Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha MFC10

  • Page 2: Special Message Section

    This product should be used only with the components supplied or; batteries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, Mismatches or incorrect installation may result in overheating and etc., is used, please observe all safety markings and instructions...
  • Page 3: Table Des Matières

    Félicitations ! Nous vous remercions d’avoir acheté le pédalier de controle MIDI MFC10 de Yamaha. Le MFC10 est une pédale de commande MIDI polyvalente qui peut transmettre les changements de programmes et les changements de contrôles pour commander les effecteurs, les générateurs de son, les claviers, les guitares MIDI, les boîtes à rythmes, etc.
  • Page 4: Précautions

    • Lorsque vous raccordez le MFC10 à un toujours à un réparateur qualifié agréé par équipement MIDI, utilisez des câbles de YAMAHA. YAMAHA ne pourra être tenu responsable des dommages provoqués par des manipulations ou un emploi incorrects du MFC10.
  • Page 5: Alimentation

    Alimentation Pour alimenter le MFC10 avec l’électricité d’une prise murale, utilisez l’adaptateur secteur PA-3B (ou un autre adaptateur recommandé par Yamaha). Branchez la prise de l’adaptateur dans le jack [DC IN] à la face arrière. Faites passer le cordon d’alimentation dans le crochet Adaptateur secteur protège-cordon pour éviter un débranchement accidentel...
  • Page 6: Nomenclature

    éditées est requise, le bouton * Quand le témoin au-dessus de l’nterrupteur au NO sert à annuler l’opération de sauvegarde. pied [FUNCTION] est allumé, le MFC10 est en mémoire de fonction.
  • Page 7 Nomenclature Face arrière Sélecteur [FUNCTION NORMAL-MIX] (Page 8,19) Détermine le mode dans lequel le MFC10 fonction- nera, le mode normal ou le mode mixte. Sélecteur [MIDI—WX] Détermine si les données MIDI sont reçues via le jack WX ou le jack MIDI IN.
  • Page 8: Fonctions Du Mfc10

    * Les valeurs entre parenthèses sont affichées à l’écran. 2 modes....................Les interrupteurs au pied du MFC10 peuvent être fixés pour fonctionner dans l’un des deux modes (mode normal/mode de mixage). Utilisez le sélecteur [FUNCTION NORMAL-MIX] de la face arrière pour fixer le mode dans lequel le MFC10 fonctionnera.
  • Page 9: Réglages De La Pédale De Commande

    Fonctions du MFC10 • Mode MIX [Dans ce mode, la mémoire de changement de programme et la mémoire de fonction sont mixées.] FUNCTION NORMAL — MIX Interrupteurs au pied du niveau Mémoire de fonction (5 sortes) supérieur [6] - [0]...
  • Page 10: Mode Normal

    Mode NORMAL La mémoire de changement de programme comme la mémoire de fonction sont accessi- bles dans le mode normal. Il y a 128 affectations de mémoire pour les don- nées de changement de programme. En sélection- Mémoire de change- nant un numéro de mémoire, son changement de ment de programme programme sauvegardé...
  • Page 11: Mémoire De Changement De Programme

    Mode NORMAL Mémoire changement programme Si le témoin FUNCTION est allumé, appuyez sur [FUNCTION] afin que le témoin s’éteigne et que la mémoire de changement de programme soit activée. La mémoire de changement de programme transmet les numéros de canaux MIDI 1 à 16 et les données de changement de Picking Rear Position Value (001-128) qui sont sauvegardés en mémoire.
  • Page 12: Edition De Mémoire De Changement De Programme

    Mode NORMAL Pour sélectionner et changer tous les chiffres. Appuyez sur [x10] deux fois. Si le chiffre des centaines est 1, la valeur passera à 0. S’il est 0, il passera à 1. (Le chiffre des dizaines clignote pour indiquer l’attente Deux fois d’entrée).
  • Page 13: Comment Éditer La Mémoire

    /EXIT l’annuler.) • Si les données n’ont pas été éditées, le numéro de mémoire ne clignotera pas et le MFC10 reviendra à son mode de contrôle normal. Appuyez sur [INC/YES] pour sauvegarder les données éditées sur le numéro de mémoire actuel. Le MFC10 reviendra à son mode de ±10...
  • Page 14: Contrôle De Mémoire De Fonction (Transmission)

    Mode NORMAL Mémoire fonction En appuyant sur [FUNCTION], le témoin FUNCTION s’allume et la mémoire de fonction activée. La mémoire de fonction sauvegarde et transmet les données MIDI telles que la note enfoncée/ relâchée, le changement de contrôle, le changement de programme, la sélection de morceau, début, continuation, arrêt, etc., dans sa mémoire.
  • Page 15: Edition De Mémoire De Fonction

    Transmet les données de note jouée/relâchée du clavier. Si une note différente est fixée à chaque interrupteur au pied, les interrupteurs au pied peuvent être utilisés pour jouer une gamme. De plus, si un échantillonneur est raccordée à la MFC10, les interrupteurs au pied peuvent servir à déclencher les échantillons.
  • Page 16: Changement De Programme (C) [Status=C0-Cf]

    General MIDI). [XG] est un format MIDI créé par Yamaha, qui améliore et étend, de manière significative, la norme General Midi en offrant une plus grande variété de voix de haute qualité plus des opérations d’effets réhaussés - tout en étant entièrement compatible avec la norme GM.
  • Page 17: Contrôle De Section (F0) [Status=F0]

    Mode NORMAL • Continuation (Fb) [STATUS=Fb] Les autres paramètres ne peuvent être fixés. • Arrêt (FC) [STATUS=FC] Les autres paramètres ne peuvent être fixés. • Contrôle de section (F0) [STATUS=F0] DATA/CTRL c01-c42 (numéro de section) BANK MSB/MAX 01~16, - - - (Numéro d’appareil) * Lorsque vous sélectionnez c41 ou c42, le numéro d’appareil doit être réglé...
  • Page 18 Mode NORMAL Comment éditer la mémoire STATUS Sélectionnez la mémoire de fonction à éditer, appuyez sur DATA/CTRL [MEMORY EDIT] pour commencer à éditer ce numéro de BANK MSB/MAX BANK LSB/MIN mémoire. (Le témoin figurant au-dessus de cet interrupteur au MEMORY EDIT TOGGLE ON-OFF /NUMBER OF PGM...
  • Page 19 • Si les données n’ont pas été éditées, le numéro de mémoire ne clignotera pas et le MFC10 reviendra à son mode de contrôle normal. Appuyez sur [INC/YES] pour sauvegarder les données éditées sur le numéro de mémoire actuel. Le MFC10 reviendra à son ±10 mode de contrôle normal. /YES Appuyez sur [DEC/NO] pour annuler l’opération de sauve-...
  • Page 20: A Propos Des Réglages De Toggle On-Off/Number Of Pgm

    Mode NORMAL A propos des réglages de TOGGLE ON-OFF/NUMBER OF PGM TOGGLE ON-OFF/NUMBER OF PGM comprend des réglages pour “activé, désactivé, Pn1, Pn2, Pn3, Pn4”. Selon le réglage, vous pouvez utiliser l’interrupteur au pied comme interrupteur à bascule ou pour transmettre simultanément plusieurs données MIDI. Réglages TOGGLE ON-OFF Les réglages TOGGLE ON-OFF peuvent être utilisés dans les affectations de la mémoire de fonction qui sont sauve- gardées avec les données de changement de contrôle.
  • Page 21: Mode Mix

    Tous les interrupteurs au pied peuvent accéder aux 100 mémoires de FUNCTION du MFC10. Quand le MFC10 est dans le mode MIX, le réglage du chiffre des dizaines est actif. Appuyez à nouveau sur [FUNCTION] une fois pour que le témoin de FUNCTION s’éteigne et que le MFC10 revienne au...
  • Page 22: Contrôle De Mémoire Du Mode Mix (Transmission)

    Mode MIX Contrôle de mémoire de mode MIX (transmission) ......Dans le mode MIX, 25 mémoires de changement de programme (indépendantes dans ce mode) et de 5 mémoires de fonctions au maximum, peuvent être sauvegardées dans la mémoire et transmises ultérieurement via MIDI. •...
  • Page 23: Edition Du Mode Mix

    Mode MIX Edition du mode MIX................Tandis que le MFC10 est dans le statut de contrôle du mode MIX, appuyez sur le bouton [MEMORY EDIT]. • Edition de la mémoire de changement de programme Les données dans les 25 sortes de mémoires (indépendantes dans ce mode) pour les interrupteurs au pied [1]-[5], peuvent être éditées selon la même procédure que pour l’édition de la mémoire de changement...
  • Page 24: Pédale De Commande

    Pédale de commande La pédale de commande interne (1) du MFC10 et les pédales de commande (2-5) extérieures peuvent être réglées indépendamment pour transmettre les données MIDI. Sélectionnez le type de données devant être transmis par chaque pédale de commande et éditez ces paramètres.
  • Page 25: A Propos De L'utilisation Des Interrupteurs Au Pied

    A propos de l’utilisation des interrupteurs au pied Les interrupteurs au pied peuvent aussi être connectés aux jacks [FOOT CONTROLLER/SWITCH 2-5] situés sur la face arrière du MFC10. Si un interrupteur au pied est raccordé, la valeur BANK MSB/MAX fixée sera transmise via MIDI quand l’interrupteur au pied est pressé.
  • Page 26: Affectation Des Canaux Midi À Toutes Les Mémoires

    Affectation des canaux MIDI à toutes les mémoires Les réglages des canaux MIDI pour toutes les mémoires affectées peuvent être fixés au même canal MIDI, les réglages de tous les canaux MIDI au même canal pouvant être pratiques dans certaines situations. •...
  • Page 27: Transfert En Blocs (Transmission)

    Transfert blocs (Réception) Le MFC10 peut recevoir des transferts en blocs depuis un appareil externe, dans le statut de contrôle normal et dans le statut d’édition. • Vérifiez que le sélecteur [MIDI — WX] sur la face arrière est bien positionné sur MIDI.
  • Page 28: Initialisation

    Initialisation L’opération d’initialisation restaure les réglages du MFC10 à leur condition d’origine, en usine. • La réalisation de l’opération d’initialisation effacera tous les réglages quels qu’ils soient, que vous aurez faits sur le MFC10. Si vous avez des réglages impor- tants que vous souhaitez conserver, sauvegardez-les sur un appareil de sauvegarde des données MIDI par...
  • Page 29: Exemples De Connexions Du Mfc10

    être regroupés ou contrôlés en douceur sans la perte d’une mesure. Système guitare MIDI Un système de synthétiseur de guitare (les G50 + G1D de Yamaha, etc.) et un générateur de son MIDI raccordés au MFC10. MGénérateur de son MIDI MU50,...
  • Page 30: Système De Clavier Midi

    De plus, les données de changement de contrôle, etc., déterminées dans le clavier peuvent être contrôlées selon la sorte de données de fonction transmise depuis le MFC10. Le rythme ou le début/arrêt de morceau, la continuation, etc., peuvent aussi être commandés en fonction de la sorte d’instrument.
  • Page 31: Système De Séquenceur Programmeur

    • Pour raccorder un clavier et le MFC10, le MFC10 et un séquenceur ou un programmeur de rythme. Comme le signal MIDI du clavier passe à travers le MFC10, le MFC10 peut ajouter les données de fonction (données de contrôle de section, etc.). Les données du MFC10 sont alors fusionnées avec les données de clavier et sont transmises au séquenceur ou au programmeur de rythme.
  • Page 32: Messages D'erreurs

    Messages d’erreurs Si, pendant l’utilisation du MFC10, une erreur se produit, l’un des messages suivants apparaîtra sur l’affichage à LED. Appuyez sur [WRITE/EXIT] pour remettre le MFC10 à son mode d’exécution (play) normal. (Dans le cas du message d’erreur 5, la mémoire interne peut présenter certains MISS.
  • Page 33: Table D'implémentation Midi

    MIDI Implementation Chart / MIDI-Implementierungstabelle / Table d’implémentation MIDI YAMAHA [MIDI Foot Controller] Date:31-MAY-1996 Model MFC10 MIDI Implementation Chart Version : 1.00 +----------------------------------------------------------------------+ Transmitted Recognized Remarks Function ... : :-------------------+----------------+----------------+----------------: :Basic Default : 1-16 : 1-16 : memorized :Channel Changed...
  • Page 34 MIDI data format / MIDI-Datenformat / Format des donées MIDI 1 MIDI Receive/Send 1.2 Channel Message 1.1 Receive/Send conditions <MIDI Receive conditions> 1.2.1 Note On/Off Following MIDI data is transmitted via the MIDI OUT exception for “FE”. Following stored data in the Function memory can be transmitted by pressing the Foot Switch.
  • Page 35 FE (active sensing) is transmitted in 255 msec steps. can be transmitted by using Foot Switch. If no data is received within 350 msec from the first reception of FE, the MFC10 will stop FE data transmis- data: Reset Start =F0, 43, 6n, 7A, F7 sion within 500 msec.
  • Page 36 MIDI data format / MIDI-Datenformat / Format des données 00100000 20(ascii” ”) 00100000 20(ascii” ”) 00110000 30(ascii”0”) 00100000 20(ascii” ”) 00110010 32(ascii”2”) 00110000 30(ascii”0”) 00110111 37(ascii”7”) 00110010 32(ascii”2”) 00110001 31(ascii”1”) 00110111 37(ascii”7”) 01010000 50(ascii”P”) 00110001 31(ascii”1”) 01000111 47(ascii”G”) 01000110 46(ascii”F”) 00000000 01000011 43(ascii”C”)
  • Page 37: Guide Des Opérations

    Operation Guide / Bedienungsführer / Guide des opérations NORMAL mode Program Chamge Memory EDIT MEMORY EDIT Function lamp is off FUNCTION NORMAL — MIX Function Memory EDIT MEMORY EDIT Function lamp is lit MIX mode Function Memory Program Chanege Memory FUNCTION EDIT MEMORY...
  • Page 38: Tableau De Programmes

    Program Table / Programmübersicht / Tableau de programmes NORMAL mode DATA: NAME: Program Change Program Number: STATUS DATA/CTRL BANK MSB BANK LSB STATUS DATA/CTRL BANK MSB BANK LSB Function Function Number: F 1 ~ F NUMBER OF PGM STATUS DATA/CTRL TOGGLE ON-OFF NUMBER OF PGM STATUS...
  • Page 39 STATUS DATA/CTRL * Make copies of sheet to keep records of your MFC10 settings. * Machen Sie sich zum Eintragen der MFC10-Einstellungen Kopien von diesem Blatt. * Faites des copies de ces feuilles pour conserver les réglages de votre MFC10.
  • Page 40 Program Table / Programmübersicht / Tableau de programmes NORMAL mode DATA: NAME: Program Change Program Number: STATUS DATA/CTRL BANK MSB BANK LSB STATUS DATA/CTRL BANK MSB BANK LSB Function Function Number: F 1 ~ F NUMBER OF PGM STATUS DATA/CTRL TOGGLE ON-OFF NUMBER OF PGM STATUS...
  • Page 41 STATUS DATA/CTRL * Make copies of sheet to keep records of your MFC10 settings. * Machen Sie sich zum Eintragen der MFC10-Einstellungen Kopien von diesem Blatt. * Faites des copies de ces feuilles pour conserver les réglages de votre MFC10.
  • Page 42 Specifications / Technische Daten / Spécifications Program Change Memory Normal:128, Mix:25 Function Memory Mode Normal, Mix Foot Controllers1 2-5 (External Foot Controllers) (Onboard Foot Controller) Other MIDI IN -> MIDI OUT (MERGE Transmit) WX11 etc., Controller Connection MIDI Bulk Dump (Transmit and Receive) Control Foot Switch x12, Onboard Foot Controller x1, Panel Switch x5, LED Display, Power Switch,...
  • Page 43 C O N V E R T E R The G50 is a high-performance Guitar MIDI Converter designed to work in conjunction with the Yamaha G1D Divided Pickup Unit installed on an electric or steel-string acoustic guitar. The G50 offers unprecedented MIDI guitar synthesizer...

Table des Matières