbar, Google 雲端硬碟 CPU-Z MSI GAMING 主機板規格...
  • Page 126: 網路連接埠 Led 燈狀態表

    背板 音源輸入 音源輸出 PS/2 滑鼠連接埠 網路埠 DisplayPort 麥克風輸入 DVI-D USB 2.0 PS/2 鍵盤連接埠 USB 3.1 Gen1 網路連接埠 LED 燈狀態表 連線/ 工作燈號 速度燈號 狀態 說明 狀態 說明 關閉 傳輸速率 10 Mbps 關閉 未連線 綠燈 傳輸速率100 Mbps 黃燈 已連線 橘燈 傳輸速率 1 Gbps 閃爍...
  • Page 127: 元件總覽

    元件總覽 CPU 腳座 SYSFAN1 DIMM1 JPWR2 CPUFAN1 DIMM2 JBAT1 SYSFAN2 JPWR1 JUSB3 PCI_E1 SATA3_4 PCI_E2 JCI1 PCI_E3 SATA2 PCI_E4 SATA1 JAUD1 JFP1 JFP2 JCOM1 JUSB2 JTPM1 JUSB1 元件總覽...
  • Page 128: Cpu 腳座

    CPU 腳座 請如下圖所示將 CPU 裝入 CPU 腳座 。 重要 請務必先將電源線由電源插座移除 , 再安裝或取下中央處理器 。 CPU 安裝後 , 仍請將 CPU 腳座的保護蓋留存 。 日後若需送修主機板 , 腳座上必須裝有 保護蓋 , 才符合微星的 Return Merchandise Authorization (RMA) 要求 , 以保固維修 主機板 。 安裝 CPU , 請務必在上方裝散熱器 。 CPU 須裝有散熱器才能避免過熱 , 並維持系統穩 定...
  • Page 129: 記憶體插槽

    記憶體插槽 請如下圖所示將記憶體模組裝入 DIMM 插槽 。 重要 因晶片資源的配置 , 可用的記憶體容量將略少於您安裝至主機板上的記憶體總容量 。 請注意 : 在 32 位元的 Windows 作業系統中 , 因記憶體位址限制 , 可設定位址的最大記 憶體模組為 4GB 以下 ; 因此 , 如果您要在本主機板上安裝 4GB 以上的記憶體 , 建議安 裝 64 位元的 Windows 作業系統 。 PCI_E1~4: PCIe 擴充插槽 PCI_E1: PCIe 3.0 x16 PCI_E2: PCIe 2.0 x1 PCI_E3: PCIe 2.0 x1...
  • Page 130: Sata1~4:Sata 6Gb/S 插孔

    SATA1~4:SATA 6Gb/s 插孔 這些插孔是 SATA 6Gb/s 介面連接埠 。 每個插孔皆可連接一個 SATA 裝置 。 SATA2 SATA3 SATA4 SATA1 重要 請勿將 SATA 排線彎摺超過 90 度 , 以免傳輸資料時產生錯誤 。 SATA 排線的兩端排線插頭皆相同 。 建議以平頭端連接主機板插孔 , 以節省內部空間 。 JFP1, JFP2:前面板插孔 這些接頭用於連接前面板的開關和 LED 指示燈 。 HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED -...
  • Page 131: Jpwr1~2:電源接頭

    JPWR1~2:電源接頭 這些插孔是用來連接 ATX 電源供應器 。 +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground JPWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Ground +12V JPWR2 Ground +12V 重要 請確認所有電源排線皆穩固連接到適當的 ATX 電源供應器 , 以確保主機板穩定運作 。 元件總覽...
  • Page 132: Jusb1~2:Usb 2.0 接頭

    Ground Ground No Pin 重要 請注意 , VCC 和接地針腳必須正確連接 , 以免造成組件受損 。 如要以 USB 連接埠對 iPad 、 iPhone 及 iPod 充電 , 請安裝 MSI SUPER CHARGER 工 ® 具軟體 。 JUSB3:USB 3.1 Gen1 接頭 這些接頭用於連接前面板的 USB 3.1 Gen1 連接埠 。...
  • Page 133: Jaud1 :前置音效插孔

    JAUD1 :前置音效插孔 本插孔用於連接前面板的音訊插孔 。 MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCOM1 :序列埠接頭 您可利用此接頭連接選用的序列埠連接器擋板模組 。 SOUT Ground No Pin JTPM1 :TPM 模組接頭 此接頭用於連接可信賴平台模組 (TPM) 。 請參閱 TPM 安全平台手冊瞭解更多詳情 。 LPC Clock 3V Standby power LPC Reset...
  • Page 134: Cpufan1, Sysfan1~2:風扇電源接頭

    CPUFAN1, SYSFAN1~2:風扇電源接頭 風扇電源接頭可分為脈寬調變 (PWM) 模式和電壓模式 。 PWM 模式風扇插孔提供恆定 12V 輸出 , 並可透過速度控制訊號調整風扇速度 。 電壓模式插孔以變更電壓方式控制風 扇速度 。 因此若您將 3 針腳(非 PWM)風扇插到 PWM 模式風扇插孔 , 風扇速度維持在 100% , 噪音會比較明顯 。 PWM 模式風扇電源接頭 電壓模式風扇電源接頭 SYSFAN2 CPUFAN1 SYSFAN1 Ground +12V Voltage Ground Control Speed Control Sense Signal Sense...
  • Page 135: Jci1 :機殼開啟接頭

    JCI1 :機殼開啟接頭 此接頭可用於連接機殼開啟開關的排線 。 一般 觸動機殼開啟事件 (預設值) 使用機殼開啟偵測器 連接 JCI1 插孔和機殼上的機殼開啟開關/感測器 。 關閉機殼蓋 。 前往 BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration 。 將 Chassis Intrusion 設定為 Enabled 。 按下 F10 儲存並離開 , 然後按下 Enter 鍵選擇是 。 若機殼蓋再次開啟 , 電腦啟動後畫面上會出現警告訊息 。 重設機殼開啟警告...
  • Page 136: Bios 設定

    請參考以下方法 , 進入 BIOS 設定畫面 。 開機過程中出現 Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu 訊息 時 , 請按 Delete 鍵進入設定功能表 。 使用 MSI FAST BOOT 應用程式 。 按一下 GO2BIOS 按鈕然後選擇 確認 。 系統會重新開 機並直接進入 BIOS 設定畫面 。 點選 GO2BIOS 按鈕...
  • Page 137: 重設 Bios

    如需重設 BIOS , 請參閱清除 CMOS 功能跳線章節 。 更新 BIOS 用 M-FLASH 更新 BIOS 更新前 : 請從 MSI 網站下載符合您主機板型號的最新的 BIOS 檔案 。 然後將 BIOS 檔案存到 USB 隨身碟 。 更新 BIOS : 在 POST 期間按下 Del 鍵 , 進入 BIOS 設定畫面 。...
  • Page 138: Ez 模式

    EZ 模式 EZ 模式會提供基本的系統資訊 , 配置基本設定 。 若要配置進階 BIOS 設定 , 請按設定模式 開關或 F7 功能鍵進入進階模式 。 設定模式開關 ��截� 我的�� XMP 開關 開機裝置優先 順序列 ���訊 子選單入口 功能按鈕 進階模式 您可在進階模式中設定進階的 BIOS 設定項目 。 設定模式開關 螢幕截圖 我的最愛 XMP 開關 開機裝置優先 順序列 BIOS 功能表 BIOS 功能表...
  • Page 139 功能按鈕 - 按LAN Option ROM, Fast Boot, HD audio controller, CPU Fan Fail Warning Control 及 BIOS Log Review 按鈕 , 即可啟用或停用該功能 。 子選單入口 - 點按各個按鈕以進入對應的子選單 。 顯示資訊 - 按下左側的 CPU 、 Memory 、 Storage 、 Fan Info 和 Help 按鈕 , 即可顯示相 關訊息...
  • Page 140: 軟體說明

    畫面顯示 Press any key to boot from CD or DVD... 訊息時按任意鍵 。 依照畫面指示 , 安裝 Windows 7/ 8.1/ 10 。 ® 安裝驅動程式 啟動電腦進入 Windows 7/ 8.1/ 10 。 ® 將 MSI 驅動程式光碟置入到光碟機 。 ® 安裝程式會自動出現 , 然後尋找並列出所有必要的驅動程式 。 按一下安裝按鈕 。 接著會開始進行軟體安裝 , 完成會要求您重新啟動電腦 。 按一下確定按鈕完成 。 重新啟動電腦 。...
  • Page 141 この度はMSI H110M PRO-VDPマザーボードをお買い上げい ® ただき� 誠にありがとうございます� このユーザーガイドはボード レイアウ ト� コンポーネン トの��� およびBIOSの��について の��を掲�しています� 目� ��に�する��事項 ..................2 仕� ........................3 リアI/Oパネル ....................6 LANポートLED状�� ..................6 コンポーネントの�� ..................7 CPUソケッ ト ......................8 DIMMスロッ ト ......................9 PCI_E1~E4: PCIe��スロッ ト ................9 SATA1~4: SATA 6Gb/sコネクター..............10 JFP1�...
  • Page 142 ��に�する��事項 �パッケージ内のコンポーネン トは����(ESD)を受けやすいので� PCの�み立てを ��に成功させるために以下の��事項を�って ください� コンポーネン トがしっかりと����され手いることを��して ください� ��に��さ れていない場�� コンポーネン トの�識不良や�動不良の��となります� ��な�品に触れないよう� マザーボードのフチを�って ください� マザーボードを�う�には� ��気破�を�ぐために� ���� (ESD)リストストラップ を�けることをお�めします� ESDリストストラップが用�できない場�は� �の金�� のものに触れて��気を�してからマザーボードを�って ください� �品を取り付けない�は� ��気��が�された�か� または��気�止パッ ド上で ��して ください� コンピューターの��を�入する�に� マザーボードのショートの��となる� �れたネ ジや金��の�品がマザーボード上またはPCケース内にないか� よ く��して下さい� コンポーネン トの破損やユーザーの怪我の原因となるおそれがあるため� �み立てが� 了する�にPCを�動させないでください�...
  • Page 143 仕� i3/i5/i7プロセッサ� およびIntel LGA1151�6�代Intel Core ® ™ ® と Celeron プロセッサをサポート Pentium ® ® チップセッ ト H110チップセッ ト Intel ® DDR4メモリスロッ ト2本搭載� 最大32GB搭載可能 DDR4 2133 MHzをサポート ƒ デュアルチャンネルメモリアーキテクチャ メモリ non-ECC, un-bufferedメモリをサポート Intel Extreme Memory Profile (XMP)をサポート* ® チップセッ トの制�のために� DDR4 2133 MHz以上 * Intel ®...
  • Page 144 �のページから�く PS/2マウスポート x1 PS/2キーボードポート x1 VGAポート x1 DVI-Dポート x1 バックパネルコネ クター DisplayPort x1 USB 3.1 Gen1ポート x2 LAN (RJ45)ポート x1 USB 2.0ポート x2 オーディオジャ ック x3 24ピンATXメイン電源コネクター x1 4ピンATX 12V電源コネクター x1 SATA 6Gb/sコネクター x4 USB 2.0コネクター x2 (4基の追加USB 2.0ポートをサポート) USB 3.1 Gen1コネクター x1 (2基の追加USB 3.1 Gen1ポート をサポート) 3ピンCPUファンコネクター...
  • Page 145 �のページから�く デバイスドライバー COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 FAST BOOT M-CLOUD RAMDISK ソフ トウェア USB SPEED UP Intel Small Business Basics ® Network Genie Extreme Tuningユーティ リティ Intel ® Norton™ Security Google Chrome™,Google Toolbar, Google Drive CPU-Z MSI GAMING 仕様...
  • Page 146: リアI/Oパネル

    リアI/Oパネル ライン入力 ライン�力 PS/2マウスポート DisplayPort マイク入力 DVI-D USB 2.0 PS/2キーボードポート USB 3.1 Gen1 LANポートLED状�� リンク/アクティビティLED スピードLED 状� ���度 状� 解� リンクしていません 10 Mbps �� ⻩� リンクしています 100 Mbps オレンジ 点� データ��中です 1 Gbps 7.1チャンネルオーディオの設定 7.1チャンネルオーディオを設定するには� フロン トオーディオI/OモジュールをJAUD1コネ クターに接続してから� 下記の手順に従って ください� Realtek HD Audio Manager >...
  • Page 147: コンポーネントの

    コンポーネントの�� CPUソケッ ト SYSFAN1 DIMM1 JPWR2 CPUFAN1 DIMM2 JBAT1 SYSFAN2 JPWR1 JUSB3 PCI_E1 SATA3_4 PCI_E2 JCI1 PCI_E3 SATA2 PCI_E4 SATA1 JAUD1 JFP1 JFP2 JCOM1 JUSB2 JTPM1 JUSB1 コンポーネントの概要...
  • Page 148: Cpuソケット

    CPUソケット 下�のようにCPUをCPUソケッ トに取り付けて ください� �� CPUの脱着は� 必ず電源をオフにし� コンセン トから電源ケーブルを抜いてから行って く ださい� CPUを取り付けた�� CPUソケッ トに取り付けられていたCPUソケッ トカバーは��に� てないでください� ��品の修理を�頼される�に� CPUソケッ トカバーがCPUソケッ ト に取り付けられていない場�は修理をお�りすることがございます� CPUを取り付ける際は� 必ずCPUクーラーも取り付けて ください� CPUクーラーは過熱を 防ぎ 、 システムの安定を保つために必要です� システムを�動する�に� CPUクーラーがCPUとしっかりと��していることを��し て ください� CPUの過熱はCPU自身やマザーボードに深刻なダメージを与えるおそれがあります� シ ステム組み立て後初回起動時に必ずCPUファンが正常に動作していることを確認して く ださい� CPUクーラーをマザーボードへ装着する際� CPUとの接触面に適切な量の熱伝 導性ペーストを塗布するか� または熱伝導性シートを挟んでください� CPUを外した状態でマザーボードを保管する場合は�...
  • Page 149: Dimmスロット

    DIMMスロット 下�のようにDIMMをメモリモジュールに取り付けて ください� �� チップセッ トのリソース使用方法により� 利用可能なメモリ容量は実際に取り付けたメモ リの容量より若干少なくなります� 32bit�のWindows OSではメモリアドレスの制�により�大メモリ�識�量は4GB以下 になります� そのため� 4GB以上のメモリをマザーボードに取り付ける場�は� 64bit�の Windows OSをインストールされることをお�めします� PCI_E1~E4: PCIe��スロット PCI_E1: PCIe 3.0 x16 PCI_E2: PCIe 2.0 x1 PCI_E3: PCIe 2.0 x1 PCI_E4: PCIe 2.0 x1 �� 拡張カードの取り付け ・ 取り外しの際はシステムの電源を落とし� 必ず電源プラグを抜いて ください� 拡張カードのマニュアルを参照し� ジャンパ� スイッチ� BIOSなど必要なハードウ ェア設定�...
  • Page 150: Sata1~4: Sata 6Gb/Sコネクター

    SATA1~4: SATA 6Gb/sコネクター これらのコネクターはSATA 6Gb/sインターフェースポートです� 一つのコネクターにつき� 一つのSATAデバイスを接続できます� SATA2 SATA3 SATA4 SATA1 �� SATAケーブルは90度以下の角度に折り曲げないでください� データ損失を起こす�れ があります� SATAケーブルは両端に同一のプラグを備えています� 然し� スペースの確保のためにマ ザーボードにはストレートタイプのコネクタを接続されることをお薦めします� JFP1� JFP2: フロントパネルコネクター これらのコネクターにはフロン トパネルのスイッチとLEDを接続します� HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - JFP1 Reset Switch Power Switch Reset Switch Power Switch Reserved...
  • Page 151: Jpwr1~2

    JPWR1~2: ��コネクター このコネクターにはATX��を��します� +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground JPWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Ground +12V JPWR2 Ground +12V �� マザーボードの安定した動作を確実にするために� 全ての電源ケーブルが適切なATX電源 ユニッ トにしっかりと接続されていることを確認して下さい� コンポーネントの概要...
  • Page 152: Jusb1~2: Usb 2.0コネクター

    このコネクターにはフロン トパネルのUSB 2.0ポートを��します� USB0- USB1- USB0+ USB1+ Ground Ground No Pin �� VCCピンとグランドピンは必ず接続して ください� 正し く接続されていない場合� 機器が 損傷するおそれがあります� これらのUSBポートでiPad� iPhoneとiPodを再��するには � MSI SUPER CHARGER ® ユーティ リティをインストールして ください� JUSB3: USB 3.1 Gen1コネクター このコネクターにはフロン トパネルのUSB 3.1 Gen1ポートを��します� Power USB2.0+ USB3_RX_DN USB2.0- USB3_RX_DP...
  • Page 153: Jaud1: フロントオーディオコネクター

    JAUD1: フロントオーディオコネクター このコネクターにはフロン トパネルのオーディオジャ ックを��します� MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCOM1: シリアルポートコネクター このコネクターにはオプションのブラケッ ト付きのシリアルポートを接続します� SOUT Ground No Pin JTPM1: TPMモジュールコネクター このコネクターにはTPM (Trusted Platform Module)を接続します� 詳細についてはTPM セキュリティ プラッ トホームマニュアルを参照して下さい� LPC Clock 3V Standby power LPC Reset...
  • Page 154: Cpufan1� Sysfan1~2: ファンコネクター

    CPUFAN1� SYSFAN1~2: ファンコネクター ファンコネクターはPWM (パルス幅変調)モードと�圧モードに��されます� PWMモード ファンコネクターには常�12Vが�力されており� スピードコン トロール��によ ってファン スピードを��します� �圧モードファンコネクターは�圧�力を変えることでファンスピ ードをコン トロールします� そのため� 3ピン (Non-PWM)ファンをPWMモードファンコネク ターに��すると� ファンが常に100%で回�し� ファンノイズが大き くなることがあります� �圧モードファンコネクター PWMモードファンコネクター SYSFAN2 CPUFAN1 SYSFAN1 Ground +12V Voltage Ground Control Speed Control Sense Signal Sense ファンスピードのコントロール ファンスピードの�理には2つの��があります� BIOS > HARDWARE MONITORで�� する��と�...
  • Page 155: Jci1: ケース開�スイッチコネクター

    JCI1: ケース開�スイッチコネクター このコネクターにはケース開放スイッチケーブルを接続します� 正常 ケース開放イベン ト トリ ガー有効 (デフ ォルト) ケース開��知��の使い� JCI1コネクターをケース開�スイッチ/センサーに��します� ケースのカバーを閉じます� BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configurationに入ります� Chassis IntrusionをEnabledに��します� F10を押すと� ��を��して�了するかメッセージが�ますので� Enterキーを押し てYesを�択します� ケースが開けられるとシステムに開�の��が記録され� 次回のシステム�動時に警 告メッセージが表示されます� ケース開��告のリセット BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configurationに入ります� Chassis IntrusionをResetに��します�...
  • Page 156: Biosの

    ��の�はあくまでも一例です� お買い上げの�品と異なる場�がありますので� ご� 知おき ください� BIOSセットアップ�面の�動 下�の何れかの��でBIOSセッ トアップ�面に入ることができます� �動中に� 「 Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu」 というメッ セージが��されている間に� <Delete>キーを押して ください� WindowsにMSI FAST BOOTをインス トールして使用します� GO2BIOS ボタンをクリ ッ クしてOKを�択します� システムが再�動し� BIOSセッ トアップ�面が�ちに��され ます� GO2BIOSをクリ ックします� ��キー キー...
  • Page 157: Biosのリセット

    アップデートプロセスが�了した�� システムが自動的に再�動します� Live Update 6でのBIOSアップデート アップデートの�に: LANドライバーがインス トールされ� インターネッ ト��が正し く��されていることを� �して ください� BIOSのアップデート: MSI LIVE UPDATE 6をインス トールして�動させます� 手動アップデートを�択します� MB BIOSのチェックボックスにチェックを入れ� 「 スキャン」 ボタンをクリ ックします� アイコンをクリ ックし� ��のBIOSファイルをダウンロードし MB BIOSを�択して� てインス トールします� Nextをクリ ックしてIn Windows modeを�択します� それから� NextとStartをクリ ック...
  • Page 158: Ezモード

    EZモード EZモードには� 基�的なシステム��が��され� ユーザーは基�的な��を行うことが できます� ��なBIOS��を行う場�には� Setup Mode スイッチまたは<F7>キーを押し てアドバンス トモードに入ります� Setup Modeスイッチ スクリーンショ ッ ト お気に入り XMPスイッチ ブートデバイス優 先順序バー ��ディ スプレイ サブメニュー ファンクション エン トランス ボタン アドバンストモード アドバンスモードには� ��なBIOSの��を行うことができます� Setup Modeスイッチ スクリーンショ ッ ト お気に入り XMPスイッチ ブートデバイス優 先順序バー BIOSメニュー�択 BIOSメニュー...
  • Page 159 ファンクションボタン - 各ボタンをクリ ックすることで� LAN Option ROM� Fast Boot� HD audio controller� CPU Fan Fail Warning ControlおよびBIOS Log Reviewを��また は��にします� サブメニュエントランス - 各ボタンをクリ ックすることで� ��したサブメニューに入り ます� 情報ディスプレイ - 左側のCPU� Memory� Storage� Fan InfoおよびHelp ボタンを押す と� ��した��が��されます� ブートデバイス優先順位バー - デバイスアイコンを�動させることで� ブートデバイス の�先順�を変更できます�...
  • Page 160: ソフトウェアの解

    ソフトウェアの解� Windows 7/ 8.1/ 10のインストール ® PCの��をオンにします� 7/ 8.1/ 10のインス トールメディアを��ドライブに挿入します� Windows ® ��: チップセッ トの制約により� Windows 7のインストールにはUSB接続の光学ドラ ® イブとUSBメモリは使用できません� PCケースのRestartボタンを押します� 8.1/ 10のインス トールでは�項は�み�ばして ください� Windows Windows 7を ® ® インストールする場�は� BIOSメニューをSETTINGS > Advanced > Windows OS Configuration > Windows 7 Installationの順にたどり� この項目を��にします� そ の��...
  • Page 161: Regulatory Notices

    In compliance with chemical substances provisions set out in the European Directive. regulations, such as the EU REACH Regulation (Regulation EC No. 1907/2006 of the European C-Tick Compliance Parliament and the Council), MSI provides the information of chemical substances in products at: http://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_ pcm.html...
  • Page 162 MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji окружающей среды использованным imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove электрическим и электронным оборудованием proizvode možete vratiti na lokalnim mestima (директива WEEE 2002/96/EC), вступающей...
  • Page 163 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm és elektronikus berendezések többé nem do công ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen 30/2011/TT-BCT quy định tạm thời về giới hạn elektronikus berendezések gyártói kötelessé...
  • Page 164 BIOS updates, driver updates, and other products. information: http://www.msi.com y Visit the MSI website and locate a nearby y Register your product at: http://register. distributor for further recycling information. msi.com Users may also reach us at gpcontdev@msi.

Table des Matières