Nederlands Draairichting deur wijzigen pagina 4-6 Veiligheidsvoorschriften pagina 8 Productomschrijving pagina 12 Ingebruikname pagina 13 Gebruik pagina 13 Tips pagina 14 Reiniging & onderhoud pagina 16 Storingen zelf oplossen pagina 16 Productkaart pagina 17 Algemene service- en garantievoorwaarden pagina 48 English Reversing the door opening page 4-6...
Page 5
Türanschlag wechseln modifier le sens d’ouverture de la porte fig.5 fig.6 fig.7 fig.8 fig.9 •...
Türanschlag wechseln Die Tür des Geräts kann an der rechten und an der linken Seite geöffnet werden. Um den Türanschlag zu wechseln, halten Sie sich an folgende Anweisungen. Dies tun Sie am besten mit zwei Personen. Achtung: Stellen Sie das Thermostat aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Nehmen Sie alles aus dem Gerät heraus, auch die Böden/Frischefächer, bevor Sie den Türanschlag des Geräts wechseln.
Français consignes de sécurité • Lisez attentivement et entièrement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, et conservez-le soigneusement pour consultation future. • Utilisez cet appareil uniquement aux fins décrites dans ce mode d’emploi. Cet appareil convient pour la conservation de produits alimentaires.
• Veillez à ce que les conduites de liquide de refroidissement ne se détériorent pas. • Ce modèle contient du R600a - voir plaque signalétique à l’intérieur de l’appareil - (le réfrigérant isobutane), un gaz naturel qui est très respectueux de l’environnement, mais également inflammable. Lors du transport et de l’installation de l’appareil, il convient de veiller à...
Page 40
invalides, des enfants en bas âge et/ou des personnes manquant d’expérience et de connaissance, sauf s’ils reçoivent un bon accompagnement ou des instructions adéquates sur la sécurité d’utilisation de l’appareil, par une personne qui est responsable de leur sécurité. • Si cet appareil remplace un ancien réfrigérateur avec un cadenas, retirez le cadenas ou brisez-le par mesure de sécurité, de sorte que des enfants ne puissent pas s’enfermer dedans pour jouer.
Page 41
• Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique. Si l’appareil est utilisé de manière inappropriée, il n’y aura aucun droit à une indemnisation en cas d’éventuels défauts et la garantie sera annulée. • Les réfrigérateurs hors service contiennent des gaz isolants et des réfrigérants qui doivent être évacués de la manière appropriée.
avant la toute première utilisation Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, procéder de la manière suivante : déballer l’appareil avec précautions et enlever tout le matériel d’emballage. Conserver le matériel d’emballage (film de protection, sacs en plastique, polystyrène expansé et cartons) hors de portée des enfants.
conseils • Les températures ambiantes élevées ont un impact négatif sur la consommation d’énergie. La lumière solaire directe et d’autres sources de chaleur à proximité de l’appareil ont également un impact négatif. • Les orifices de ventilation doivent rester dégagés. Si ces orifices sont couverts ou encrassés, cela provoque une hausse de la consommation énergétique.
Page 45
Remarque : veuillez stocker différents aliments selon les compartiments ou la température de stockage ciblée de vos produits achetés. - Si l’appareil de réfrigération est laissé vide pendant de longues périodes, mettez-le hors tension, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte afin d’éviter le développement de moisissures à l’intérieur de l’appareil. Nettoyage du distributeur d’eau (spécialement pour les produits avec distributeurs d’eau) : - Nettoyez les réservoirs d’eau s’ils n’ont pas été...
nettoyage et entretien L’appareil doit être dégivré dès que la couche de glace atteint une épaisseur de 3 à 5 mm. Il est conseillé de dégivrer le compartiment congélateur au temps de nettoyage de l’appareil DÉGIVRAGE ET NETTOYAGE • Débrancher la fiche de la prise électrique. •...
INVENTUM Numéro de type VR1420 Type de réfrigérateur / congélateur congélateur Catégorie Catégorie de rendement énergétique Consommation énergétique [Aec] en kWh par an 213 kWh Capacité nette - totale 153 litres Capacité nette - compartiment de congélation **** 153 litres Durée de conservation max.
4. Si vous avez enregistré le produit de la façon préalablement décrite sur www.inventum.eu/garantie-registratie et si vous signalez la panne d’un gros appareil ménager au cours de la 3e à la 5e année, à compter de la date d’achat, la garantie Inventum de 5 ans sera applicable et l’appareil sera réparé...
Page 55
7. La période de garantie commence à courir à la date d’achat du produit. 8. Pour revendiquer la garantie Inventum de 5 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.