Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TM
TM
OWNER'S
MANUAL
MANUEL
D'UTILISATION
MANUAL DEL
PROPIETARIO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag M500

  • Page 1 OWNER’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL PROPIETARIO...
  • Page 3: Table Des Matières

    Power Cord Care Replacing the Vacuum Bag Removing/Reinstalling the Bottom Plate Replacing the Agitator Belt Reseting the Circuit Breaker Replacing the Squeegee Problem Solving Guide Troubleshooting Visit Maytag Vacuums Online Telephone Customer Support Key Replacement Parts For Best Performance Warranty...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    Authorized Maytag Vacuum • Do not use without vacuum bag in place. Service Center for service. • Turn off all controls before unplugging.
  • Page 5: Polarization Instructions

    PoLARIZAtIon InstRUCtIons Power Cord, 2-Wire Polarized Cord To reduce the risk of electric shock, this product is equipped with a polarized alternating current line plug (a plug having one blade wider than the other). This plug will fit into the power outlet only one way.
  • Page 6: Description Of The Vacuum

    DesCRIPtIon oF tHe VACUUM Ergonomic Handle On / Off Power Switch Bag Compartment Vacuum Nozzle Headlight Furniture Guard Quick Release Cord Hook Handle Release Pedal Circuit Breaker Reset Button...
  • Page 7: Assembling The Vacuum

    AsseMbLIng tHe VACUUM SHEET PART 1 OF 1 DESCRIPTION O Attaching the Handle to the Vacuum NOTE: Do not plug in the vacuum until it is completely assembled. The vacuum cleaner and the handle are packed seperately and require assembly. •...
  • Page 8: Operation

    oPeRAtIon This vacuum is intended for household use only. Reclining the Handle • Press the handle release pedal located on the back of the vacuum with your foot to recline the handle. Fig. 1 On/Off Switch • The power switch located on the vacuum handle, is a three-way switch (Fig.
  • Page 9: Maintenance And Care

    Power Cord Care • If cord or plug has any apparent damage, refrain from using the vacuum. Please visit an Authorized Maytag Vacuum Service Center for a new cord or plug. • When vacuum is in use, hold the cord to keep from running over it.
  • Page 10: Replacing The Vacuum Bag

    MAIntenAnCe AnD CARe Replacing the Vacuum Bag NOTE: Unplug the vacuum cleaner from the electrical outlet before changing the bag. • Unzip the bag compartment. • Remove the used vacuum bag by pulling the green bag collar tab away Fig. 1 from the vacuum (Fig.
  • Page 11: Removing/Reinstalling The Bottom Plate

    MAIntenAnCe AnD CARe Removing and Reinstalling the Bottom Plate WARNING! To Reduce the Risk of Electrical Shock or Injury From Moving Parts, Unplug Before Servicing or Cleaning. To Remove the Bottom Plate: • Press the handle release pedal to place the vacuum cleaner in the flat position.
  • Page 12: Replacing The Agitator Belt

    MAIntenAnCe AnD CARe Replacing the Agitator Belt WARNING! To Reduce the Risk of Electrical Shock or Injury From Moving Parts, Unplug Before Servicing or Cleaning. NOTE: To ensure maximum cleaning efficiency, the belt should be checked regularly to be sure it is in good condition. Check to see if the belt is stretched, cracked, or if excessive slipping is occurring.
  • Page 13: Reseting The Circuit Breaker

    If your squeegee splits or begins to look worn, simply slide the worn squeegee from its track and slide a new one into the track. If you have trouble installing the new squeegee, please visit an Authorized Maytag Vacuum Service Center for help.
  • Page 14: Problem Solving Guide

    • Change vacuum bags once a month or when the bags are 2/3 full to maximize cleaning performance. • Always use genuine Maytag™ vacuum bags and replacement parts. Use of other products may result in poor cleaning performance, potential vacuum cleaner damage and may void vacuum warranty.
  • Page 15: Warranty

    WARRAntY What is Covered: This warranty covers any defects in material and workmanship in your new Maytag™ vacuum and applies exclusively to the original purchaser. How Long Coverage Lasts: Warranty coverage for your vacuum lasts three years. Household models used commercially are only warranted for 90 days.
  • Page 16 oWneR’s WARRAntY InFoRMAtIon keep this for your records… Date of purchase Serial number Model number Purchased from: Store name Address City, State, Zip Telephone...
  • Page 17 notes notes...
  • Page 19: Pour Commencer

    Retirer/réinstaller le plateau inférieur Remplacer la courroie de l’agitateur Réinitialiser le disjoncteur du circuit Remplacer la raclette Guide de résolution de problèmes Dépannage Visiter le site de Maytag Vacuums Assistance téléphonique à la clientèle Pièces de rechange principales Pour une meilleure performance Garantie...
  • Page 20: Instructions De Sécurité Importantes

    été endommagé, laissé dehors, ou s’il • Ne pas utiliser sans qu’un sac d’aspirateur est tombé à l’eau, renvoyez-le à votre centre soit mis en place. de service Maytag Vacuum autorisé pour le faire réparer. • Éteindre toutes les commandes avant de débrancher.
  • Page 21: Instructions De Polarisation

    InstRUCtIons De PoLARIsAtIon Cordon d’alimentation, cordon polarisé à 2 fils Afin de réduire le risque de choc électrique, ce produit est équipé d’une fiche à courant alternatif polarisé (une fiche ayant une broche plus large que l’autre). Cette fiche entre dans la prise uniquement dans un sens.
  • Page 22: Description De L'aspirateur

    DesCRIPtIon De L’AsPIRAteUR Poignée ergonomique Interrupteur Allumé/Éteint Compartiment à sac Buse d’aspiration Éclairage Protège-meubles Dégagement rapide du crochet du cordon Pédale de déblocage de la poignée Bouton de réinitialisation du disjoncteur de circuit...
  • Page 23: Montage De L'aspirateur

    MontAge De L’AsPIRAteUR SHEET PART 1 OF 1 DESCRIPTION O Attacher la poignée à l’aspirateur REMARQUE : Ne pas brancher l’aspirateur avant de l’avoir entièrement monté. L’aspirateur et la poignée sont emballés séparément et doivent être assemblés. • Faites passer le cordon à travers les guides supérieurs et inférieurs à...
  • Page 24: Utilisation

    UtILIsAtIon Cet aspirateur est conçu pour un usage domestique uniquement. Incliner la poignée • Appuyez avec le pied sur la pédale de déblocage située à l’arrière de l’aspirateur afin d’incliner la poignée. Fig. 1 Interrupteur Allumé/Éteint • L’interrupteur situé sur la poignée de l’aspirateur dispose de trois positions (Fig.
  • Page 25: Entretien Et Maintenance

    Afin de conserver votre aspirateur dans des conditions d’utilisation optimales, nous vous conseillons de le soumettre à un examen annuel auprès d’un centre de service Maytag Vacuum autorisé. Le centre de service réalisera un examen exhaustif afin de garantir que votre aspirateur est en parfait état de fonctionnement.
  • Page 26: Remplacer Le Sac De L'aspirateur

    entRetIen et MAIntenAnCe Remplacer le sac de l’aspirateur REMARQUE : Débranchez l’aspirateur de la prise avant de remplacer le sac. • Ouvrez la fermeture Éclair du compartiment à sac. • Retirez le sac usagé en tirant vers l’extérieur de l’aspirateur sur la Fig.
  • Page 27: Retirer/Réinstaller Le Plateau Inférieur

    entRetIen et MAIntenAnCe Retirer et réinstaller le plateau inférieur AVERTISSEMENT ! Afin de diminuer le risque de choc électrique ou de blessure à cause des pièces mobiles, débrancher avant tout entretien ou nettoyage de l’appareil. Pour retirer le plateau inférieur : •...
  • Page 28: Remplacer La Courroie De L'agitateur

    entRetIen et MAIntenAnCe Remplacer la courroie de l’agitateur AVERTISSEMENT ! Afin de diminuer le risque de choc électrique ou de blessure à cause des pièces mobiles, débrancher avant tout entretien ou nettoyage de l’appareil. REMARqUE : Afin de garantir une plus grande efficacité...
  • Page 29: Réinitialiser Le Disjoncteur Du Circuit

    à la place. Si vous avez des difficultés pour remplacer la raclette, veuillez vous rendre à un centre de service Maytag autorisé pour obtenir de l’aide.
  • Page 30: Guide De Résolution De Problèmes

    à votre aspirateur et peut annuler la garantie. Les produits authentiques sont conçus pour une performance de nettoyage optimale. • Faites examiner votre aspirateur une fois par an auprès de votre centre de service Maytag Vacuum autorisé. • Rangez soigneusement votre aspirateur dans un endroit sec.
  • Page 31: Garantie

    Les services de garantie peuvent uniquement être obtenus en présentant l’aspirateur auprès d’un centre de service Maytag Vacuum autorisé. Avant que le service ne soit fourni, vous devrez présenter une preuve d’achat et le numéro de série du produit en question.
  • Page 32: Coordonnées Du Titulaire De La Garantie

    CooRDonnÉes DU tItULAIRe De LA gARAntIe
 conservez ceci pour vos archives... Date d’achat Numéro de série Numéro de modèle Acheté auprès de : Nom du magasin Adresse Ville, État, code postal Téléphone...
  • Page 33 notes notes...
  • Page 35 Reemplazo de la correa del agitador Restablecimiento del disyuntor Reemplazo del escurridor Guía de resolución de problemas Solución de problemas Visite las aspiradoras Maytag en línea Teléfono del Servicio de Atención al Cliente Repuestos principales Para un mejor rendimiento Garantía...
  • Page 36: Instrucciones Importantes De Seguridad

    • No lo use sin la bolsa de aspiradora en su caído, dañado, ha quedado en el exterior o se lugar. ha caído al agua, devuélvalo a su Centro de Servicio Autorizado para Aspiradoras Maytag • Apague todos los controles antes de para su mantenimiento. desenchufarlo.
  • Page 37: Instrucciones De Polarización

    InstRUCCIones De PoLARIZACIÓn Cable de alimentación, cable polarizado de 2 hilos Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este producto está equipado con un enchufe polarizado para corriente alterna (un enchufe que tiene una hoja más ancha que la otra). Este enchufe encajará...
  • Page 38: Descripción De La Aspiradora

    DesCRIPCIÓn De LA AsPIRADoRA Manija ergonómica Interruptor de encendido/apagado Compartimiento de bolsa Boquilla aspiradora Faro Protector de muebles Gancho para cable de liberación rápida Pedal de liberación de la manija Botón de restablecimiento del disyuntor...
  • Page 39: Montaje De La Aspiradora

    MontAje De LA AsPIRADoRA SHEET PART 1 OF 1 DESCRIPTION O Cómo conectar la manija a la aspiradora NOTA: No enchufe la aspiradora hasta que esté completamente montada. La aspiradora y la manija están empacadas por separado y requieren montaje. •...
  • Page 40: Operación

    oPeRACIÓn Esta aspiradora ha sido diseñada solamente para uso doméstico. Reclinación de la manija • Presione el pedal de liberación de la manija ubicado en la parte posterior de la aspiradora con el pie para reclinar la manija. Fig. 1 Interruptor de encencido/apagado •...
  • Page 41: Mantenimiento Y Cuidado

    Para mantener la aspiradora en condiciones óptimas de funcionamiento, se recomienda llevar su aspiradora a un Centro de Servicio Autorizado para Aspiradoras Maytag para un control anual. El Centro de Servicio realizará un examen integral para garantizar que la aspiradora esté funcionando en condiciones óptimas.
  • Page 42: Reemplazo De La Bolsa De Aspiradora

    MAntenIMIento Y CUIDADo Reemplazo de la bolsa de aspiradora NOTA: desenchufe la aspiradora del tomacorriente antes de cambiar la bolsa. • Abra el compartimiento de la bolsa. • Para quitar la bolsa de aspiradora Fig. 1 usada, tire de la pestaña verde del collarín de la bolsa de aspiradora (Fig.
  • Page 43: Remoción/Reinstalación De La Placa Inferior

    MAntenIMIento Y CUIDADo Remoción/reinstalación de la placa inferior ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de choque eléctrico o lesión de las partes móviles, desenchufe antes de realizar las tareas de mantenimiento o limpieza. Para quitar la placa inferior: • Presione el pedal de liberación de la manija para colocar la aspiradora en posición plana.
  • Page 44: Reemplazo De La Correa Del Agitador

    MAntenIMIento Y CUIDADo Reemplazo de la correa del agitador ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de choque eléctrico o lesión de las partes móviles, desenchufe antes de realizar las tareas de mantenimiento o limpieza. NOTA: Para garantizar la máxima eficiencia en limpieza, debe revisar la correa periódicamente para asegurarse de que esté...
  • Page 45: Restablecimiento Del Disyuntor

    Enchufe el cable de alimentación y encienda la aspiradora. Si la aspiradora no enciende, visite un Centro de Servicio Autorizado de Maytag para obtener ayuda. Reemplazo del escurridor Si su escurridor se parte en dos o se empieza a desgastar, basta con quitar el escurridor desgastado de su carril y colocar uno nuevo en el carril.
  • Page 46: Guía De Resolución De Problemas

    • Cambie las bolsas de aspiradora una vez al mes o cuando las bolsas se hayan llenado 2/3 para maximizar el rendimiento de limpieza. • Utilice siempre bolsas de aspiradora y repuestos auténticos Maytag™. El uso de otros productos puede dar lugar a malos resultados de limpieza, un potencial daño en la aspiradora o la anulación de la garantía de la aspiradora.
  • Page 47: Garantía

    Lo que está cubierto: Esta garantía cubre los defectos de material y trabajo en su nueva aspiradora Maytag™ y se aplica exclusivamente al comprador original. 
 
 Cuánto dura la cobertura: La cobertura de la garantía de su aspiradora dura tres años. Los modelos domésticos utilizados comercialmente sólo tienen una garantía de 90 días.
  • Page 48 InFoRMACIÓn sobRe LA gARAntíA DeL PRoPIetARIo
 guárdela para sus registros… Fecha de compra Número de serie Número de modelo Comprado en: Nombre de la tienda Dirección Ciudad, estado, código postal Teléfono...
  • Page 49 notAs notAs...
  • Page 50 ®/ ™ 2014 Maytag, All rights reserved. Manufactured under license by Tacony Corporation, St. Louis, MO. ®/ ™ 2014 Maytag, tous droits réservés. Fabriqué sous brevet par Tacony Corporation, St. Louis, MO. ®/ ™ 2014 Maytag. Todos los derechos reservados. Fabricada bajo licencia de Tacony Corporation, St. Louis, MO. B503-7100 4.14...

Table des Matières