Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

zero
ZPORTAV230 | CONTROL PANEL | PORTA 230V
HOME AUTOMATION
PORTA
zero
8K2|SB CONTROL UNIT
ROLLING SHUTTERS&AWNINGS
HOME AUTOMATION
230V
IT | EN | FR
ZPORTAV230SB VER1.0 01012018_REV1
USER MANUAL AND CONFIGURATION
PG1
made in italy

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zero PORTA

  • Page 1 ZPORTAV230 | CONTROL PANEL | PORTA 230V HOME AUTOMATION PORTA zero 8K2|SB CONTROL UNIT ROLLING SHUTTERS&AWNINGS HOME AUTOMATION 230V IT | EN | FR ZPORTAV230SB VER1.0 01012018_REV1 USER MANUAL AND CONFIGURATION made in italy...
  • Page 2 ZPORTAV230|CONTROL PANEL | PORTA 230 V HOME AUTOMATION zero HOME AUTOMATION...
  • Page 3: Specifiche Tecniche

    01 • LINEA INPUT NEUTRO • ZERO SRLS non è responsabile per la sicurezza e il corret- 02 • LINE INPUT FASE 230V to funzionamento quando si utilizzano componenti non 03 • MOTOR OUTPUT CHIUSURA venduti da loro.
  • Page 4 Memorizzazione codici Trasmettitori CHIUSUR AUTOMATICA Per memorizzare i codici dei trasmettitori, la centrale deve DIP 1 ON essere in condizioni stabili e la porta ferma. Abilita il timer di chiusura automatica. Aprendimento manuale DIP 1 OFF Disabilita la chiusura automatica Per memorizzare il codice premere il pulsante PROG fino a quando l’indicatore acustico non sia attivo.
  • Page 5 60 sec) Premere contemporaneamente il tasto nascostio del tra- Può succedere solo se la porta è a riposo. Dopo aver abi- smettitore per 1 secondo perchè il dispositivo entri nella litato la programmazione con i DIP switch 1 e 2 ON, si av- sequenza della programmazione ed i LED rossi e l’indica-...
  • Page 6 Per abilitare questa modalità operativa durante la pro- La scheda PORTA proviene dalla fabbrica con un fusibile grammazione del trasmettitore (MANO 3TXHCS) è neces- da 6A250V. Questo può essere modificato in base al con- sario premere il secondo pulsante (tasto centrale).
  • Page 7: Technical Specifications

    07 • POWER SUPPLY OUTPUT 0Vdc • ZERO SRLS is not responsible for the improper use of the 08 • PHOTOCELLS INPUT (NC) - PHOTO product, or other use than that for which it was designed.
  • Page 8 Photocels and safety edg DISABLED by switching off the red LED and emitting two short beeps. DIP 5 ON and DIP 6 OFF OPTION (configuration with brake relese PORTA SB) Photocels and safety edg ENABLED BRAKE TRANSMITTER RELEASE DIP 5 OFF and DIP 6 ON Photocels and safety edg 8.2KOhm ENABLED...
  • Page 9 ZPORTAV230 | CONTROL PANEL | PORTA 230V HOME AUTOMATION The release of the brake by radio can be carried out in the At real operating time is added to a 3 second margin be- presence or absence of 230Vac power supply.
  • Page 10 ZPORTAV230|CONTROL PANEL | PORTA 230 V HOME AUTOMATION Safety photocells (NC) To enable the use of photocells, place the DIP switc 5 to OFF. Safety photocells act as follows: - In opening maneuvers, has no action. - When opened, the photocells cause the gate to remain open if there is an obstacle in front of them.
  • Page 11 CN1 Connector celle pour laquelle il a été conçu. • ZERO SRLS n’est pas responsable si les règles de se- 01 • Sortie du moteur – Commun230V (neutre) curité ne sont pas prises en compte lors de l’instal- 02 • Entrée 230V (phase) lation de l’équipement à...
  • Page 12: Fonctionnement

    ZPORTAV230|CONTROL PANEL | PORTA 230 V HOME AUTOMATION Moteur: HOMME PRÉSENT EN FERMETURE: 03 e 04 Les phases du moteur doivent être connectées DIP 4 ON dans ces deux bornes. Si la direction du moteur est l’op- (abilitée) Pour réaliser la manœuvre de fermeture, on posé...
  • Page 13: Déverrouillage De Frein Avec L'émetteur

    ZPORTAV230 | CONTROL PANEL | PORTA 230V HOME AUTOMATION FEATURES A partir de ce moment, tout code reçu ayant la même fon- ction avec laquelle l’émetteur à été mémorisé précéde- mment, sera mémorisé. Pour faire cela appuyez sur les Programmation du temps de fermeture automatique émetteurs ayant la même fonction précédem-ment mém-...
  • Page 14: Lampe Clignotante

    ZPORTAV230|CONTROL PANEL | PORTA 230 V HOME AUTOMATION Fonctionnement de l’émetteur UP-STOP-DOWN 3 bou- LAMPE CLIGNOTANTE tons Connectez un clignotant avec un circuit clignotant au ni- ( Connecteur J1 avec shunt) veau du moteur entre COMMON et OPEN ou CLOSE Pour détecter quels composants ont des problèmes dans une...
  • Page 15 ZPORTAV230 | CONTROL PANEL | PORTA 230V HOME AUTOMATION CONNESSIONI | CONNECTIONS | SCHÉMA DE RACCORDEMENTS OPTION: MODEL PORTA SB OPTION: MODEL PORTA SB PG15...
  • Page 16 ZPORTAV230|CONTROL PANEL | PORTA 230 V HOME AUTOMATION FOTO BATTERY FOTO PG16...
  • Page 17 ZPORTAV230 | CONTROL PANEL | PORTA 230V HOME AUTOMATION FOTO 180 FLASHING LIGHT CONNECTION LED LAMP BULB LAMP PG17...
  • Page 18 START BUTTON | KEY SELECTOR CONNECTION EC DECLARATION OF COMFORMITY: Il sottoscritto, sig. Mr. Andrea Maran , rappresentante il seguente costruttore :, ZERO SRL Via Roma 25/A 36077 ALTAVILLA VICENTINA (ITALIA) Dichiara che l’apparecchiatura descritta in appresso: Descrizione: Scheda di controllp...
  • Page 19 ZPORTAV230 | CONTROL PANEL | PORTA 230V HOME AUTOMATION EC DECLARATION OF COMFORMITY: The undersigned Mr. Andrea Maran , representing the following manufacturer, ZERO SRL Via Roma 25/A 36077 ALTAVILLA VICENTINA (ITALIA) Declares that the equipment described below: Description: Electronic control unit...
  • Page 20: Home Automation

    ZPORTAV230|CONTROL PANEL | PORTA 230 V HOME AUTOMATION zero HOME AUTOMATION ZERO SRLS Via Olona 110, Gallarate (VA) ITALIA info@miozero.it - www.miozero.it PG20...

Table des Matières