Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter und Beeinträchtigungen der Komponenten entstehen. Das Lernsystem von Festo Didactic ist ausschließlich für die Aus- und Weiterbildung im Bereich Automatisierung und Technik entwickelt und hergestellt. Das Ausbildungsunternehmen und/oder die Ausbildenden hat/haben dafür Sorge zu tragen, dass die Auszubildenden die Sicherheitsvorkehrungen, die in diesem Dokument beschrieben sind, beachten.
Laufe der Versuche Signaleingang/Signalausgang (weiß) (schwarz) Schutzleiter (grün-gelb) Die angegebenen Schutzklassen und die Sicherheit kann nur unter Verwendung von Festo Didactic Sicherheits-Laborleitungen garantiert werden. 7 Beschreibung Der Unterverteilung EduTrainer stellt die wesentlichen Komponenten einer Hausinstallation dar. Es werden ®...
Eingangsspannung 3AC 400 V/6 A/50 Hz 24 V DC/1 A Hilfsspannung nur zur Versorgung der Komponenten des Trainingspakets „Netzsysteme und Schutzmaßnahmen“ von Festo Didactic Ausgangsspannung 3AC 400 V/6 A/50 Hz 24 V DC/1 A Hilfsspannung nur zur Versorgung der Komponenten des Trainingspakets „Netzsysteme und Schutzmaßnahmen“...
The learning system from Festo Didactic has been developed and produced exclusively for basic and further training in the field of automation technology. The training company and/or instructors must ensure that all trainees observe the safety precautions described in this document.
6 Safety sockets Unless otherwise specified in the technical data, the following color codes apply to the power supply and signal connections for components included in Festo Didactic’s learning system for automation and technology. Color Meaning Color Meaning Voltage greater than SELV...
24 V DC / 1 A auxiliary voltage Only for supplying power to components included in the “Power supply systems and protective measures” training package from Festo Didactic Output voltage 3 ea. 400 V AC / 6 A / 50 Hz 24 V DC / 1 A auxiliary voltage Only for supplying power to components included in the “Power supply systems and...
Festo Didactic excluye cualquier responsabilidad por lesiones sufridas por el instructor, por la empresa u organismo que ofrece los cursos y/o por terceros, si la utilización del presente conjunto de aparatos se realiza con propósitos que no son de instrucción, a menos que Festo Didactic haya ocasionado dichos daños premeditadamente o con extrema negligencia.
A menos que se indique lo contrario en los datos técnicos, en los componentes del sistema didáctico para la técnica de automatización de Festo Didactic son válidos los siguientes códigos de colores para las conexiones de alimentación y de transmisión de señales.
3AC 400 V/6 A/50 Hz 24 V DC/1 A de tensión auxiliar únicamente para la alimentación de tensión a los componentes del equipo didáctico "Sistemas de red y medidas de seguridad" de Festo Didactic. Tensión de salida 3AC 400 V/6 A/50 Hz 24 V DC/1 A de tensión auxiliar...
Le système de formation de Festo Didactic est exclusivement destiné à la formation initiale et continue dans le domaine de l’automatisation et de la technique. Il incombe à l’établissement de formation et/ou aux formateurs de faire respecter par les étudiants les consignes de sécurité...
Fil de protection (vert-jaune) Les classes de protection et la sécurité indiquées ne peuvent être garanties qu'en cas d'utilisation des équipements de laboratoire de sécurité de Festo Didactic. 7 Description La distribution secondaire EduTrainer reproduit les composants essentiels d'une installation domestique.
3AC 400 V/6 A/ 50 Hz tension auxiliaire de 24 V DC/1 A uniquement pour l'alimentation des composants de l'ensemble de formation «Schémas de liaison à la terre et mesures de protection » Festo Didactic Tension de sortie 3AC 400 V/6 A/ 50 Hz tension auxiliaire de 24 V DC/1 A uniquement pour l'alimentation des composants de l'ensemble de formation «Schémas de...