Page 1
Permissible ball designs / Utiliser la boule de bride / Construcciones de bola autorizadas / Tilladte kuglekonstruktioner / Tillatte kulekonstruksjoner /Tillåtna kulkonstruktioner 25x4 L=101,2 IVECO PN 611 44 854 ACPS Automotive PN 022834 (e2: 00-7004) (e4: 00-1168) Rockinger VARIO-BLOC Rockinger type 243 U115E (e1: 00-0031) (e2: 00-0044)
Page 2
De tussenruimte conform supplement VII, afbeelding 30 van de richtlijn 94/20/EG moet in acht worden genomen. Der Freiraum nach Anhang VII, Abbildung 30 der Richtlinie 94/20/EG ist zu gewährleisten. The clearance specified in appendix VII, diagram 30 of guideline 94/20/EC must be guaranteed. La zone de dégagement doit être garantie conformément à...
Page 3
Folge haben. Dieses kann wiederum zu schweren oder tödlichen Verletzungen der sich im ziehenden Fahrzeug befindlichen Personen und/oder sich auf dem Gelände ACPS Automotive kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enig gebrek in het product zoals aufhaltenden Unschuldigen führen. veroorzaakt door de schuld of door welk onoordeelkundig gebruik (o.a.
Page 4
ACPS Automotive may not be held responsible for any defect of the product caused by improper use or use other than the intended use (including overloading) by the ACPS Automotive ne saurait être retenu responsable de dommages causés par un usage...
Page 5
área. ACPS Automotive kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle fejl i produktet, der opstår som følge af forkert eller anden uhensigtsmæssig brug (inkl. overbelastning) af brugeren ACPS Automotive no asume responsabilidad de ningún tipo por error eventual del producto...
Page 6
Som ett resultat kan detta också orsaka allvarliga eller dödliga skador på personer. ACPS Automotive kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle produkfeil som framstår ifølge ACPS Automotive kan inte hållas ansvarig för eventuella fel på produkten, som orsakats uriktig bruk (blant annet overbelasting) av brukeren eller an annen persom som brukeren ar av felaktig användning, eller annan användning än den avsedda användningen...
Page 7
ACPS Automotiveia ei voi syyttää tuotteen sellaisista mahdollisista vioista, jotka aiheutti La ACPS Automotive non può essere ritenuta responsabile per i danni causati da un uso diverso epänormaali tai asiaton käyttö (muun muassa ylirasitus), joko käyttäjän tai o improprio del dispositivo di traino (incluso il sovraccarico) da parte dell’utente o di...
Page 8
Firma ACPS Automotive nenese odpovědnost za případné vady výrobku způsobené jeho ACPS Automotive nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek błędy w produkcie, nesprávným použitím nebo použitím na jiné, než určené účely (včetně přetížení), spowodowane nieprawidłowym lub niewłaściwym użyciem (w tym przeciążeniem)
Page 9
что может причинить серьезное или смертельное телесное повреждение лицам, сидящим в буксирующем автомобиле и/или невинным людям, находящимся вблизи. A ACPS Automotive nem vonható felelősségre a termék olyan esetleges hibáiért, amelyeket helytelen vagy nem rendeltetésszerű használat okozott (többek között túlterhelés), ACPS Automotive не принимает на себя ответственность за повреждения изделия, которые...