Logitech Stereo Headset H111 English Česká verze Deutsch Slovenčina Français Українська Italiano Eesti Español Latviski Português Lietuvių Nederlands Български Svenska Hrvatski Dansk Srpski Norsk Slovenščina Suomi Română Türkçe Ελληνικά العربية По-русски Po polsku עברית Magyar...
H111 www.logitech.com/support/h110 www.logitech.com/support/h111 620-006540.002 Thank you! Thank you for purchasing the Logitech® Stereo Headset H111. Plug your new headset into your computer, tablet or smartphone jack and use it with your favorite Internet calling application, media players, or game. English 3...
Page 7
Once you have established a comfortable sound level, leave it there. If you experience a ringing in your ears, discomfort or muffled speech, reduce the volume or stop listening and have your hearing checked. See the product support page on the Logitech website www.logitech.com for additional information. English 7...
Page 8
620-006540.002 Vielen Dank! Vielen Dank, dass Sie sich für das Logitech® Stereo Headset H111 entschieden haben. Schließen Sie Ihr neues Headset an die Buchse Ihres Computers, Tablets oder Smartphones an und verwenden Sie es mit einer Internet-Anwendung für Live-Videogespräche, mit einem Media- Player oder mit Computerspielen.
Page 12
• Legen Sie in der Systemsteuerung „Sounds und Audiogeräte“ die Soundkarte Ihres Computers als Standardaudiogerät fest • und starten Sie die Anwendung neu, die Sie mit dem Headset verwenden möchten. Unter www.logitech.com/support finden Sie Anweisungen zur Konfiguration Ihrer Audiogeräte im Betriebssystem. Gehörschutz: Hinweise zur Vermeidung von Hörschäden...
620-006540.002 Merci. Vous venez d'acheter le casque Logitech® Stereo Headset H111 et nous vous en félicitons. Branchez votre nouveau casque sur le port de votre ordinateur, tablette ou smartphone et utilisez-le avec votre application d'appels sur Internet préférée, vos lecteurs multimédia ou vos jeux.
Page 17
• Configurez la carte son de votre ordinateur en tant que dispositif audio par défaut dans le panneau de contrôle du son • et redémarrez l'application que vous souhaitez utiliser avec le casque. Visitez www.logitech.com/support afin d'obtenir des instructions pour la configuration de vos dispositifs audio à partir du système d'exploitation. Protégez votre audition: Recommandations d'écoute pour éviter les troubles de l'audition...
620-006540.002 Grazie. Grazie per aver acquistato Logitech® Stereo Headset H111. Dopo aver collegato la nuova cuffia con microfono alla presa del computer, tablet o smartphone, è possibile utilizzarla con lettori multimediali, giochi e con l'applicazione per chiamate su Internet preferita.
Page 21
Logitech Stereo Headset H111 Italiano 21...
Page 22
Logitech Stereo Headset H111 Assistenza per la configurazione: L'audio non viene riprodotto correttamente oppure non viene riprodotto affatto. • Accertarsi che lo spinotto sia inserito correttamente nell'ingresso singolo per cuffie e microfono del computer, tablet o smartphone. • Aumentare il volume dell'audio in entrata e dell'audio in uscita nel sistema operativo e nell'applicazione.
H110 H111 www.logitech.com/support/h110 www.logitech.com/support/h111 620-006540.002 Gracias. Te agradecemos la adquisición de Logitech® Stereo Headset H111. Conecta el nuevo casco telefónico al ordenador, tablet o smartphone y úsalo con tu aplicación de llamadas por Internet, reproductor multimedia o juego favoritos. Español 23...
Page 24
Logitech Stereo Headset H111 Instalación de 24 Español...
Page 25
Logitech Stereo Headset H111 Español 25...
Page 27
Mantén el nivel de volumen establecido. Si notas un zumbido o una sensación incómoda en el oído, o si percibes el sonido debilitado, reduce el volumen o interrumpe la escucha y consulta con tu médico. Visita la sección de asistencia al producto en la página Web de Logitech www.logitech.com para más información. Español 27...
Page 28
H111 www.logitech.com/support/h110 www.logitech.com/support/h111 620-006540.002 Obrigado! Obrigado por adquirir o Logitech® Stereo Headset H111. Ligue os auscultadores à entrada do computador, tablet ou smartphone e utilize-os com a sua aplicação favorita de chamadas através da Internet, leitores multimédia ou jogos. 28 Português...
Page 32
Assim que tiver estabelecido um nível de volume confortável, deixe como está. Caso verifique um zumbido nos ouvidos, desconforto ou falta de clareza, reduza o volume ou interrompa a audição e consulte um médico. Consulte a página de suporte do produto no Web site da Logitech www.logitech.com para obter informações adicionais. 32 Português...
620-006540.002 Dank u wel! Hartelijk dank voor de aanschaf van Logitech® Stereo Headset H111. Steek uw nieuwe headset in de aansluiting op uw computer, tablet of smartphone, en gebruik de headset met uw favoriete toepassing voor internetbellen, met mediaspelers of games.
Page 37
• Stel de geluidskaart van uw computer in als standaardapparaat via het geluidsconfiguratiescherm • en start vervolgens de toepassing die u met de headset wilt gebruiken, opnieuw op. Ga naar www.logitech.com/support voor instructies over het configureren van uw geluids- apparaten binnen het besturingssysteem. Bescherm uw gehoor:...
Page 38
Stereo Headset H110 / H111 H110 H111 www.logitech.com/support/h110 www.logitech.com/support/h111 620-006540.002 Tack! Tack för att du valde Logitech® Stereo Headset H111. Anslut ditt nya headset till uttaget på datorn, surfplattan eller smarttelefonen och använd den med din favoritapplikation för internettelefoni, mediespelare eller spel. 38 Svenska...
Page 41
Logitech Stereo Headset H111 Svenska 41...
Page 42
När du har ställt in en behaglig ljudnivå behåller du den inställningen. Om det piper i öronen, om du upplever obehag eller om du uppfattar tal som dämpat ska du sänka volymen eller avbryta lyssnandet och låta undersöka din hörsel. Mer information finns på sidan för produktsupport på Logitechs webbplats (www.logitech.com). 42 Svenska...
H111 www.logitech.com/support/h110 www.logitech.com/support/h111 620-006540.002 Mange tak! Tak fordi du har købt Logitech® Stereo Headset H111. Slut dit nye headset til lydindgangen på computeren, tablet-pc'en eller smartphonen, og brug det sammen med dine foretrukne spil, medieafspillere og programmer til internettelefoni. Dansk 43...
Page 47
• Afbryd forbindelsen til eventuelle USB-lydenheder der er tilsluttet computeren. • Vælg computerens lydkort som standardlydenhed i lydkontrolpanelet, • og genstart derefter det program du vil bruge sammen med headsettet. På www.logitech.com/support kan du finde vejledning til hvordan du konfigurerer dine lydenheder i styresystemet. Pas godt på ørerne: Gode råd om at undgå...
Page 48
Stereo Headset H110 / H111 H110 H111 www.logitech.com/support/h110 www.logitech.com/support/h111 620-006540.002 Takk! Takk for at du kjøpte Logitech® Stereo Headset H111. Du kan kople dette headsettet til datamaskinen, nettbrettet eller smarttelefonen, og bruke det med ditt yndlingsprogram for Internett-samtaler, mediaspillere, eller spilling. 48 Norsk...
Page 52
Når du har funnet et behagelig lydnivå, bør du holde deg til denne innstillingen. Hvis du merker øresus, opplever ubehag eller har vanskelig for å oppfatte vanlig tale, bør du dempe lyden eller slå den helt av og ta en hørselstest. Du kan lese mer om dette på produktstøttesiden til Logitech på www.logitech.com. 52 Norsk...
Logitech Stereo Headset H111 Pakkauksen sisältö Stereo Headset H110 / H111 H110 H111 www.logitech.com/support/h110 www.logitech.com/support/h111 620-006540.002 Kiitos! Kiitos että hankit Logitech® Stereo Headset H111:n. Liitä uudet kuulokkeet tietokoneen, taulutietokoneen tai älypuhelimen liitäntään ja käytä niitä pelien, mediasoittimien tai internet- puhelusovelluksen kanssa. Suomi 53...
Page 57
ääniä. Kun olet löytänyt miellyttävän äänenvoimakkuuden, pysy siinä. Jos korvasi alkavat soida tai jos tunnet kipua tai kuulet puheen epäselvästi, vähennä äänenvoimakkuutta tai lopeta kuunteleminen ja tarkistuta kuulosi. Katso lisätietoja tuotetukisivulta Logitechin sivuilta osoitteesta www.logitech.com. Suomi 57...
620-006540.002 Σας ευχαριστούμε! Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε τα στερεοφωνικά ακουστικά με μικρόφωνο Logitech® H111. Συνδέστε τα νέα στερεοφωνικά ακουστικά με μικρόφωνο στην υποδοχή του υπολογιστή, του tablet ή του smartphone σας και χρησιμοποιήστε τα με την αγαπημένη σας εφαρμογή κλήσεων μέσω...
Page 59
Logitech Stereo Headset H111 Εγκατάσταση του Ελληνvικά...
Page 62
• ήχου και, στη συνέχεια, επανεκκινήστε την εφαρμογή που θέλετε να χρησιμοποιήσετε με τα ακουστικά με μικρόφωνο. Επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.logitech.com/support για να λάβετε οδηγίες σχετικά με τη ρύθμιση των παραμέτρων των συσκευών ήχου μέσα στο λειτουργικό σύστημα. Προστατέψτε την ακοή σας: Συμβουλές...
Stereo Headset H110 / H111 H110 H111 www.logitech.com/support/h110 www.logitech.com/support/h111 620-006540.002 Спасибо! Благодарим вас за приобретение стереогарнитуры Logitech® Stereo Headset H111. Подключите новую стереогарнитуру к компьютеру, планшету или смартфону и используйте ее с избранным приложением для интернет-вызовов, проигрывателями мультимедиа и играми. По-русски...
Page 67
разговоры и другие обычные звуки вокруг вас. Установив приемлемую громкость, не меняйте ее. Если вы ощущаете какой-либо дискомфорт, звон в ушах или плохо слышите речь, уменьшите громкость или прекратите прослушивание и проверьте свой слух. Дополнительные сведения см. на веб-сайте компании Logitech по адресу: www.logitech.com. По-русски...
620-006540.002 Dziękujemy! Dziękujemy za zakup zestawu słuchawkowego Logitech® Stereo Headset H111. Podłącz nowy zestaw słuchawkowy do złącza komputera, tabletu lub smartfona, aby używać go podczas korzystania z ulubionej aplikacji do połączeń internetowych, odtwarzaczy multimediów i gier. 68 Po polsku...
Logitech Stereo Headset H111 Konfiguracja Po polsku 69...
Page 70
Logitech Stereo Headset H111 70 Po polsku...
Page 71
Logitech Stereo Headset H111 Po polsku 71...
Page 72
Ci w uszach, poczujesz dyskomfort lub będziesz słyszeć przytłumione dźwięki, obniż poziom głośności lub przestań na jakiś czas używać słuchawek i zgłoś się do laryngologa. Odwiedź stroną pomocy technicznej produktu w witrynie internetowej firmy Logitech pod adresem www.logitech.com w celu uzyskania dodatkowych informacji.
Stereo Headset H110 / H111 H110 H111 www.logitech.com/support/h110 www.logitech.com/support/h111 620-006540.002 Köszönjük! Köszönjük, hogy megvásárolta a Logitech® Stereo Headset H111 terméket. Csatlakoztassa az új mikrofonos fejhallgatóját a számítógép, táblagép vagy okostelefon jack csatlakozójába, és használja ezt a kedvenc internetes hívó-, médialejátszó vagy játékprogramjával. Magyar 73...
Page 77
• A Hang vezérlőpulton állítsa be, hogy a számítógépe hangkártyája legyen az alapértelmezett hangeszköz, • majd indítsa újra a mikrofonos fejhallgatóval használni kívánt alkalmazást. Látogasson el a www.logitech.com/support honlapra, ahol információkat találhat a hangeszközök adott operációs rendszerrel történő beállításáról. Védje hallását: Tanácsok a halláskárosodás megelőzéséhez...
620-006540.002 Děkujeme! Děkujeme, že jste zakoupili náhlavní soupravu Logitech® Stereo Headset H111. Zapojte vaši novou náhlavní soupravu do zdířky vašeho počítače, tabletu nebo chytrého telefonu, a můžete ji používat spolu s oblíbenou aplikací pro hovory přes internet, přehrávači médií nebo hrami.
Page 79
Logitech Stereo Headset H111 Instalace Česká verze 79...
Page 80
Logitech Stereo Headset H111 80 Česká verze...
Page 81
Logitech Stereo Headset H111 Česká verze 81...
Page 82
Jakmile jednou nastavíte příjemnou úroveň hlasitosti, neměňte ji. Jestliže zaznamenáte zvonění v uších, nepříjemné pocity nebo se vám běžný hovor bude zdát tlumený, zeslabte hlasitost nebo poslech ukončete a nechte si sluch vyšetřit. Další informace naleznete na webové stránce podpory produktu společnosti Logitech www.logitech.com. 82 Česká verze...
620-006540.002 Ďakujeme! Ďakujeme, že ste si kúpili slúchadlá Logitech® Stereo Headset H111. Zapojte vaše nové slúchadlá do prípojky vášho počítača, tabletu alebo inteligentného telefónu, a môžete ich používať spolu s obľúbenou aplikáciou pre hovory cez internet, prehrávačmi médií alebo hrami.
Page 87
Hlasitosť po nastavení vhodnej úrovne nemeňte. Ak zaznamenáte zvonenie v ušiach, stratu pohodlia alebo tlmené zvuky pri rozhovore, znížte hlasitosť alebo prestaňte počúvať a nechajte si skontrolovať sluch. Ďalšie informácie nájdete na webovej stránke podpory produktu spoločnosti Logitech www.logitech.com. Slovenčina 87...
Вміст упаковки Stereo Headset H110 / H111 H110 H111 www.logitech.com/support/h110 www.logitech.com/support/h111 620-006540.002 Дякуємо! Дякуємо, що придбали стереогарнітуру Logitech® Stereo Headset H111. Під’єднайте нову гарнітуру до комп’ютера, планшета чи смартфону і використовуйте з улюбленою програмою для інтернет-викликів, медіапрогравачами або грою. 88 Українська...
Page 92
• Уникайте встановлювання рівня гучності, за якого не чутно розмов та інших схожих шумів навколо вас. Після встановлення комфортного рівня гучності залиште його. Якщо ви чуєте дзвін у вухах, відчуваєте дискомфорт і приглушення звуку, зменште гучність чи припиніть прослуховування та перевірте слух. Додаткові відомості див. на веб-сайті компанії Logitech за адресою: www.logitech.com. 92 Українська...
Karbi sisu Stereo Headset H110 / H111 H110 H111 www.logitech.com/support/h110 www.logitech.com/support/h111 620-006540.002 Täname! Täname, et ostsite stereopeakomplekti Logitech® Stereo Headset H111. Ühendage uus peakomplekt arvuti, tahvelarvuti või nutitelefoni pessa, mispeale saate seda kasutada mõne Interneti-kõnede rakenduse, meediumipleieri või mänguga. Eesti 93...
Page 97
• Vältige heli tõstmist tasemele, mis ei võimalda teil kuulda vestlusi ja muid sarnaseid helisid teie ümber. Kui olete seadistanud mugava helitaseme, jätke see seadistatud tasemele. Kui kuulete kõrvades helinat, moonutatud või summutatud kõnet, vähendage helitugevust või lõpetage kuulamine ning laske oma kuulmist kontrollida. Lisateavet leiate Logitechi veebisaidi www.logitech.com tootetoe lehelt. Eesti 97...
Page 102
• Izvairieties iestatīt skaņu tādā līmenī, ka nedzirdat apkārt notiekošās sarunas un citas skaņas. Tiklīdz vajadzīgais skaņas līmenis ir iestatīts, vairs nemainiet to. Ja rodas zvanīšana ausīs, diskomforts vai saruna šķiet slāpēta, samaziniet skaļumu vai pārtrauciet klausīšanos un pārbaudiet dzirdi. Lai uzzinātu vairāk, skatiet produktu atbalsta lapu “Logitech” tīmekļa vietnē www.logitech.com. 102 Latviski...
Dėžutėje Stereo Headset H110 / H111 H110 H111 www.logitech.com/support/h110 www.logitech.com/support/h111 620-006540.002 Dėkojame! Dėkojame, kad įsigijote „Logitech®“ stereo ausines H111. Prijunkite ausines prie kompiuterio, planšetinio kompiuterio ar išmaniojo telefono lizdo ir naudoite su mėgstamomis internetinėmis programomis, muzikos grotuvais ar žaidimais. Lietuvių 103...
Page 107
• Nustatykite tokį garso lygį, kad galėtumėte girdėti šalia vykstantį pokalbį ar kitus aplinkos garsus. Nustatę tinkamą garso lygį, jį ir palikite. Jei jaučiate spengimą, diskomfortą ausyse ar nepakankamai gerai girdite, sumažinkite garsą arba nebenaudokite ausinių bei pasitikrinkite klausą. Norėdami sužinoti papildomos informacijos, apsilankykite „Logitech“ svetainėje www.logitech.com. Lietuvių 107...
620-006540.002 Благодарим ви! Благодарим ви, че закупихте Logitech® Stereo Headset H111. Включете новите си слушалки в гнездото на своя компютър, таблет или смартфон и ги използвайте с любимото си приложение за интернет телефония, мултимедийни плейъри или игри. 108 Български...
Page 112
След като установите подходящо ниво на звука, не го променяйте. При поява на звънтене в ушите, дискомфорт или заглушаване на говора, намалете звука или спрете да слушате и отидете на преглед за слуха. За допълнителна информация вижте страницата за поддръжка на уеб сайта на Logitech www.logitech.com. 112 Български...
H110 H111 www.logitech.com/support/h110 www.logitech.com/support/h111 620-006540.002 Hvala! Zahvaljujemo vam na kupnji stereoslušalica Logitech® Stereo Headset H111. Priključite nove slušalice u priključak računala, tableta ili pametnog telefona i koristite ih s omiljenom aplikacijom za internetske pozive, reproduktorom multimedijskih sadržaja ili igrom. Hrvatski 113...
Page 117
Kada utvrdite ugodnu razinu glasnoće zvuka, ne mijenjajte postavku. Ako vam zvoni u ušima, osjećate neugodu ili čujete prigušen govor, smanjite glasnoću, prestanite slušati i provjerite sluh. Dodatne informacije potražite na stranici podrške proizvoda na web-mjestu www.logitech.com tvrtke Logitech. Hrvatski 117...
620-006540.002 Hvala vam! Hvala vam što ste kupili Logitech® Stereo Headset H111. Priključite nove slušalice sa mikrofonom na računar, tablet ili na utičnicu pametnog telefona i koristite ih sa omiljenim aplikacijama za Internet pozive, muzičkim plejerima ili igrama. 118 Srpski...
Page 121
Logitech Stereo Headset H111 Srpski 121...
Page 122
Kada uspostavite odgovarajući nivo zvuka, ostavite ga na toj jačini. Ukoliko vam zvoni u ušima, osećate neprijatnost ili čujete prigušen govor, smanjite jačinu zvuka ili prekinite slušanje i proverite sluh. Pogledajte stranicu sa podrškom za proizvod na veb lokaciji kompanije Logitech, na adresi www.logitech.com, kako biste dobili dodatne informacije. 122 Srpski...
Stereo Headset H110 / H111 H110 H111 www.logitech.com/support/h110 www.logitech.com/support/h111 620-006540.002 Hvala. Zahvaljujemo se vam za nakup slušalk Logitech® Stereo Headset H111. Priključite slušalke v računalnik, tablični računalnik ali pametni telefon in jih uporabljajte s priljubljenim internetnim programom za klicanje, predvajalniki predstavnosti ali igro. Slovenščina 123...
Page 127
Logitech Stereo Headset H111 Pomoč pri namestitvi: Ali česa ne slišite dobro? Ali sploh ne slišite zvoka? • Vtič mora biti trdno vstavljen v eno vtičnico za slušalke in mikrofon v računalniku, tabličnem računalniku ali pametnem telefonu. • V operacijskem sistemu in programu povišajte raven vhodne in izhodne glasnosti.
Page 128
620-006540.002 Vă mulţumim! Vă mulţumim pentru achiziţionarea căştilor Logitech® Stereo Headset H111. Conectaţi noile dvs. căşti la placa de sunet a computerului şi utilizaţi-le împreună cu aplicaţia dvs. preferată pentru apeluri prin Internet, cu playerele dvs. media preferate sau cu jocul dvs. preferat.
Page 131
Logitech Stereo Headset H111 Română 131...
Page 132
Odată ce aţi stabilit un nivel convenabil al sunetului, păstraţi-l aşa. Dacă auziţi o sonerie în urechi, simţiţi disconfort sau auziţi o convorbire înăbuşită, reduceţi volumul sau încetaţi să mai ascultaţi şi verificaţi-vă auzul. Consultaţi pagina de asistenţă a produsului de pe site-ul Web Logitech la www.logitech.com pentru informaţii suplimentare. 132 Română...
Stereo Headset H110 / H111 H110 H111 www.logitech.com/support/h110 www.logitech.com/support/h111 620-006540.002 Teşekkürler! Logitech® Stereo Kulaklık H111 ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Yeni kulaklığınızı bilgisayarınızın, tablet bilgisayarınızın veya akıllı telefonunuzun jackına takın ve en sevdiğiniz İnternet arama uygulamasıyla, medya oynatıcılarla veya oyun oynarken kullanın. Türkçe 133...
Page 137
Rahat bir ses düzeyi belirleyin ve bir daha değiştirmeyin. Kulaklarınızda çınlama veya başka bir rahatsızlık olursa ya da konuşmaları kısık duyarsanız, ses düzeyini azaltıp veya dinlemeyi kesip işitme duyunuzu kontrol edin. Daha fazla bilgi için www.logitech.com Logitech web sitesinde ürün destek sayfasına bakın. Türkçe 137...
Page 138
!شكر ً ا لك . صل سماعة الرأس الجديدة الخاصة بك بمقبس الكمبيوترLogitech® منH111 شكرً ا على شرائك سماعة الرأس االستريو .أو الكمبيوتر اللوحي أو الهاتف الذكي، واستخدمها مع تطبيق مكالمات اإلنترنت أو مشغالت الوسائط أو اللعبة المفضلة لديك...
Page 142
بعد إنشاء مستوى صوت مريح لك، أبق ِ عليه. وفي حالة سماعك طني ن ً ا بأذنيك، أو انزعاجً ا أو حديث ً ا مكتو م ًا، اخفض مستوى الصوت .أو أوقف االستماع وافحص أذنيك . للحصول على معلومات إضافيةwww.logitech.com وهوLogitech راجع صفحة دعم المنتح على موقع ويب لـ العربية...
Page 143
Stereo Headset H110 / H111 H110 H111 www.logitech.com/support/h110 www.logitech.com/support/h111 620-006540.002 !תודה רבה . חבר את האוזניות החדשות לשקע המחשב, טאבלטLogitech® H111 תודה על רכישת אוזניות סטריאו .או הטלפון החכם והשתמש בהם עם יישום התקשרות אינטרנט, נגני מדיה או משחק המועדפים עליך עברית 143...
Page 147
. מהמחשבUSB נתק מכשירי קול בחיבור .הגדר את כרטיס הקול של המחשב כברירת מחדל מכשיר שמע בניהול צלילים .לוח, ואתחל את היישום שברצונך להשתמש בו עם האוזניות . להוראות על הגדרת מכשירי השמע במערכת ההפעלהwww.logitech.com/support בקר באתר :הגן על שמיעתך עצה לשמיעה למניעת נזק שמיעה...