Page 1
GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTIONS FOR USE MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG LADE A2915RVS TIROIR SCHUBLADE DRAWER...
Page 2
Installatie Installation Installation Einbau Gebruikte pictogrammen - Pictogrammes utilisés Benutzte Piktogramme - Pictograms used Belangrijk om te weten - Important à savoir Wissenswertes - Important information Tip - Conseil - Tipp - Tip...
Installatie Om de lade in combinatie met een ander apparaat in te bouwen is er een vast schap nodig, dat het gewicht van beide apparaten kan dragen. Het apparaat dat met de lade wordt geïnstalleerd dient rechtstreeks op de lade te worden geplaatst, waarbij er geen tussenschap nodig is. Om het apparaat te installeren dat samen met de lade wordt ingebouwd, volg deze instructies en de gebruiksaanwijzing en installatie-instructies van het apparaat.
Page 4
Installation To build-in the drawer in combination with another appliance there must be a fixed, interim shelf in the housing unit to support the weight of both appliances. The appliance to be combined with the drawer will be placed directly on the latter without any need to have a separating shelf.
Page 5
Installatie Pour encastrer le tiroir et le combiner avec un autre appareil, vous devez utiliser un étagère intermédiaire fixe, capable de supporter le poids des deux appareils. L’appareil combiné avec le tiroir devra être placé directement sur le tiroir. Une étagère de séparation n’est pas nécessaire. Pour encastrer l’appareil combiné...
Page 6
Einbau Für den Einbau von der Schublade muss ein fest eingebauter Zwischenboden vorhanden sein, der die erforderliche Tragfähigkeit für beide Geräte gewährleistet. Das Kombinationsgerät wird ohne weiteren Schublade direkt auf den eingebauten Geschirrwärmer gestellt. Beachten Sie für den Einbau des Kombinationsgerätes unbedingt die Informationen der jeweiligen Gebrauchs- bzw.