Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

840160902 ENv02.qxd:840148300 Ev01.qxd
Roaster Oven
Rôtissoire
Horno Asador
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo
antes de usar su aparato.
English........................................................................................ 2
USA: 1.800.851.8900
Visit www.proctorsilex.com for our complete line of products and Use and Care Guides –
as well as delicious recipes, tips, and to register your product online!
Français ............................................................................................ 9
Canada : 1.800.267.2826
Rendez-vous sur www.proctorsilex.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels
utilisateur – ainsi que nos délicieuses recettes, nos conseils, et pour enregistrer votre produit en
ligne !
Español .................................................................................... 17
México: 01.800.71.16.100
¡Visite www.proctorsilex.com.mx para obtener nuestra línea completa de productos y las Guías
de Uso y Cuidado, además de deliciosas recetas, consejos, y para registrar su producto en línea!
840160902
1/3/12
11:06 AM
Page 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Proctor Silex 32700Y

  • Page 1 840160902 ENv02.qxd:840148300 Ev01.qxd 1/3/12 11:06 AM Page 1 Roaster Oven READ BEFORE USE Rôtissoire LIRE AVANT UTILISATION Horno Asador LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English..................2 USA: 1.800.851.8900 Visit www.proctorsilex.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Français ....................
  • Page 2: Important Safeguards

    840160902 ENv02.qxd:840148300 Ev01.qxd 1/3/12 11:06 AM Page 2 wWARNING Shock Hazard • Do not immerse this appliance in water or other liquid. • This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electrical shock. The plug fits only one way into a polarized outlet.
  • Page 3: Parts & Features

    840160902 ENv02.qxd:840148300 Ev01.qxd 1/3/12 11:06 AM Page 3 Parts & Features IMPORTANT! PLEASE READ THIS BOOK! THE ROASTER OVEN COOKS SOME FOODS FASTER THAN A CONVENTIONAL OVEN. Cover Removable Insert Pan Base Temperature Control Using Your Roaster Oven Tips for Using BEFORE FIRST USE: Wash the insert pan and lid before using.
  • Page 4: How To Use

    840160902 ENv02.qxd:840148300 Ev01.qxd 1/3/12 11:06 AM Page 4 How to Use 1. Make sure temperature control is NOTES: turned to OFF. Plug cord into • The insert pan should always 120 volt AC outlet. be placed in the roaster base when 2.
  • Page 5 840160902 ENv02.qxd:840148300 Ev01.qxd 1/3/12 11:06 AM Page 5 Final Meat Thermometer Readings Cook to desired doneness by measuring the internal temperature of the meat with a meat thermometer. MEAT RARE MEDIUM WELL DONE Beef 140°F/60ºC 160°F/70ºC 170°F/77ºC Pork 160°F/70ºC 170°F/77ºC Lamb 140°F/60ºC 160°F/70ºC...
  • Page 6 840160902 ENv02.qxd:840148300 Ev01.qxd 1/3/12 11:06 AM Page 6 Recipes Using Insert Pans Baked Potatoes 3 to 4 pounds (1.35 to 1.8 kg) baking potatoes, about 5 to 8 potatoes Scrub potatoes and pierce with a fork. Stack potatoes in the insert pan so that they do not touch sides.
  • Page 7 840160902 ENv02.qxd:840148300 Ev01.qxd 1/3/12 11:06 AM Page 7 Recipes Using Other Pans or Baking Dishes Fruit Crisp 3 cups (750 ml) sliced apples (or frozen blueberries) 1 cup (250 ml) quick oats 2/3 cup (150 ml) brown sugar 1/2 cup (125 ml) flour 1 teaspoon (5 ml) cinnamon 1/4 teaspoon (1.25 ml) salt 1/4 teaspoon (1.25 ml) nutmeg...
  • Page 8 840160902 ENv02.qxd:840148300 Ev01.qxd 1/3/12 11:06 AM Page 8 LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Page 9: Précautions Importantes

    840160902 FRv02.qxd:840148300 Fv01.qxd 1/3/12 11:06 AM Page 9 wAVERTISSEMENT Risque d’électrocution • N’immergez pas cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide. • Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large) qui réduit les risques d’électrocution. La fiche s’introduit dans la prise polarisée dans un sens seulement. Ne nuisez pas à...
  • Page 10: Pièces Et Caractéristiques

    840160902 FRv02.qxd:840148300 Fv01.qxd 1/3/12 11:06 AM Page 10 Pièces et caractéristiques IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE CE LIVRET ! LA RÔTISSOIRE CUIT CERTAINS ALIMENTS PLUS RAPIDEMENT QU’UN FOUR CONVENTIONNEL. Couvercle Plat amovible Base Commande de température Utilisation de la rôtissoire AVANT L’UTILISATION INITIALE : Laver le plat et le couvercle. Lors de l’utilisation initiale de la rôtissoire, on remarquera peut-être de la fumée et une odeur.
  • Page 11: Remarques

    840160902 FRv02.qxd:840148300 Fv01.qxd 1/3/12 11:06 AM Page 11 Mode d’emploi 1. S’assurer que la commande de REMARQUES : température est tournée à OFF. • Le plat amovible devrait toujours être Brancher le cordon dans une prise placé dans la rôtissoire lors de la de 120 V CA.
  • Page 12: Lectures Finales Sur Un Thermomètre À Viande

    840160902 FRv02.qxd:840148300 Fv01.qxd 1/3/12 11:06 AM Page 12 Tableau de rôtissage des viandes • Les durées de rôtissage indiquées • Le tableau de rôtissage donne les durées de cuisson pour les morceaux sont approximatives et devraient de viande tendre qui sont habituelle- être utilisées simplement comme directives générales.
  • Page 13: Cuisson De Grandes Quantités

    840160902 FRv02.qxd:840148300 Fv01.qxd 1/3/12 11:06 AM Page 13 Cuisson de grandes quantités • Par exemple, régler la commande • Le plat amovible peut être utilisé comme ustensile de cuisson pour de température à 121 °C (250 °F) faire cuire de grandes quantités, et la rôtissoire réchauffera une soupe environ 5-pintes (5 L).
  • Page 14: Recettes Utilisant Les Ustensiles Inclus

    840160902 FRv02.qxd:840148300 Fv01.qxd 1/3/12 11:06 AM Page 14 Recettes utilisant les ustensiles inclus Pommes de terre au four 3 à 4 livres (1.35 à 1.8 kg) de pommes de terre à cuire, environ 5 à 8 pommes de terre Frotter les pommes de terre pour les nettoyer et les percer à l’aide d’une fourchette.
  • Page 15: Recettes Utilisant D'autres Ustensiles Ou Plats De Cuisson

    840160902 FRv02.qxd:840148300 Fv01.qxd 1/3/12 11:06 AM Page 15 Recettes utilisant d’autres ustensiles ou plats de cuisson Croustade aux fruits 3 tasses (750 ml) de pommes en tranches (ou de bleuets congelés) 1 tasses (250 ml) d’avoine à cuisson rapide 2/3 tasse (150 ml) de cassonade 1/2 tasse (125 ml) de farine 1 cuillère à...
  • Page 16: Garantie Limitée

    840160902 FRv02.qxd:840148300 Fv01.qxd 1/3/12 11:06 AM Page 16 GARANTIE LIMITÉE Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
  • Page 17: Salvaguardias Importantes

    840160902 SPv02.qxd:840148300 Sv01.qxd 1/3/12 3:23 PM Page 17 wADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico • No sumerja este aparato en agua u otro líquido. • Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de choque eléctrico.
  • Page 18: Piezas Y Características

    840160902 SPv02.qxd:840148300 Sv01.qxd 1/3/12 3:23 PM Page 18 Piezas y Características ¡ ES IMPORTANTE LEER ESTE MANUAL! EL HORNO ASADOR COCINA ALGUNOS PRODUCTOS CON MÁS RAPIDEZ QUE UN HORNO CONVENCIONAL. Tapa Asadera de Inserción Desmontable Base Control de Temperatura Cómo Usar el Horno Asador Consejos de Uso ANTES DEL PRIMER USO: Lave la asadera de inserción y la tapa antes de usar.
  • Page 19: Cómo Utilizarlo

    840160902 SPv02.qxd:840148300 Sv01.qxd 1/3/12 3:23 PM Page 19 Cómo Utilizarlo NOTAS: 1. Verifique que el control de temperatura esté en OFF (apagado). • Cuando cocine, la asadera de Enchufe el cable en un tomaco- inserción siempre debe colocarse rriente de 120 voltios AC. en la base del asador.
  • Page 20 840160902 SPv02.qxd:840148300 Sv01.qxd 1/3/12 3:23 PM Page 20 Lecturas Finales de Termómetro de Carne Prepare hasta alcanzar el punto de cocción deseado midiendo la temperatura interna de la carne con un termómetro de carne. CARNE JUGOSA MEDIA BIEN COCIDA Carne 140°F/60ºC 160°F/70ºC 170°F/77ºC...
  • Page 21 840160902 SPv02.qxd:840148300 Sv01.qxd 1/3/12 3:23 PM Page 21 Recetas para Asaderas de Inserción Papas al Horno 3 a 4 libras (1.35 a 1.8 kg) de papas, alrededor de 5 a 8 papas Lave las papas y perfore con un tenedor. Apile las papas en la asadera de inser- ción de modo que no toquen los lados.
  • Page 22 840160902 SPv02.qxd:840148300 Sv01.qxd 1/3/12 3:23 PM Page 22 Recetas para Otras Asaderas o Bandejas de Horneado Crocante de Frutas 3 tazas (750 ml) de manzanas en rebanadas (o arándanos congelados) 1 taza (250 ml) de avena 2/3 taza 150 ml) de azúcar moreno 1/2 taza (125 ml) de harina 1 cucharadita (5 ml) de canela 1/4 cucharadita (1,25 ml) de sal...
  • Page 23: Póliza De Garantía

    840160902 SPv02.qxd:840148300 Sv01.qxd 1/3/12 3:23 PM Page 23 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 24 Fax: 01 33 3826 1914 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 32700Y RO02 120V~ 60Hz 750W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.

Table des Matières