WIKA GCS-1 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour GCS-1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gas cylinder scale model GCS-1
Gasflaschenwaage Typ GCS-1
Balance pour bouteilles de gaz type GCS-1
Bilancia per bombole modello GCS-1
Gas cylinder scale model GCS-1
Operating instructions
Betriebsanleitung
Mode d'emploi
Manuale d'uso
EN
DE
FR
IT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WIKA GCS-1

  • Page 1 Operating instructions Betriebsanleitung Mode d'emploi Manuale d‘uso Gas cylinder scale model GCS-1 Gasflaschenwaage Typ GCS-1 Balance pour bouteilles de gaz type GCS-1 Bilancia per bombole modello GCS-1 Gas cylinder scale model GCS-1...
  • Page 2 Mode d’emploi type GCS-1 Page 35 - 50 Manuale d’uso, modello GCS-1 Pagina 51 - 66 © 05/2003 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten. ® WIKA is a registered trademark in various countries.
  • Page 3: Table Des Matières

    10.1 Approvals, directives and certificates... . . 18 10.2 Safety-related maximum values ....18 Annex 1: EU declaration of conformity WIKA operating instructions, gas cylinder scale, model GCS-1...
  • Page 4: General Information

    2-wire Two connection lines are used for the voltage supply. The measuring signal also provides the supply current. Positive power supply terminal Negative power supply terminal Positive output terminal Negative output terminal WIKA operating instructions, gas cylinder scale, model GCS-1...
  • Page 5: Design And Function

    2.3 Scope of delivery Gas cylinder scale with 6 m cable outlet ■ Test report ■ Screw, M6 ■ Cross-check scope of delivery with delivery note. WIKA operating instructions, gas cylinder scale, model GCS-1...
  • Page 6: Safety

    WIKA service engineer. The manufacturer shall not be liable for claims of any type based on operation contrary to the intended use. WIKA operating instructions, gas cylinder scale, model GCS-1...
  • Page 7: Improper Use

    Non-observance of these instructions and their contents may result in the loss of explosion protection. ▶ For operation in hazardous areas, observe the lower voltage levels in accordance with chapter 10.2 “Safety-related maximum values”. ▶ Observe the following instructions: WIKA operating instructions, gas cylinder scale, model GCS-1...
  • Page 8: Special Hazards

    ▶ Observe general rules and relevant regulations. WIKA operating instructions, gas cylinder scale, model GCS-1...
  • Page 9: Labelling/Safety Marks

    Supply voltage Measuring range Safety-related Barcode data Date of WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG 63911 Klingenberg Made in Germany manufacture Explanation of symbols Before mounting and commissioning the instrument, ensure you read the operating instructions! 3.8 Ex marking...
  • Page 10: Special Conditions For Use (X Conditions)

    Place the instrument, along with the shock-absorbent material, in the packaging. If stored for a prolonged period of time (more than 30 days), place a bag containing a desiccant inside the packaging. WIKA operating instructions, gas cylinder scale, model GCS-1...
  • Page 11: Commissioning, Operation

    If the equipotential bonding is made via the shield of the supply line and also via a separate 4 mm² cable on the case, attention must be paid to potential differences. Compensating currents (ground loops) should be avoided. WIKA operating instructions, gas cylinder scale, model GCS-1...
  • Page 12: Functional Check

    In this case, see chapter 7 “Faults”. When weighing a gas cylinder make sure that the gas cylinder scale is seated on a solid and level base and that it cannot catch on any other objects. WIKA operating instructions, gas cylinder scale, model GCS-1...
  • Page 13: Setting Of Zero Point/Span

    2. Check the zero point. 3. If the zero point is not right, repeat the procedure. 4. Screw the sealing cap with seal back in, in order to close the potentiometer entry. WIKA operating instructions, gas cylinder scale, model GCS-1...
  • Page 14: Faults

    No supply voltage Check voltage supply Cable break Check the continuity Wiring reversed Rectify polarity Gas cylinder scale defective due Replace the gas cylinder scale to incorrect supply voltage or current pulse WIKA operating instructions, gas cylinder scale, model GCS-1...
  • Page 15: Maintenance And Cleaning

    Improper cleaning may lead to damage to the gas cylinder scale. ▶ Electrical connections must not come into contact with moisture. ▶ Do not use any aggressive cleaning agents. ▶ Do not use any hard or pointed objects for cleaning. WIKA operating instructions, gas cylinder scale, model GCS-1...
  • Page 16: Return And Disposal

    9.1 Return Strictly observe the following when shipping the instrument: All instruments delivered to WIKA must be free from any kind of hazardous substances (acids, bases, solutions, etc.) and must therefore be cleaned before being returned. When returning the instrument, use the original packaging or a suitable transport packaging.
  • Page 17: Specifications

    DC 500 V Free fall Resistant to impact of 90 kg from a height of 10 cm Ingress protection (IP code) per IP65 IEC 60529, industrial quality Ex marking (option) See product label WIKA operating instructions, gas cylinder scale, model GCS-1...
  • Page 18: Approvals, Directives And Certificates

    IECEx BVS 16.0001X Ex nA IIC T4/T5 Gc DC 14 ... 24 V Ex nA IIC T4/T5 Gc X GCS-1-F (DC 0 ... 10 V) IECEx BVS 16.0001X Ex nA IIC T4/T5 Gc WIKA operating instructions, gas cylinder scale, model GCS-1...
  • Page 19 10.1 Zulassungen, Richtlinien und Zertifikate... . 34 10.2 Sicherheitstechnische Höchstwerte ... . . 34 Anlage 1: EU-Konformitätserklärung WIKA Betriebsanleitung Gasflaschenwaage Typ GCS-1...
  • Page 20: Allgemeines

    - Zugehöriges Datenblatt: PE 87.19 - Anwendungsberater: Tel.: +49 9372/132-0 Fax: +49 9372/132-406 E-Mail: info@wika.com Abkürzungen 2-Leiter Zwei Anschlussleitungen dienen zur Spannungsversorgung. Der Speisestrom ist das Messsignal Positiver Versorgungsanschluss Negativer Versorgungsanschluss Positiver Messanschluss Negativer Messanschluss WIKA Betriebsanleitung Gasflaschenwaage Typ GCS-1...
  • Page 21: Aufbau Und Funktion

    Signal umgewandelt. Dieses elektrische Signal verändert sich proportional zur Masse und kann entsprechend ausgewertet werden. Lieferumfang Gasflaschenwaage mit 6 m Kabelausgang ■ Prüfbericht ■ Schraube, M6 ■ Lieferumfang mit dem Lieferschein abgleichen. WIKA Betriebsanleitung Gasflaschenwaage Typ GCS-1...
  • Page 22: Sicherheit

    Die technischen Spezifikationen in dieser Betriebsanleitung sind einzuhalten. Eine unsachgemäße Handhabung oder ein Betreiben des Gerätes außerhalb der technischen Spezifikationen macht die sofortige Stilllegung und Überprüfung durch einen autorisierten WIKA-Servicemitarbeiter erforderlich. Ansprüche jeglicher Art aufgrund von nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. WIKA Betriebsanleitung Gasflaschenwaage Typ GCS-1...
  • Page 23: Fehlgebrauch

    Besondere Kenntnisse bei Arbeiten mit Geräten für explosionsgefährdete Bereiche: Das Fachpersonal muss Kenntnisse haben über Zündschutzarten, Vorschriften und Verordnungen für Betriebsmittel in explosionsgefährdeten Bereichen. Spezielle Einsatzbedingungen verlangen weiteres entsprechendes Wissen, z. B. über aggressive Medien. WIKA Betriebsanleitung Gasflaschenwaage Typ GCS-1...
  • Page 24: Zusätzliche Sicherheitshinweise Für Gasflaschenwaage Nach Atex

    Spannung trennen. Feindrahtige Leiterenden mit Aderendhülsen versehen (Kabelkonfektionierung). ■ Für einen Potentialausgleich zwischen der Erde an der Spannungsversorgung und ■ der Gasflasche bzw. der Installation sorgen, falls diese leitend verbunden ist. WIKA Betriebsanleitung Gasflaschenwaage Typ GCS-1...
  • Page 25: Besondere Gefahren

    S# Serien-Nr. zeichnung Anschluss- Ausgangssignal belegung Hilfsenergie Messbereich Sicherheits- technische Barcode Daten Herstelldatum WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG 63911 Klingenberg Made in Germany Symbolerklärung Vor Montage und Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt die Betriebsanleitung lesen! WIKA Betriebsanleitung Gasflaschenwaage Typ GCS-1...
  • Page 26: Ex-Kennzeichnung

    Verpackung erst unmittelbar vor der Montage entfernen. Die Verpackung aufbewahren, denn diese bietet bei einem Transport einen optimalen Schutz (z. B. wechselnder Einbauort, Reparatursendung). Zulässige Bedingungen am Lagerort: Lagertemperatur: -20 ... +60 °C [-4 ... +140 °F] WIKA Betriebsanleitung Gasflaschenwaage Typ GCS-1...
  • Page 27: Inbetriebnahme

    Einen Leiter mit einem Querschnitt von mindestens 4 mm² verwenden. ■ Der Anschluss muss korrosionsbeständig und verdrehsicher sein. ■ Den Schirm der Zuleitung nur an einem Ende erden. ■ Der Schirm der Zuleitung ist intern mit dem Gehäuse verbunden. ■ WIKA Betriebsanleitung Gasflaschenwaage Typ GCS-1...
  • Page 28 Hinweis auf eine Beschädigung der Messzelle sein. In diesem Fall siehe Kapitel 7 „Störungen“. Beim Wiegen einer Gasflasche darauf achten, dass die Gasflaschen- waage auf einem festen und ebenen Untergrund steht und mit keinen anderen Gegenständen in Berührung kommt. WIKA Betriebsanleitung Gasflaschenwaage Typ GCS-1...
  • Page 29: Einstellung Nullpunkt/Spanne

    Signal auf 20 mA justiert wird. 2. Den Nullpunkt überprüfen. 3. Wenn der Nullpunkt nicht stimmt ggf. Prozedur wiederholen. 4. Den Schraubverschluss mit Dichtung wieder eindrehen um den Potentiometerzu- gang zu verschließen. WIKA Betriebsanleitung Gasflaschenwaage Typ GCS-1...
  • Page 30: Störungen

    Nach dem Justieren die korrekte Arbeitsweise des Systems überprüfen. Empfohlener Rekalibrierzyklus: 1 Jahr 7. Störungen Störung Ursachen Maßnahme Kein Ausgangssignal Keine Hilfsenergie Spannungsversorgung überprüfen Leitungsbruch Durchgang überprüfen Leitungsverpolung Polung korrigieren Gasflaschenwaage defekt Gasflaschenwaage austauschen wegen falscher Hilfsenergie oder Stromstoß WIKA Betriebsanleitung Gasflaschenwaage Typ GCS-1...
  • Page 31: Wartung Und Reinigung

    Beschädigung der Gasflaschenwaage Eine unsachgemäße Reinigung kann zu einer Beschädigung der Gasfla- schenwaage führen. ▶ Elektrische Anschlüsse nicht mit Feuchtigkeit in Berührung bringen. ▶ Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden. ▶ Keine harten und spitzen Gegenstände zur Reinigung verwenden. WIKA Betriebsanleitung Gasflaschenwaage Typ GCS-1...
  • Page 32: Rücksendung Und Entsorgung

    Ausreichende Vorsichtsmaßnahmen ergreifen. Rücksendung Beim Versand des Gerätes unbedingt beachten: Alle an WIKA gelieferten Geräte müssen frei von Gefahrstoffen (Säuren, Laugen, Lösungen, etc.) sein und sind daher vor der Rücksendung zu reinigen. Zur Rücksendung des Gerätes die Originalverpackung oder eine geeignete Transport- verpackung verwenden.
  • Page 33: Technische Daten

    S + gegen U - Verpolungsschutz U + gegen U - Isolationsspannung DC 500 V Freier Fall Widersteht Aufprall von 90 kg aus 10 cm Höhe IP65 Schutzart (IP-Code) nach IEC 60529, Industriequalität Ex-Kennzeichnung (Option) Siehe Typenschild WIKA Betriebsanleitung Gasflaschenwaage Typ GCS-1...
  • Page 34: Zulassungen, Richtlinien Und Zertifikate

    DC 14 ... 24 V Ex nA IIC T4/T5 Gc X IECEx BVS 16.0001X Ex nA IIC T4/T5 Gc GCS-1-G (DC 0 ... 5 V) DC 14 ... 24 V Ex nA IIC T4/T5 Gc X IECEx BVS 16.0001X Ex nA IIC T4/T5 Gc GCS-1-F (DC 0 ...
  • Page 35 ... . . 50 10.2 Valeurs techniques de sécurité maximales ... 50 Annexe 1 : Déclaration de conformité UE Mode d'emploi, balance pour bouteilles de gaz, type GCS-1...
  • Page 36: Généralités

    Deux lignes de raccordement servent à l'alimentation en tension. Le signal de mesure fournit également le courant d'alimentation. Borne d'alimentation positive Borne d'alimentation négative Borne de sortie positive Borne de sortie négative Mode d'emploi, balance pour bouteilles de gaz, type GCS-1...
  • Page 37: Conception Et Fonction

    Balance pour bouteilles de gaz avec sortie de câble de 6 m ■ Relevé de contrôle ■ Vis, M6 ■ Comparer le détail de la livraison avec le bordereau de livraison. Mode d'emploi, balance pour bouteilles de gaz, type GCS-1...
  • Page 38: Sécurité

    être immédiatement effectués par un collaborateur autorisé du service de WIKA. Aucune réclamation ne peut être recevable en cas d'utilisation non conforme à l'usage prévu. Mode d'emploi, balance pour bouteilles de gaz, type GCS-1...
  • Page 39: Utilisation Inappropriée

    ▶ Pour un fonctionnement en zone explosive, respecter les niveaux de tension inférieurs indiqués au chapitre 10.2 “Valeurs techniques de sécurité maximales”. ▶ Respecter les instructions suivantes : Mode d'emploi, balance pour bouteilles de gaz, type GCS-1...
  • Page 40: Dangers Particuliers

    Pour des instructions de sécurité supplémentaires importantes pour des instruments selon ATEX, → Voir chapitre 3.5 “Instructions de sécurité pour balance pour bouteilles de gaz selon ATEX” Mode d'emploi, balance pour bouteilles de gaz, type GCS-1...
  • Page 41: Etiquetage/Marquages De Sécurité

    à la Code barres sécurité Date de WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG 63911 Klingenberg Made in Germany fabrication Explication des symboles Lire impérativement le mode d'emploi avant le montage et la mise en service de l'instrument !
  • Page 42: Marquage Ex

    Conserver l'emballage, celui-ci offre, lors d'un transport, une protection optimale (par ex. changement de lieu d'utilisation, renvoi pour réparation). Conditions admissibles sur le lieu de stockage : Température de stockage : -20 ... +60 °C [-4 ... +140 °F] Mode d'emploi, balance pour bouteilles de gaz, type GCS-1...
  • Page 43: Mise En Service

    La connexion doit être résistante à la corrosion et immobilisée contre toute rotation. ■ Ne mettre à la terre le blindage de la ligne d'alimentation que d'un seul côté. ■ Le blindage de la ligne d'alimentation est raccordée au boîtier en interne. ■ Mode d'emploi, balance pour bouteilles de gaz, type GCS-1...
  • Page 44: Contrôle De Fonctionnement

    Lors du pesage d'une bouteille de gaz, s'assurer que la balance pour bouteilles de gaz est posée sur une base solide et plane et qu'elle ne peut pas toucher d'autre objet. Mode d'emploi, balance pour bouteilles de gaz, type GCS-1...
  • Page 45: Réglage Du Point Zéro/De L'échelle

    ▶ Effectuer les réglages de point zéro et d'échelle uniquement en-dehors de la zone explosive. ▶ Vérifier que l'atmosphère n'est pas dangereuse (non explosive). Mode d'emploi, balance pour bouteilles de gaz, type GCS-1...
  • Page 46: Dysfonctionnements

    Remplacer la balance pour bouteilles de gaz Balance pour bouteilles de gaz Remplacer la balance pour défectueuse en raison d'une bouteilles de gaz tension d'alimentation ou d'une impulsion de courant incorrecte Mode d'emploi, balance pour bouteilles de gaz, type GCS-1...
  • Page 47: Entretien Et Nettoyage

    Un nettoyage inapproprié peut endommager la balance pour bouteilles de gaz. ▶ Eviter tout contact des raccords électriques avec l'humidité. ▶ Ne pas utiliser de détergents agressifs. ▶ Ne pas utiliser d'objets pointus ou durs pour le nettoyage. Mode d'emploi, balance pour bouteilles de gaz, type GCS-1...
  • Page 48: Retour Et Mise Au Rebut

    9.1 Retour En cas d'envoi de l'instrument, il faut respecter impérativement ceci : Tous les instruments livrés à WIKA doivent être exempts de substances dangereuses (acides, bases, solutions, etc.) et doivent donc être nettoyés avant d'être retournés. Pour retourner l'instrument, utiliser l'emballage original ou un emballage adapté pour le transport.
  • Page 49: Spécifications

    Chute libre Résistant à un impact de 90 kg d'une hauteur de 10 cm Indice de protection (code IP) selon IP65 CEI 60529, qualité industrielle Marquage Ex (option) Voir plaque signalétique Mode d'emploi, balance pour bouteilles de gaz, type GCS-1...
  • Page 50: Agréments, Directives Et Certificats

    IECEx BVS 16.0001X Ex nA IIC T4/T5 Gc GCS-1-F (0 ... 10 VDC) 14 ... 24 VDC Ex nA IIC T4/T5 Gc X IECEx BVS 16.0001X Ex nA IIC T4/T5 Gc Mode d'emploi, balance pour bouteilles de gaz, type GCS-1...
  • Page 51 ... . . 66 10.2 Valori di sicurezza max....66 Appendice 1: Dichiarazione di conformità UE Manuale d'uso WIKA, bilancia per bombole, modello GCS-1...
  • Page 52: Informazioni Generali

    I due conduttori vengono utilizzati per l'alimentazione di tensione. Il segnale di misura fornisce anche la corrente di alimentazione. Terminale positivo di alimentazione Terminale negativo di alimentazione Terminale uscita positivo Morsetto uscita negativo Manuale d'uso WIKA, bilancia per bombole, modello GCS-1...
  • Page 53: Esecuzione E Funzioni

    2.3 Scopo di fornitura Bilancia per bombole con uscita cavo da 6 m ■ Rapporto di prova ■ Vite, M6 ■ Controllare lo scopo di fornitura con il documento di consegna / trasporto. Manuale d'uso WIKA, bilancia per bombole, modello GCS-1...
  • Page 54: Sicurezza

    WIKA autorizzato. Il costruttore non è responsabile per reclami di qualsiasi natura in caso di utilizzo dello strumento al di fuori della sua destinazione d'uso. Manuale d'uso WIKA, bilancia per bombole, modello GCS-1...
  • Page 55: Uso Improprio

    La non osservanza di queste istruzioni può condurre alla perdita della protezione antideflagrante. ▶ Per il funzionamento in aree pericolose, osservare i livelli di tensione più bassi di cui al capitolo 10.2 “Valori di sicurezza max.”. ▶ Seguire le istruzioni seguenti: Manuale d'uso WIKA, bilancia per bombole, modello GCS-1...
  • Page 56: Pericoli Specifici

    Per istruzioni di sicurezza aggiuntive importanti per gli strumenti secondo ATEX → vedere il capitolo 3.5 “Istruzioni di sicurezza aggiuntive per bilancia per bombole secondo ATEX” Manuale d'uso WIKA, bilancia per bombole, modello GCS-1...
  • Page 57: Etichettatura/Simboli Di Sicurezza

    Dati relativi alla sicurezza Codice a barre Data di WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG 63911 Klingenberg Made in Germany produzione Legenda dei simboli Prima di montare e mettere in servizio lo strumento, assicurarsi di aver letto attentamente il manuale d'uso!
  • Page 58: Marcatura Ex

    Conservare l'imballo per proteggere lo strumento in successivi trasporti (es. variazione del sito di installazione, invio in riparazione). Condizioni consentite per lo stoccaggio: Temperatura di stoccaggio: -20 ... +60 °C [-4 ... +140 °F] Manuale d'uso WIKA, bilancia per bombole, modello GCS-1...
  • Page 59: Messa In Funzione

    L'attacco deve essere resistente alla corrosione e bloccato contro la rotazione. ■ Mettere a terra la schermatura della linea di alimentazione solamente su ■ un'estremità. La schermatura della linea di alimentazione è collegata internamente alla custodia. ■ Manuale d'uso WIKA, bilancia per bombole, modello GCS-1...
  • Page 60: Messa In Servizio, Funzionamento

    In questo caso, fare riferimento al capitolo 7 “Malfunzionamenti e guasti” Nel pesare una bombola accertarsi che la bilancia sia posizionata su una base solida e piana e che non possa impigliarsi in altri oggetti. Manuale d'uso WIKA, bilancia per bombole, modello GCS-1...
  • Page 61: Regolazione Del Punto Zero/Span

    ▶ Eseguire le regolazioni del punto zero e dello span fuori dall'area pericolosa. ▶ Accertarsi che l'atmosfera circostante non sia pericolosa (non a rischio di esplosione). Manuale d'uso WIKA, bilancia per bombole, modello GCS-1...
  • Page 62: Malfunzionamenti E Guasti

    Sovraccarico meccanico Sostituire la bilancia per bombole Bilancia per bombole difettosa a Sostituire la bilancia per bombole causa di tensione di alimentazi- one non corretta o di impulso di corrente Manuale d'uso WIKA, bilancia per bombole, modello GCS-1...
  • Page 63: Manutenzione E Pulizia

    Una pulizia impropria può causare danni alla bilancia per bombole! ▶ Le connessioni elettriche non devono venire in contatto con umidità. ▶ Non usare detergenti aggressivi. ▶ Per la pulizia non utilizzare oggetti appuntiti o duri. Manuale d'uso WIKA, bilancia per bombole, modello GCS-1...
  • Page 64: Resi E Smaltimento

    9.1 Resi Osservare attentamente lo seguenti indicazioni per la spedizione dello strumen- Tutti gli strumenti inviati a WIKA devono essere privi di qualsiasi tipo di sostanze pericolose (acidi, basi, soluzioni, ecc.) e pertanto devono essere puliti prima di essere restituiti.
  • Page 65: Specifiche Tecniche

    500 Vcc Caduta libera Resistente a impatti di 90 kg da un'altezza di 10 cm Grado di protezione (codice IP) IP65 conforme a IEC 60529, qualità industriale Marcatura Ex (opzione) Vedere l'etichetta prodotto Manuale d'uso WIKA, bilancia per bombole, modello GCS-1...
  • Page 66: Omologazioni, Direttive E Certificati

    Ex nA IIC T4/T5 Gc X IECEx BVS 16.0001X Ex nA IIC T4/T5 Gc 14 ... 24 Vcc Ex nA IIC T4/T5 Gc X GCS-1-F (0 ... 10 Vcc) IECEx BVS 16.0001X Ex nA IIC T4/T5 Gc Manuale d'uso WIKA, bilancia per bombole, modello GCS-1...
  • Page 67: Annexe 1 : Déclaration De Conformité Ue

    Annex 1: EU declaration of conformity Anlage 1: EU-Konformitätserklärung Appendice 1: Dichiarazione di conformità UE Annexe 1 : Déclaration de conformité UE WIKA operating instructions, gas cylinder scale, model GCS-1...
  • Page 68 WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. WIKA Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. La liste des filiales WIKA dans le monde se trouve sur www.wika.fr. Per le filiali WIKA nel mondo, visitate il nostro sito www.wika.it.

Ce manuel est également adapté pour:

Gcs-1-aGcs-1-gGcs-1-f

Table des Matières