Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

138
x
210
mm
956376-IM-Microwave-V03-170911 (Multi).indb 1-4
140 x 210 mm
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre
toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
FR
couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une
utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
NL
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
ES
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
Made in
PRC
140 x 210 mm
Micro-ondes
Magnetron
Microondas
959434
MWO 34 CG X 343C
GUIDE D'UTILISATION
02
HANDLEIDING
20
INSTRUCCIONES DE USO
38
138
x
210
mm
09/2017
11/9/2017 7:20 PM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electro Depot MWO 34 CG X 343C

  • Page 1 Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, errores en la manipulación o por un uso inadecuado. Microondas *previa presentación del comprobante de compra. 959434 MWO 34 CG X 343C ELECTRO DEPOT GUIDE D’UTILISATION 1 route de Vendeville 59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE...
  • Page 2 min. Auto 956376-IM-Microwave-V03-170911 (Multi).indb 5-8 11/9/2017 7:20 PM...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité Avant d’utiliser l’appareil Merci ! Composants Aperçu de l’appareil Aperçu de l’appareil M e r c i d ’ a v o i r c h o i s i c e p r o d u i t H I G H O N E . Utilisation prévue C h o i s i s , t e s t é...
  • Page 4: Avant D'utiliser

    Avant d’utiliser l’appareil Avant d’utiliser l’appareil • MISE EN GARDE : il est et par des personnes utilisation dans des fours à Consignes de sécurité ayant des capacités phy- dangereux pour quiconque, micro-ondes. N’utilisez pas siques, sensorielles ou autre qu’une personne de récipients ou couverts V E U I L L E Z L I R E...
  • Page 5 Avant d’utiliser l’appareil Avant d’utiliser l’appareil être prises lors de la ma- teur externe ou un système des dégâts. pératures très élevées et nipulation du récipient. de commande à distance • N’utilisez l’appareil à au- risquent de se briser très Risque de brûlures ! distinct.
  • Page 6 Avant d’utiliser l’appareil Avant d’utiliser l’appareil de denrées alimentaires • Ne chauffez jamais de des plats dans l’appareil ou être coincé dans une porte ou de linge et le chauffage l’alcool non dilué dans lorsque vous les en sortez, chaude du four. La porte de coussins chauffants, l’appareil, car celui-ci peut ou lorsque vous manipulez...
  • Page 7: Aperçu De L'appareil 11

    Avant d’utiliser l’appareil Aperçu de l’appareil car cela peut entraîner une électriques et provoquer un Composants exposition dangereuse à court-circuit. l’énergie des micro-ondes. • Le four doit être nettoyé Il est important de ne pas régulièrement et tout dépôt Panneau des commandes Arbre du port tournant briser ou d’essayer de for- d’aliments doit être éliminé...
  • Page 8: Utilisation De L'appareil

    AVERTISSEMENT Caractéristiques la mise en terre utilisation Utilisez l'appareil s e u l e m e n t s i l e 959434- MWO 34 CG X 343C Modèle : • Le cordon d’alimentation est équipé • Débranchez l’appareil. support du plateau Tension d’alimentation :...
  • Page 9: Fonctionnement

    Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Fonction de cuisson Appuyez sur Micro/Grill/Combi/Conve • Le menu émet un signal sonore • Fonctionnement double qui indique aux environs des • Sélectionnez Micro/Grill/Combi/ à nouveau, pour régler la durée de de la cuisson que la préparation Conve.
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien

    Utilisation de l’appareil Nettoyage et entretien Exemple : si vous décongelez • • Un signal sonore double retenti, Nettoyage et entretien nutes, qui seront suivies d’un réglage lorsque le préchauffage est terminé et minutes de cuisson à une puis- que les produits alimentaires peuvent sance de 80 %…...
  • Page 11: Dépannage

    Nettoyage et entretien Mise au rebut Pièces Méthode de nettoyage Emballage et environnement • Ensemble Nettoyez-les à l’eau tiède et au détergent Mise au rebut des matériaux d’emballage doux, puis rincez-les à l’eau claire. Laissez de bagues Les matériaux d’emballage protègent votre machine contre sécher entièrement les accessoires après de rouleau les dommages susceptibles de survenir pendant le transport.
  • Page 12 Inhoudsopgave Bedankt! Veiligheidsinstructies Alvorens het apparaat P r o f i c i a t m e t u w k e u z e v o o r e e n p r o d u c t v a n H I G H O N E .
  • Page 13: Alvorens Het

    Alvorens het apparaat Alvorens het apparaat personen met beperkte scherm ter bescherming talen nietjes of kabelbin- Veiligheidsinstructies fysische, visuele of men- tegen blootstelling aan mi- ders of die een van deze tale mogelijkheden, of die crogolfenergie. materialen bevatten. Ge- LEES DE GEBRUIKSAANWIJ- •...
  • Page 14: Alvorens Het Apparaat

    Alvorens het apparaat Alvorens het apparaat Brandgevaar! het speen voordat u zuig- trische aansluitingen of uw elektriciteitsnet. flessen opwarmt om het onderdelen en de mecha- • Uit veiligheidsoverwegin- • Gebruik het apparaat niet risico op brandwonden te nische delen proberen aan gen is dit apparaat geleverd voor het opwarmen van vermijden.
  • Page 15 Alvorens het apparaat Alvorens het apparaat pen kunnen zeer warm turen. Laat het apparaat • Als u keukentoestellen ge- weerskanten en worden waardoor u brand- niet zonder toezicht achter bruikt die zijn aangesloten boven het apparaat. De wonden kunt oplopen wan- wanneer u levensmiddelen op een stopcontact dat zich achterzijde van het appa-...
  • Page 16: Het Apparaat

    Alvorens het apparaat Overzicht van het apparaat • Maak dit apparaat niet Onderdelen schoon met een stoom- reiniger. De stoom kan de elektrische onderdelen be- Bedieningspaneel As voor draaiplateau reiken en een kortsluiting veroorzaken. Deur Draairing • Maak de oven regelmatig schoon en verwijder alle Venster Glazen draaiplateau...
  • Page 17: Het Apparaat Gebruiken

    Instructies over de WAARSCHUWING Specificaties Voor ingebruikname aarding Gebruik het apparaat alleen als de plateau- 959434- MWO 34 CG X 343C Model: • Haal de stekker uit. • Het snoer is uitgerust met een geaar- drager en het glazen •...
  • Page 18 Het apparaat gebruiken Het apparaat gebruiken Kookfunctie Druk opnieuw op Micro/Grill/Combi/ • U hoort twee geluidssignalen in het • Bediening menu om aan te geven dat de le- • Selecteer Micro/Grill/Combi/Conve. Conve om de bereidingstijd in te stellen vensmiddelen na ca. van de berei- P100 verschijnt op het scherm.
  • Page 19: Reiniging En Onderhoud

    Het apparaat gebruiken Reiniging en onderhoud Voorbeeld: Als u gedurende • Na het beëindigen van de voorver- • Reiniging en onderhoud warmingsfase hoort u twee geluids- nuten wilt ontdooien, gevolgd door signalen om aan te geven dat u de een bakproces van minuten op een levensmiddelen in het apparaat kunt vermogen van 80%...
  • Page 20: Probleemoplossingen

    Reiniging en onderhoud Verwijdering Verpakking en milieu Onderdelen Reinigingsmethode • Draairing Reinig met lauw water en een mild schoon- Afdanken van de verpakkingsmaterialen maakmiddel, spoel vervolgens met schoon • Glazen De verpakkingsmaterialen beschermen uw toestel tegen water. Laat het toebehoren na het reinigen draaiplateau mogelijke beschadiging tijdens het transport.
  • Page 21 Funcionamiento Con este dispositivo puede estar seguro de que siempre quedará satisfecho al utilizarlo. Mantenimiento y limpieza Mantenimiento y Bienvenido a ELECTRO DEPOT. Resolución de problemas limpieza Visite nuestra página web: www.electrodepot.es Desecho de su dispositivo obsoleto Eliminación El manual se puede consultar en el sitio web de http://www.electrodepot.es/sav/notice...
  • Page 22: Antes De Empezar

    Antes de empezar Antes de empezar mente retirada. ¡Riesgo de Indicaciones de pervisión o hayan recibido y otros alimentos no deben seguridad incendio! instrucciones sobre el uso calentarse en recipientes seguro del aparato y los cerrados herméticamente • Cuando caliente alimentos POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL riegos que puede originar.
  • Page 23 Antes de empezar Antes de empezar explotar, incluso después pueda utilizar el horno de tro para uso alimentario. bebidas. Secar alimentos o de la cocción. manera segura y compren- Nunca utilice un termóme- ropa y calentar almohadas, • Advertencia: energía del der los peligros de un uso tro de mercurio o de líquido zapatillas, esponjas, ropa...
  • Page 24 Antes de empezar Antes de empezar ción del calor diseñadas bandeja de cristal podría de una fuente de agua, en usos similares como: para su uso en hornos nor- romperse y la superficie un suelo húmedo o cerca – Zonas de cocina de al- males como, por ejemplo, de trabajo quedar dañada.
  • Page 25: Lista De Partes

    Uso del dispositivo Instrucciones para la Especificaciones Lista de partes conexión con puesta a técnicas tierra 959434- MWO 34 CG X 343C Modelo: Panel de control Eje del puerto giratorio • El cable de alimentación está equipado Tensión de red: con un enchufe con conexión a tierra...
  • Page 26: Antes Del Primer Uso

    Uso del dispositivo Uso del dispositivo • El menú emite una señal acústica ADVERTENCIA Antes del primer uso Funcionamiento doble que indica, aproximadamente Utilice el aparato solo cuando se llevan de la cocción, que si el soporte del pla- hay que darle la vuelta al plato que •...
  • Page 27 Uso del dispositivo Uso del dispositivo Función de cocción Pulse Micro/Grill/Combi/Conve nue- Ejemplo: si quiere descongelar • • Cuando termine, se escuchará una • • Seleccione Micro/Grill/Combi/Conve. vamente para ajustar la duración de la señal acústica doble que indica que nutos y después marcar minutos de En la pantalla aparece P100.
  • Page 28: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza Mantenimiento y limpieza Pieza Método de limpieza Mantenimiento y limpieza • Rodillo Límpielo con agua tibia y detergente suave y • Antes de realizar la limpieza del aparato, desconecte el aclárelo. Deje que los accesorios se sequen giratorio completamente.
  • Page 29: Embalaje Y Medioambiente

    Eliminación Embalaje y medioambiente Cómo desechar los materiales del embalaje Los materiales del embalaje protegen su aparato contra los posibles daños que se puedan originar en el transporte. Estos materiales son respetuosos con el medioambiente ya que son reciclables. El reciclado de los materiales permite, al mismo tiempo, economizar las materias primas y reducir la producción de residuos.

Ce manuel est également adapté pour:

959434

Table des Matières