4) uso y mantenimiento de la herramienta eléctrica
a) No fuerce la herramienta eléctrica. utilice la herramienta eléctrica correcta para
el trabajo que realizará. La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y más
seguro a la velocidad para la que fue diseñada.
b) No utilice la herramienta eléctrica si no puede encenderla o apagarla con el
interruptor. Toda herramienta eléctrica que no puede ser controlada mediante el
interruptor es peligrosa y debe ser reparada.
c) desconecte el enchufe de la fuente de energía y/o el paquete de baterías de la
herramienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar
herramientas eléctricas. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo
de encender la herramienta eléctrica en forma accidental.
d) Guarde las herramientas eléctricas que no están en uso fuera del alcance de los
niños y no permite que otras personas no familiarizadas con ella o con estas
instrucciones operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas en
las manos de usuarios no entrenados.
e) Mantenimiento de las herramientas eléctricas. controle que no haya piezas
móviles mal alineadas o trabadas, piezas rotas y toda otra situación que pueda
afectar el funcionamiento de las herramientas eléctricas. Si encuentra daños, haga
reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla. Se producen muchos accidentes
a causa de las herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado.
f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte
con mantenimiento adecuado, con los bordes de corte afilados son menos propensas
a trabarse y son más fáciles de controlar.
g) utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta, etc.
de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de traba-
jo y el trabajo que debe realizarse. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones
diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa.
5) Mantenimiento
a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimiento de
su herramienta eléctrica y utilice piezas de repuesto idénticas solamente. Esto
garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica.
normas específicas de seguridad
• Sostenga la herramienta por sus superficies de empuñadura aisladas cuando realice
una operación en la cual la herramienta para cortar pudiera entrar en contacto con
instalaciones eléctricas ocultas o con su propio cable. El contacto con un cable cargado,
cargará a su vez las partes metálicas expuestas de la herramienta y dará un golpe de
corriente al operador.
• Al lijar, lleve siempre protección ocular y respiratoria.
• No se recomienda el lijado de pintura con base de plomo. Ver Precauciones para el
lijado de pintura para mayor información antes de lijar pintura.
• Limpie su herramienta periódicamente.
uso de cables de extension
Asegúrese que el cable de extensión esté en buenas condiciones antes de usarlo. Utilice
siempre extensiones con el calibre adecuado con su herramienta – esto es, el calibre
apropiado para diferentes longitudes del cable, con la capacidad suficiente para soportar la
corriente que su herramienta necesita. El uso de un cable con calibre insuficiente causará
una caída en el voltaje de la línea resultando en pérdida de potencia y sobrecalentamiento.
Consulte la tabla que sigue para conocer los calibre del cable.
volts
120V
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
240V
(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)
Amperaje
Más de No más de
0
-
6
6
-
10
10 -
12
12 -
16
SíMBoloS
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.
V ........................... voltios
Hz ......................... hertz
min ........................ minutos
...................... corriente directa
.......................... construcción clase II
........................ símbolo de alerta seguridad .../min ..................revoluciones o
AdveRteNcIA: Parte del polvo generado al lijar, serrar, esmerilar y taladrar, así
como al realizar otras actividades del sector de la construcción, contienen productos
químicos que pueden producir cáncer, defectos congénitos u otras afecciones
reproductivas. ejemplos de esas substancias químicas son:
• plomo procedente de pinturas a base de plomo,
• óxido de silicio cristalino procedente de ladrillos, cemento y otros productos de mampostería, y
• arsénico y cromo procedentes de madera tratada químicamente (CCA).
El peligro derivado de estas exposiciones que usted enfrente varía en función de la frecuencia
con que se realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposición a esas sustancias
químicas: trabaje en una zona bien ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados,
como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.
• evite el contacto prolongado con el polvo procedente del lijado, serrado, esmerilado
y taladrado eléctricos, así como de otras actividades del sector de la construcción.
lleve ropa protectora y lave con agua y jabón las zonas expuestas. Si permite que el
polvo se introduzca en la boca u ojos o quede sobre la piel, puede favorecer la absorción de
productos químicos peligrosos.
AdveRteNcIA: el uso de esta herramienta puede generar o dispersar polvo lo cual
puede causar lesiones respiratorias serias y permanentes y otros tipos de lesión.
Siempre use protección respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA para la exposición al polvo.
Dirija las partículas en dirección opuesta a su cara y cuerpo.
Advertencias e instrucciones de seguridad: lijadoras
• Al lIjAR, lleve SIeMPRe PRoteccIÓN oculAR y ReSPIRAtoRIA.
• Limpie su herramienta periódicamente.
otras advertencias e instrucciones de seguridad importantes
lijado
Pinturas con base de plomo
El lijado de pinturas con base de plomo NO SE RECOMIENDA debido a la dificultad de
control del polvo contaminado. El envenenamiento por plomo es más peligroso para niños y
mujeres embarazadas.
Ya que es difícil identificar si una pintura contiene plomo o no, sin antes hacer un análisis químico,
le recomendamos que se tomen las siguientes precauciones cuando lije cualquier pintura:
Seguridad personal
• No permita que entren al área de trabajo niños ni mujeres embarazadas cuando lije pintura
hasta que haya terminado de asear el lugar.
• Se recomienda el uso de máscaras o respiradores para todas las personas que entren
al área de trabajo. El filtro se debe reemplazar diariamente o cuando el usuario tenga
dificultad para respirar.
• NotA: Sólo deben utilizarse mascaras adecuadas para trabajo con polvo y vapores
de pintura. Las mascaras ordinarias para pintura no ofrecen esta protección. Vea a su
distribuidor de herramienta local para conseguir la máscara adecuada.
• NO COMA, bEbA O FUME en la zona de trabajo para evitar ingerir partículas de pintura
contaminadas. Los usuarios deberán lavarse y limpiarse ANTES de comer, beber o fumar.
No deben dejarse artículos para comer beber o fumar en el área de trabajo donde el polvo
se asentaría en ellos.
Seguridad ambiental
• La pintura debe removerse de tal manera que se minimice la cantidad generada de polvo.
• Se deben sellar las áreas en que se remueve pintura con láminas de plástico de 4 mils. de espesor.
• El lijado debe hacerse en tal forma que se reduzca el desalojo de pintura fuera de la zona
de trabajo.
Downloaded from
www.Manualslib.com
calibre mínimo para cables de extensión
longitud total del cable en pies
0-25
26-50
51-100
101-150
0-50
51-100
101-200
201-300
American Wire Gage
18
16
16
14
18
16
14
12
16
16
14
12
14
12
No se recomienda
A ......................... amperios
W ........................ vatios
.......................corriente alterna
n o ....................... velocidadsin carga
........................ terminales de
conexión a tierre
reciprocaciones porminuto
manuals search engine
limpieza y desecho
• Todas las superficies en el área de trabajo deben ser aspiradas y limpiadas a conciencia
diariamente el tiempo que dure el proyecto de lijado. Las bolsas filtro de las aspiradoras
deben cambiarse frecuentemente.
• Las láminas de plástico deben recogerse y desecharse con cualquier resto de pintura.
Deben depositarse en receptáculos sellados y deben desecharse a través de los
procedimientos de recolección de basura normales. Durante la limpieza, niños y mujeres
embarazadas deben permanecer alejados de la zona de trabajo inmediata.
• Todo tipo de juguetes, mobiliario lavable y utensilios usados por niños deben lavarse a
conciencia antes de volver a utilizarse.
Motor
Asegúrese de que su alimentación eléctrica sea la requerida en la placa nominal. 120
voltios de corriente alterna sólo significa que su herramienta operará con la potencia
doméstica estándar de 60 Hz. No opere herramientas de corriente alterna en corriente
directa. Una especificación de 120 voltios AC/DC significa que su herramienta operará en
60 Hz estándar de potencia en corriente alterna o corriente directa. Esta información está
impresa en la placa nominal. Un voltaje menor causará pérdida de potencia y puede resultar
en sobrecalentamiento. Todas las herramientas black & Decker han sido probadas en la
fábrica; si esta herramienta no funciona, revise la alimentación eléctrica.
Instrucciones de operación
PINzAS PARA lIjA
AdveRteNcIA: Apague y desenchufe la lijadora antes de realizar las siguientes
operaciones, para evitar que arranque accidentalmente. El incumplimiento con la
anterior podría causar lesiones corporales graves.
Para operar las pinzas para lija de su lijadora, simplemente levántelas con la punta de su
dedo, como se observa en la figura 1. Gire la palanca de la pinza hasta que ésta quede
completamente abierta.
INStAlAcIoN de lA lIjA
APAGue y deScoNecte lA lIjAdoRA
Centre con cuidado el papel de lija en el respaldo de goma (sobre la placa) y tire de los
extremos alrededor de los extremos delantero y trasero de la placa base. Tire con firmeza
para asegurar que la lija quede ajustada sobre la placa y quede prensada en su sitio. Para
cerrar las pinzas, gire los mangos de las pinzas hacia arriba tanto como sea posible y
asegúrelas en su sitio, como se muestra en la Figura 1.
NotA: La lija dura más cuando está estirada y ayuda a obtener una mejor remoción de
material.
INteRRuPtoR
Para encender la herramienta, sujétela como se observa en la Figura 2 y oprima la parte del
interruptor marcada "I". Para apagar la herramienta, oprima la parte del interruptor marcada "O".
oPeRAcIoN
Para operar la lijadora, sujétela como se muestra en la figura 3 y enciéndala. Haga
movimientos largos y continuos sobre la superficie, permitiendo que la herramienta haga
el trabajo. Aplicar presión a la unidad únicamente hace más lento el proceso de lijado y
da como resultado una superficie de calidad inferior. Asegúrese de revisar su trabajo con
frecuencia, ya que la lijadora remueve el material rápidamente, especialmente con papel de
grano burdo.
Cuando lije superficies pintadas, puede encontrarse con que el papel se tapa. En estos
casos, un removedor de calor funcionará mejor para remover la pintura antes de lijar.
Su lijadora está diseñada para lijar al ras por tres lados, para poder tener acceso a rincones,
y su ligereza la hace ideal para realizar trabajos en alto.
Para obtener el acabado más liso posible, comience con papel de lija de grano burdo y
cambie después a uno medio. Cuando se ha obtenido una superficie tersa, utilice papel de
grano fino y finalmente una pieza de papel extra fino hasta que logre un acabado realmente
profesional. En muchos casos, este último paso elimina la necesidad de lijar a mano.
PRePARAcIoN de lA SuPeRfIcIe
Antes de remover pintura o barniz de puertas, marcos de ventanas, zócalos, etc., determine
primero si el acabado existente tiene una condición pobre o no. Es clasificado como
pobre si se ha cuarteado o descamado de la superficie en una extensión suficiente que
podría ser removido con un cepillo de alambre o una cuña. Si el acabado está firmemente
adherido, entonces no hay necesidad de removerlo. Simplemente líjelo para desvanecer
las imperfecciones superficiales y para "matar el brillo" lo suficiente para proveer de una
base firme para la pintura nueva. Empiece con un papel de lija de grado burdo para romper
la superficie dura de la pintura vieja y a continuación reemplace el papel por una de grano
más fino para preparar la superficie para recibir otra capa. Asegúrese de eliminar todos
los defectos en el acabado viejo. Las marcas dejadas por gotas y escurrimientos pueden
ser eliminadas fácilmente apoyando levemente el extremo de la platina para concentrar
la acción de la lijadora en la zona de pintura acumulada, hasta que se desvanezca al ras
de la zona circundante. Si la mayor parte del acabado anterior es buena, pero hay una o
dos zonas pobres, remueva completamente las partes malas con lija de grano grueso, y
después desvanezca la pintura de las zonas adyacentes con la parte descubierta. Cuando
el área completa quede completamente lisa, limpie la superficie para eliminar todo rastro de
polvo y aplique una o dos capas de base. Lije levemente la base con papel de grado fino
antes de aplicar la capa exterior. Cuando lije superficies pintadas o recubiertas, examine
periódicamente el papel abrasivo para verificar que no se haya tapado con residuos
gomosos de la superficie de trabajo. Reemplace el papel cuando esto ocurra.
MANteNIMIeNto
Utilice únicamente jabón suave y un trapo para limpiar la herramienta. Nunca permita que
se introduzcan líquidos en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta
en ningún líquido.
IMPoRtANte: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIAbILIDAD del producto, las
reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben ser realizados por centros de servicio
autorizados u otras organizaciones de servicio calificadas, que siempre utilicen partes de
repuesto idénticas.
AcceSoRIoS
Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor
local o en el centro de mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda con respecto a los
accesorios, llame al: (55)5326-7100
AdveRteNcIA: El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta
herramienta puede resultar peligroso.
deteccIÓN de PRoBleMAS
Problema
causa posible
•La unidad no enciende. • Cable desenchufado.
• Fusible quemado.
• El interruptor automático
está activado.
• Interruptor o cable dañado. • Haga reparar el cable o el
Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir
ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com o llame a
la línea de ayuda bLACk & DECkER al 55-5326-7100
Solución posible
• Enchufe el cargador en un
tomacorriente que funcione.
• Reemplace el fusible
quemado. (Si repetidamente el
producto hace que el fusible del
circuito se queme, deje de
utilizarlo inmediatamente y
haga que le realicen
mantenimiento en un centro de
mantenimiento black & Decker
o en un centro de servicio
autorizado.)
• Reinicie el interruptor
automático. (Si repetidamente
el producto hace que el fusible
del circuito se queme, deje de
utilizarlo inmediatamente y
haga que le realicen
mantenimiento en un centro de
mantenimiento black & Decker
o en un centro de servicio
autorizado.)
interruptor en un centro de
mantenimiento black & Decker
o en un centro de
mantenimiento autorizado.