Publicité

MANUEL D'UTILISATION
Février 2011

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Orthofab Star 4

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION Février 2011...
  • Page 2 Veuillez remettre ce manuel à l’utilisateur de cet appareil. Veuillez lire ce manuel en entier avant d’utiliser votre triporteur ou quadriporteur. Relire au besoin ce manuel et porter attention aux avertissements jusqu’à ce qu’ils vous soient devenus familiers. Si vous avez des questions sur des sujets non couverts dans ce manuel, consulter un technicien dans un centre autorisé...
  • Page 3 est fière de vous compter parmi ses clients et vous remercie d’avoir choisi un RTHOFAB de ses produits. Tous les produits fabriqués par O respectent ou dépassent les plus hautes RTHOFAB normes de qualité et de sécurité actuellement en vigueur dans l’industrie. Le personnel d’...
  • Page 4: Table Des Matières

    REGLES DE SECURITE ..................5       1.1 GÉNÉRALITÉS ................................ 5     1.1.1 AVANT DE PRENDRE LA ROUTE ............................5     1.1.2 SE DÉPLACER EN TRIPORTEUR OU QUADRIPORTEUR ....................5     1.1.3 EFFECTUER LES TRANSFERTS ............................6  ...
  • Page 5: Regles De Securite

    • Ne pas fixer ou transporter d’objet lourd au dossier de votre triporteur ou quadriporteur (sac à dos, épicerie, etc.). NE JAMAIS UTILISER DES CHARGEURS À BATTERIES NON RECOMMANDÉS PAR ORTHOFAB. NE JAMAIS UTILISER DE CHARGEURS À BATTERIES LESTER. 1.1.2 SE DÉPLACER EN TRIPORTEUR OU QUADRIPORTEUR...
  • Page 6: Effectuer Les Transferts

    • Actionner doucement le levier de vitesse lorsque vous démarrez dans une côte afin d’éviter de basculer vers l’arrière. • Ne pas faire demi-tour sur un plan incliné. • Réduire votre vitesse dans les endroits restreints ou encombrés. • Réduire votre vitesse dans les foules et utiliser votre klaxon pour signaler votre présence.
  • Page 7: Nettoyage Et Entretien Des Composants

    110 VAC. Utiliser seulement les chargeurs à batteries recommandés par Orthofab. ♦ Ne jamais modifier la prise de raccordement (110 V AC) du chargeur de batterie.
  • Page 8 Le bon fonctionnement d’un appareil électronique peut être altéré par cette énergie électromagnétique. C’est ce que nous appelons “une interférence électromagnétique”. Plus l’intensité d’énergie est forte, plus grand est le risque de mauvais fonctionnement de l’appareil. Cette énergie est mesurée en volt par mètre (V/m).
  • Page 9: Specifications Techniques

    2 Spécifications techniques Nombre de roues Couleur Argent / Rouge Rouge Rouge Rouge Rouge Roues avant à pneumatiques 10 X 3,3 10 X 3,3 10 X 3,3 10 X 3,5 13 X 3,5 Roues arrière à pneumatiques 10 X 3,3 10 X 3,3 10 X 3,3 10 X 3,5...
  • Page 10: Installations / Ajustements

    3 Installations / Ajustements Après avoir effectué un ajustement et avant d'utiliser le triporteur quadriporteur, s'assurer toute quincaillerie est bien serrée. S'assurer que les mécanismes d’immobilisations soient sûrs avant l’utilisation du triporteur ou quadriporteur. Les réglages de votre triporteur ou quadriporteur doivent être faits par des professionnels des soins de la santé.
  • Page 11: Ajustement Du Siège (À Suspension) En Hauteur

    3.1.2 AJUSTEMENT DU SIÈGE (À SUSPENSION) EN HAUTEUR POUR STAR 3 / 4 et LUNAR 4: • Retirer le siège en soulevant la poignée située sur le coté du siège (figure 2-A), et tirer le siège vers le haut au même moment (figure 2-B). •...
  • Page 12 POUR STAR 3 / 4 / 4S ET HYPER 4 (SANS SUSPENSION): • Retirer le siège en soulevant la poignée située sur le coté du siège (figure 2-E), et tirer le siège vers le haut au même moment (figure 2-F). •...
  • Page 13: Ajustement Du Siège En Profondeur

    3.1.3 AJUSTEMENT DU SIÈGE EN PROFONDEUR • Lever la poignée se trouvant à l’avant, en dessous du siège (figure 3). • Maintenir la poignée vers le haut et faire glisser le siège soit vers l’avant ou l’arrière. • Relâcher la poignée pour verrouiller le siège en position désirée. Poignée Figure 3 : Ajustement du siège en profondeur. ...
  • Page 14: Appui-Bras

    3.2 APPUI-BRAS 3.2.1 AJUSTEMENT EN HAUTEUR DE L’APPUI-BRAS • Dévisser les deux vis à tête bombée sur le coté de l’appui-bras, à l’aide d’une clé Allen de 5 mm (figure 5-A). • Ajuster l’appui-bras à la hauteur désirée, soit 1" ou 2 ¾" de plus haut (avec extension, utiliser une clé...
  • Page 15: Dossier Réglable En Angle

    3.3 DOSSIER RÉGLABLE EN ANGLE Les réglages de votre triporteur ou quadriporteur doivent être faits par des professionnels des soins de la santé. réglages erronés peuvent causer des blessures et/ou dommages à l’utilisateur, au triporteur, au quadriporteur ou à l’environnement. 3.3.1 CHANGER L’ANGLE DU DOSSIER Pour changer l’angle du dossier, soulever la poignée située sur le coté...
  • Page 16: Panneau De Commandes

    4 Panneau de commandes 4.1 DESCRIPTION DES COMMANDES (Voir; Figures 8-A, B, C et D pages suivantes) 1. Indicateur « niveau de charge des batteries » Cet indicateur permet d’observer le niveau de charge des batteries. 2. Interrupteur « Klaxon » Cet interrupteur active un avertisseur sonore, qui permet de signaler la présence du triporteur ou quadriporteur dans son environnement.
  • Page 17 Figure 8-A Panneau de commandes_LUNAR 4 Figure 8-B Panneau de commandes_STAR 3 / 4 et 4S Tout droits réservés...
  • Page 18 Figure 8-C Panneau de commandes_HYPER 4 Figure 8-D (HYPER 4 seulement) Tout droits réservés...
  • Page 19: Utilisation

    5 Utilisation 5.1 CONDUITE D'UN TRIPORTEUR OU QUADRIPORTEUR 5.1.1 DÉMARRAGE Ajustez le potentiomètre de vitesse au minimum, sens contraire des aiguilles d’une montre. Insérez la clé (fiche audio ¼") sur le coté de la colonne de direction. L’aiguille de l’indicateur de niveau de charge va se déplacer. Pressez sur le levier de vitesse afin de faire déplacer le triporteur ou quadriporteur.
  • Page 20: Ancrages Pour Transport Adapte

    Ancrage à la structure de châssis arrière Ancrage à la structure de châssis Ancrage à la structure de châssis arrière pour le HYPER 4 arrière pour le STAR 3 et le STAR 4 pour le LUNAR 4 et le STAR 4S Tout droits réservés...
  • Page 21: Conseils Pour Le Transport

    5.1.4 CONSEILS POUR LE TRANSPORT • Le frein doit être obligatoirement engagé. Ne jamais laisser le triporteur ou quadriporteur en roue libre pendant un transport. • L’électronique de votre triporteur ou quadriporteur doit être mise hors tension dans un transport adapté. •...
  • Page 22: Branchement Du Chargeur À Batteries Intégré

    5.2.1 BRANCHEMENT DU CHARGEUR À BATTERIES INTÉGRÉ POUR STAR 3 / 4 / 4S et HYPER 4: • Insérez le câble d’alimentation dans la prise d’alimentation placée à l’arrière du triporteur ou quadriporteur, sur le capot (figure 10). • Indicateur « marche/arrêt ». L’indicateur rouge «...
  • Page 23 • Presser l’interrupteur « Marche/Arrêt » en position marche ( I ) (figure 11-C). Figure 11-C • Indicateur « marche/arrêt ». L’indicateur rouge « Marche/Arrêt » Permet de voir si le chargeur est sous tension ou non. • Indicateur de charge. Permet d’identifier si le chargeur est en mode de charge lorsque le voyant est de couleur jaune.
  • Page 24: Remplacement Des Batteries

    5.2.3 REMPLACEMENT DES BATTERIES Voir; figure 12 • Enlever le siège et le capot arrière (voir; section 3.1.2). • Enlever les courroies des batteries. • Débrancher les connecteurs des câbles de batteries. • Enlever les câbles de batteries des bornes de batteries. •...
  • Page 25: Schéma De Câblage Des Triporeurs Et Quadripoteurs

    5.3 SCHÉMA DE CÂBLAGE DES TRIPOREURS ET QUADRIPOTEURS • Suivez les indications ci-dessous pour l’installation des câbles de batteries. • Le fil NOIR (photo A) d’un des câbles batteries doit absolument se retrouver sur le terminal négatif de la batterie de droite. •...
  • Page 26: Entretien

    6 Entretien 6.1 PROCÉDURE D'ENTRETIEN Pour fonctionner adéquatement et de façon sécuritaire, votre triporteur ou quadriporteur, comme tout autre véhicule, a besoin de soins. Un entretien de routine augmentera la vie et l'efficacité de votre triporteur ou quadriporteur. Une fois l'an, apportez votre triporteur ou quadriporteur chez un détaillant qualifié ou un centre autorisé...
  • Page 27: Nettoyage

    6.3 NETTOYAGE • Maintenir la propreté du panneau de commande en tout temps. • Ne pas utiliser de produits abrasifs ou des solvants pouvant endommager les finis de surface du capot de protection et des parties métalliques. Employer un savon doux avec un peu d’eau et un linge doux. •...
  • Page 28: Nettoyage Des Batteries

    Si le triporteur ou quadriporteur a tendance à tirer à gauche ou à droite, vérifier la pression des pneus. • Si le problème persiste, appeler le service à la clientèle « Orthofab ». 6.6 ROUES 6.6.1 ROUES PNEUMATIQUES •...
  • Page 29: Guide De Dépannage

    7 GUIDE DE DÉPANNAGE Si un des problèmes suivants est diagnostiqué, vérifier les causes possibles mentionnées. Si les solutions proposées n’éliminent pas le problème, consulter un technicien dans un centre autorisé. Voici quelques suggestions pour de résoudre des problèmes que vous pourriez avoir avec votre triporteur ou quadriporteur.
  • Page 30 Vérifier que le frein ne soit pas désengagé. Circuit frein Conduite 9 clignotements Faire vérifier le branchement du ouvert impossible frein électrique par un technicien dans un centre autorisé. Voltage trop élevé. faire vérifier le chargeur et les batteries. Surtension Conduite clignotements des batteries...
  • Page 31: Garantie

    Montréal, Québec, Sherbrooke ou Shawinigan. S'il s'avérait que le client est dans l'impossibilité d'apporter l'appareil à un de nos centres de service, un technicien d'Orthofab peut se déplacer moyennant des frais. Notre service à la clientèle est en mesure de vous donner les détails de notre politique de frais de déplacement.
  • Page 32 Limitations La garantie ci-dessus ne s’applique pas aux produits qui ont fait l’objet de négligence ou d’accident, d’utilisation, d’entretien ou d’entreposage défectueux, d’utilisation ou de service anormal. De plus, elle ne s’applique pas aux produits endommagés par suite d’une réparation ou d’une modification d’un élément constitutif sans le consentement exprès d’O , ni aux réparations et aux modifications non effectuées par un RTHOFAB...
  • Page 33 126-32300-00.doc Centre de service à la clientèle 2160, De Celles Québec (Québec) G2C 1X8 Tél. : 1.800.463.5293 (Canada) 418.847.5225 Fax. : 418.847.7961 Tout droits réservés...

Ce manuel est également adapté pour:

Star 3Lunar 4Star 4sHyper 4

Table des Matières