Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Digestor
10031681 10031682

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klarstein 10031681

  • Page 1 Digestor 10031681 10031682...
  • Page 2: Technické Údaje

    Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody spôsobené nedodržaním inštrukcií a pokynov neručíme. Technické údaje Položka číslo 10031681, 10031682 Napájanie 220-240 V ~ 50 Hz Bezpečnostné pokyny Nikdy nenechávajte deti obsluhovať zariadenie.
  • Page 3 vzduchu v miestnostiach sa vytvára vákuum. Toxické plyny z komína alebo spaľovacieho zariadenia môžu byť takto nasávané späť do obytných priestorov. • Vždy sa uistite, že je zaručená dostatočná dodávka vzduchu a že vzduch môže cirkulovať. • Samotné zariadenie na prívod / extrakciu vzduchu nezaručuje dodržanie maximálnej hodnoty.
  • Page 4 Montáž -Nákres navŕtajte otvory navŕtajte otvory tesniaca vložka skrinka vývod vzduchu Vyvŕtajte 4 diery s priemerom 5mm a 1 dieru s priemerom 160mm na spodku skrinky. Upevnite vývod vzduchu na ventil na vrchu digestora. Otvorte filtre, držte digestor rovno, vložte skrutky a gumový uzáver. Upevnite filtre.
  • Page 5: Vyhlásenie O Zhode

    Pokyny k likvidácií Podľa Európskeho nariadenia odpadu 2012/19/EÚ tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že výrobok nepatrí do domáceho odpadu. Na základe smernice by sa mal prístroj odovzdať na príslušnom zbernom mieste pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zabezpečením správnej likvidácie výrobku pomôžete zabrániť...
  • Page 6: Konformitätserklärung

    Hinweise zur Entsorgung Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Pro- dukt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem nor- malen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Page 7: Technical Data

    Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability. Technical Data Item number 10031681, 10031682 Power supply 220-240 V ~ 50 Hz Safety Instructions •...
  • Page 8: Control Panel And Controls

    • Always ensure that a sufficient supply of fresh air is guaranteed and that the air can circulate. • An air supply / extractor box alone does not ensure compliance with the limit value. Safe operation is only possible when the negative pressure in the room where the appliance is located does not exceed 4 Pa (0.04 mbar).
  • Page 9 Installation Disagram Drill hole Drill hole Gasket Cupboard Air outlet 1. Drill 4 holes of diameter 5 mm and 1 hole of diameter 160 mm at the bottom of the hanging cupboard. 2. Fix air outlet into the vent on top of the hood. 3.
  • Page 10: Hints On Disposal

    Hints on Disposal According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 11: Datos Técnicos

    La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Datos técnicos Número de artículo 10031681, 10031682 Suministro eléctrico 220-240 V ~ 50 Hz Indicaciones de seguridad •...
  • Page 12: Panel De Control Y Funciones De Los Botones

    • Siempre debe proveer de suficiente aire adicional a la estancia. • Un conducto de ventilación y evacuación no garantiza en su totalidad que se cumpla el valor límite. Solo se garantizará un funcionamiento sin riesgos cuando la presión hipoatmosférica en la estancia del dispo- sitivo generador de calor no supere los 4 Pa (0,04 mbar).
  • Page 13: Diagrama De Instalación

    Diagrama de instalación Orificio Orificio Junta Armario/ estantería Salida de aire 1. Realice 4 orificios con un diámetro de 5 mm y un orificio con un diámetro de 160 cm en la parte inferior de su armario o estantería. 2. Fije la salida de aire a la parte superior de la campana. 3.
  • Page 14: Indicaciones Para La Retirada Del Aparato

    Indicaciones para la retirada del aparato Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojar- se a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 15: Fiche Technique

    é viter d’ é ventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour re- sponsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’ a ppareil. Fiche technique Numéro d’ a rticle 10031681, 10031682 Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz Consignes de sécurité...
  • Page 16: Panneau De Commandes Et Fonctions Des Touches

    • Ainsi, il est toujours nécessaire de veiller à ce qu’il y ait une quantité suffisante d’ a ir frais. • Un caisson mural d’ a spiration/d’ é vacuation ne peut pas garantir à lui seul le respect des valeurs limites. Un fonctionnement sans risque est uniquement possible si la dépressurisation de la pièce où...
  • Page 17: Schéma D'installation

    Schéma d’installation Perçage Perçage Joint Hängeschrank / Regal Sortie d’air 1. Percez 4 trous de 5 mm de diamètre et 1 trou de 160 mm de diamètre sur le fond de votre caisson à sus- pendre ou de votre étagère. 2.
  • Page 18: Conseils Pour Le Recyclage

    Conseils pour le recyclage Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE (DEEE) s‘applique (poubelle à roulettes rayée). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez-vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’ a ppareils électriques et électroniques. Conformez-vous aux réglementations locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères.
  • Page 19: Dati Tecnici

    Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Dati tecnici Articolo numero 10031681, 10031682 Alimentazione 220-240 V ~ 50 Hz Avvertenze di sicurezza •...
  • Page 20: Pannello Dei Comandi E Funzione Dei Tasti

    • Pertanto è necessario che ci sia sempre un´areazione sufficiente. • La cassetta a muro per areazione o sfiato da sola non garantisce un´areazione sufficiente. Un utilizzo sicuro è possibile solo se la depressione nella stanza dove è installato l´impianto di riscaldamento non supera i 4 Pa (0,04 mbar).
  • Page 21: Diagramma Di Installazione

    Diagramma di installazione Foro Foro Guarnizione Pensile / scaffale Scarico aria 1. Eseguire 4 fori con un diametro di 5 mm e 1 foro con un diametro di 160 mm nella parte inferiore del pensile o dello scaffale. 2. Fissare lo scarico dell´aria sulla parte superiore della cappa aspirante. 3.
  • Page 22: Smaltimento

    Smaltimento Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dis- positivi elettrici ed elettronici.

Ce manuel est également adapté pour:

10031682

Table des Matières