SOFTWARE REQUIREMENTS
Fronius Datamanager 2.0
Fronius Symo Hybrid
MEASURING INPUT
Three-phase nominal voltage range
Operating voltage range
Single-phase nominal voltage range
Operating voltage range
Voltage transformer ratio (kVT)
Protection level 8/20 µs (U
) (star mounting)
p
Current withstand short circuit PV (I
)
scpv
Self-consumption - voltage path (max. voltage)
Nominal frequency
Tolerance
Nominal current, l
b
Maximum current, I
max
Starting current
Current transformer ratio (kCT)
Short-time overload (EN IEC 62053-21, EN IEC 62053-23)
Self-consumption - current path (max. current)
Maximum value kVT x kCT
Current distortion factor
Power factor Operating range (EN IEC 62053-21, EN IEC 62053-23)
ENERGY
LED indicator
Active energy accuracy (EN IEC 62053-21)
Reactive energy accuracy (EN IEC 62053-23)
Response time after switch-on (EN IEC 62053-21, EN IEC 62053-23)
OUTPUT
RS485 communication (Electrically isolated from input and auxiliary voltage)
Standard
Protocol
Addresses
Baud rate
Response time
INSULATION (EN IEC 62052-11, EN IEC 62053-21)
Installation category
Degree of pollution
Insulation voltage
Impulse withstand voltage
Test circuit
Test voltage
Test circuit
Test voltage
Test circuit
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
Test in acc. with EN IEC 62052-11
OPERATING CONDITIONS
Reference temperature
Operating range
Temperature limit for storage and transport
Max. power loss (for thermal dimensioning of the switch cabinet)
HOUSING
Housing
Sealable housing/terminal cover
Connection
Mounting
Housing material
Degree of protection (EN 60529)
Weight
TERMINALS - MEASURING INPUT
Wire
Recommended torque
TERMINALS - DATA OUTPUT
Wire
Recommended torque
www.fronius.com/solar/warranty
Detailed, country-specific warranty terms are available on:
≥ 3.16.1 version
≥ 1.16.1 version
400 - 480 V (-20 % to +15 %)
173 - 400 VLL ± (2 % RDG/accuracy)
230 - 277 V (-20 % to +15 %)
100 - 230 VLN ± (1 % RDG/accuracy)
1 - 1000 / e. g. VT 20000/400V kVT = 50 / for direct connection: kVT = 1
4 kV
15000 A
10 VA
50 - 60 Hz
45 - 65 Hz
1 A + 5 A
6 A
10 mA
1 - 1000
e. g. TC 800/5A kCT = 160
for direct connection: kCT = 1
5 l
/ 0.5 s
max
0.3 W per phase
1000 (CT/5A)
in acc. with EN IEC 62053-21
active cosφ 0.5 ind - 0.8 cap, reactive sinφ 0.5 ind - 0.5 cap
1 pulse / 0.1 Wh
Class 1
Class 2: 100 - 230 VLN (173 - 400 VLL)
Class 2
< 5 s
RS485 - 3 conductors
Modbus RTU
1 - 255
9600, 19200, 38400 bit/s
≤ 200 ms
III
2
4 kV RMS
4 kV 1.2/60 µs
Voltage input, current input, pulse output, communication
2.75 kV RMS. 50 Hz/1 min
Voltage input, current input, pulse output, communication
4 kV RMS. 50 Hz/1 min
All circuits and earth
25 °C (± 5 °C)
-25 to +65 °C
-30 to +80 °C
≤ 2.8 W
3 modules according to DIN 43880
Screw connection
Can be snapped onto 35 mm DIN rail
Noryl, self-extinguishing
IP54 housing, IP20 connections
240 grams
min. 1 mm² / max. 4 mm²
max. 0,6 Nm
min 0.05 mm²
max. 0.4 Nm
/ Perfect Welding
/ Solar Energy
/ Perfect Charging
FIND MORE
INFORMATION
manuals.fronius.com/html/4204260348
QUICK START GUIDE
Fronius Smart Meter TS 5kA-3
DE: WARNUNG! Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Personen- oder
Sachschäden verursachen. Die Installation und Inbetriebnahme des Smart Meters darf nur durch geschultes Personal und
nur im Rahmen der technischen Bestimmungen erfolgen. Vor Arbeiten mit dem Gerät, alle beiliegenden, aufgedruckten
und online zur Verfügung gestellten Dokumente lesen und verstehen! Dieses Dokument beschreibt nicht alle möglichen
Systemkonfigurationen.
EN: WARNING! Incorrect operation and incorrectly performed work can cause serious personal injury or material damage. The Fronius
Smart Meter may only be installed and commissioned by trained personnel and only within the scope of the technical regulations. Befo-
re working with the device, read and understand all enclosed, printed and online documents! This document does not describe all of the
possible system configurations.
FR: AVERTISSEMENT ! Une mauvaise utilisation et un travail mal effectué peuvent causer des blessures graves ou des dommages
matériels. Le Fronius Smart Meter ne peut être installé et mis en service que par du personnel formé et uniquement dans le cadre des
réglementations techniques. Avant de travailler avec l'appareil, lisez et comprenez tous les documents ci-joints, imprimés et en ligne ! Ce
document ne décrit pas toutes les configurations possibles du système.
IT: ATTENZIONE! Un funzionamento non corretto e un lavoro eseguito in modo non corretto possono causare gravi lesioni personali o
danni materiali. Lo Fronius Smart Meter può essere installato e messo in funzione solo da personale addestrato e solo nell'ambito delle
norme tecniche. Prima di lavorare con l'apparecchio, leggere e comprendere tutti i documenti allegati, stampati e online! Questo docu-
mento non descrive tutte le possibili configurazioni di sistema.
ES: ¡ADVERTENCIA! El funcionamiento incorrecto y el trabajo realizado de forma incorrecta pueden causar graves lesiones personales o
daños materiales. El Fronius Smart Meter sólo puede ser instalado y puesto en marcha por personal capacitado y sólo dentro del ámbito
de los reglamentos técnicos. Antes de trabajar con el dispositivo, lea y entienda todos los documentos adjuntos, impresos y en línea! Este
documento no describe todas las configuraciones posibles del sistema.
DA: ADVARSEL! Forkert betjening og forkert udført arbejde kan forårsage alvorlig personskade eller materielle skader. Fronius Smart
Meter må kun installeres og idriftsættes af uddannet personale og kun inden for rammerne af de tekniske forskrifter. Læs og forstå alle
vedlagte, trykte og online dokumenter, før du arbejder med enheden! Dette dokument beskriver ikke alle mulige systemkonfigurationer.
PB: ALERTA! Uma operação incorreta e trabalhos mal executados podem provocar graves danos às pessoas e aos equipamentos. A
instalação e o comissionamento do Smart Meter podem ser realizados somente por pessoal treinado e dentro das determinações técnicas.
Antes de trabalhar com o dispositivo, deve-se ler e compreender todos os documentos anexos, impressos e disponíveis online! Os módu-
los solares expostos à luz fornecem tensão ao inversor. Este documento não descreve todas as configurações de sistema possíveis.
PL: OSTRZEŻENIE! Błędy obsługi i nieprawidłowo wykonane prace mogą spowodować poważne obrażenia ciała oraz straty materialne.
Montaż i uruchomienie inteligentnego licznika Fronius Smart Meter mogą zostać wykonane wyłącznie przez przeszkolony personel i
wyłącznie w ramach wymagań technicznych. Przed przystąpieniem do wykonywania prac z urządzeniem należy zapoznać się dokładnie
z treścią wszystkich dokumentów dołączonych do urządzenia, nadrukowanych na nim lub udostępnionych online! Niniejszy dokument
nie opisuje wszystkich możliwych konfiguracji systemu.
42,0410,2495
006-03032022
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
www.fronius.com