• If you choose to use your Bluetooth device while driving, remember the following tips: • Get to know your SHARP device and its features such as speed dial and redial. These features help you to place your call without taking your attention off the road.
• Do not leave your Bluetooth device plugged into a wall or carcharger for long periods after it is fully charged. SHARP does not recommend long periods of continued charging.
RF energy. • When instructed to do so, turn off your SHARP device when on board an aircraft. Any use of a mobile device must be in accordance with applicable laws, regulations and airline crew instructions.
Page 6
How to remove the battery for disposal RISK OF INJURY. WEAR GLOVES WHEN WORKING! The battery should be removed by an authorized Sharp service centre. Not doing so will invalidate any guarantees and warranties on your device. 1. Use a fl at screwdriver to gently prize away the fabric cover.
► Press and hold to disconnect the to conserve battery. current Bluetooth connection. The Charging GX-BT180 will prompt “disconnected”. Please use the supplied Micro USB cable Then other Bluetooth devices can fi nd to charge the GX-BT180. A full charge and pair with the GX-BT180.
GX-BT180 it will automatically change to speakers are now connected to each Aux in mode. When you unplug the Aux other. cable the GX-BT180 will change back to 6. The speaker that says “Duo Mode Bluetooth mode. connected” is the master speaker and...
Model SHARP GX-BT180 Output Power 2 x 7W (RMS) Power Consumption Power consumption – Standby <1mW Frequency Response 150Hz - 20kHz Operating Temperature 5°C - 40°C Battery Type Li-ion 9,36 Wh / 2600 mAh Bluetooth Version V 4.2 Frequency bands...
Kluge Verhaltensweisen beim Fahren Informieren Sie sich über die Gesetze und Vorschriften zur Nutzung von mobilen Geräten und Zubehör wie z. B. Ihrem SHARP-Gerät in den Gegenden, durch die Sie fahren. Halten Sie sich immer an diese Gesetze und Vorschriften. BENUTZEN SIE KEINE MOBILEN GERÄTE UND/ODER ZUBEHÖRTEILE AN ORTEN, AN DENEN IHRE NUTZUNG VERBOTEN IST.
• Falls Sie Ihr Bluetooth-Gerät während der Fahrt nutzen wollen, halten Sie sich an folgende Tipps: • Machen Sie sich mit Ihrem SHARP-Gerät und seinen Funktionen vertraut – z. B. Kurzwahl und Wahlwiederholung. Mit diesen Funktionen können Sie einen Anruf tätigen, ohne dass Ihre Aufmerksamkeit von der Straße abgelenkt wird.
Autoladegerät angeschlossen. SHARP empfi ehlt, das Gerät nicht zu lange zu laden. • Ehe Sie Ihr SHARP-Gerät aufl aden sollten Sie überprüfen, dass die Netzsteckdose, der Adapter und das Kabel unbeschädigt sind. Wenn Sie Auff älligkeiten feststellen, sollten Sie sich von einem qualifi zierten Fachmann beraten lassen.
Page 13
• Wenn Sie bezweifeln, ob Ihr SHARP-Gerät sicher eingeschaltet oder benutzt werden kann, wenden Sie sich bitte an dem Ort, an dem Sie Ihr SHARP-Gerät nutzen möchten, an eine befugte Person. Wenn keine befugte Person zur Verfügung steht oder Sie sich weiterhin nicht sicher sind, empfi ehlt SHARP, dass Sie Ihr Bluetooth-Gerät und alle...
BT180 bitte das mitgelieferte Micro • 1 x Benutzerhandbuch USB-Kabel. Das komplette Aufl aden dauert ca. 3 Stunden. Schließen Sie nach Panels & Bedienelemente dem Aufl aden des GX-BT180 bitte die Anschlussabdeckung. Energie – kurz zum Ein-/Ausschalten drücken Modi – Bluetooth-Anzeige –...
Page 15
Für das Bluetooth-Pairing mit einem ► Drücken und gedrückt halten, um Smart-Gerät mit Bluetooth suchen Sie auf die aktuelle Bluetooth-Verbindung Ihrem Gerät nach „GX-BT180“ und führen zu trennen. Das Gerät GX-BT180 zeigt Sie das Pairing durch. „disconnected“ (getrennt). Nun können Wenn Sie einen Telefonanruf erhalten, andere Bluetooth-Geräte das Gerät GX-...
MP4, Mobiltelefon). und halten Sie Volume + und Volume -, bis Beim Anschließen eines Aux-Kabels der Lautsprecher „Duo Mode disconnected“ an den GX-BT180 wechselt dieser (Duo-Modus getrennt) hören. automatisch in den Aux-Modus. Beim Um das Duo-Modus-Pairing zu löschen, Trennen des Aux-Kabels vom GX-BT180 drücken und halten Sie Volume + und...
Page 17
Prácticas inteligentes al volante Consulte las leyes y normativas relativas al uso de dispositivos y accesorios móviles como su dispositivo SHARP en áreas por las que conduzca. Sígalas en todo momento. NO UTILICE DISPOSITIVOS MÓVILES NI ACCESORIOS EN ÁREAS EN LAS QUE SU USO ESTÉ...
Page 18
• Al volante, la primera responsabilidad es conducir. • Si va a utilizar su dispositivo Bluetooth al volante, recuerde los siguientes consejos: • Familiarícese con el dispositivo SHARP y sus funciones como la marcación rápida y la rellamada. Estas características le ayudarán a realizar llamadas manteniendo la atención en la carretera.
• Si viaja al extranjero, asegúrese de que el adaptador de coche o de pared de SHARP está aprobado para su uso en el país en el que tiene previsto usarlo y de que la tensión del adaptador es adecuada para la alimentación local.
Page 20
SHARP recomienda apagar el dispositivo Bluetooth y cualquier teléfono móvil a menos que sea necesario en una situación de emergencia. Cómo retirar la batería para su eliminación RIESGO DE LESIONES. PÓNGASE GUANTES AL TRABAJAR! La batería debe retirarse únicamente en un centro de servicio autorizado.
Contenido de la caja: automáticamente para no consumir batería. • 1x Una unidad principal GX-BT180 Carga • 1x Un cable USB Utilice el cable Micro USB suministrado • 1x Un cable de entrada auxiliar para cargar el dispositivo GX-BT180. Se •...
Siri/ Para un Emparejamiento Bluetooth a un Google. dispositivo inteligente de salida Bluetooth, E. Desconexión busque «GX-BT180» en el dispositivo y ► Mantenga pulsado para empareje. desconectar el emparejamiento Si recibe una llamada de teléfono mientras Bluetooth actual.
Page 23
(PC, MP3/MP4 o teléfono móvil). Si enchufa el cable auxiliar en el dispositivo GX-BT180, la unidad cambiará automáticamente al modo de entrada auxiliar. Si desconecta el cable auxiliar del dispositivo GX-BT180, la unidad volverá al modo Bluetooth. El altavoz reproducirá...
NON USARE DISPOSITIVI MOBILI E ACCESSORI NELLE AREE IN CUI IL LORO USO È VIETATO. ASSICURATI CHE L’USO SODDISFI EVENTUALI RESTRIZIONI. • Il tuo dispositivo SHARP ti consente di comunicare via voce quando un servizio wireless è disponibile e può essere fatto in condizioni di sicurezza.
Cura e manutenzione Il tuo dispositivo SHARP Bluetooth è uno strumento progettato con precisione. Per assicurarne le prestazioni, devi prendertene cura così come faresti con qualsiasi prodotto di elettronica al consumo di qualità, e usarlo in accordo con le istruzioni.
• Se si viaggia internazionalmente, accertarsi che l’adattatore di corrente per auto o parete SHARP sia approvato per l’uso nel paese in cui si sta pianifi cando di usarlo e che la tensione dell’adattatore sia adeguata all’alimentazione elettrica locale.
Page 27
SHARP. Se non sono disponibili persone autorizzate o si è incerti, SHARP raccomanda di spegnere il dispositivo Bluetooth e qualunque telefono mobile a meno che non sia richiesto in una situazione di emergenza. Come rimuovere la batteria per lo smaltimento RISCHIO DI LESIONI.
Sul proprio smartphone breve cercare dispositivi Bluetooth per Saltare avanti - Pressione prolungata “SHARP GX-BT280”. Una volta connesso ► Riproduzione/pausa – fare clic per l’altoparlante annuncia che è connesso riproduzione/pausa, doppio clic per e la spia dell’indicatore smette di SIRI/GOOGLE.
Per l’accoppiamento Bluetooth a un chiamata attiva dispositivo smart dotato di collegamento ► Fare doppio clic per rifi utare una Bluetooth in uscita, cerca “GX-BT180” sul chiamata in entrata o tenere premuto tuo dispositivo ed eff ettua l’accoppia- mento. D. SIRI/GOOGLE Se ricevi una telefonata mentre sei in ►...
Page 30
Per modifi care o controllare le tracce, CAUTI usare la tua sorgente musicale quando sei RISK OF ELECTRI in modalità Aux in. DO NOT OP Modello SHARP GX-BT280 Corrente in uscita 2 x 7W (RMS) Consumo energetico Consumo energetico – Standby <1mW Risposta di frequenza...
Pratiques de conduite intelligente Vérifi ez les lois et réglementations sur l'utilisation d'appareils mobiles et d'accessoires tels que votre appareil SHARP dans les zones où vous conduisez. Respectez-les toujours. N'UTILISEZ PAS DE DISPOSITIFS MOBILES ET D'ACCESSOIRES DANS LES ZONES INTERDITES. ASSUREZ-VOUS QUE VOTRE UTILISATION EST CONFORME À TOUTES LES RESTRICTIONS.
• Si vous choisissez d'utiliser votre périphérique Bluetooth en conduisant, rappelez-vous des recommandations suivantes : • Apprenez à connaître votre appareil SHARP et ses fonctionnalités telles que la numérotation rapide et la recomposition de numéro. Ces fonctionnalités vous aident à passer votre appel sans détourner votre attention de la route.
électromagnétiques (EMI) s'ils sont insuffi samment blindés ou insuffi samment confi guré pour la compatibilité électromagnétique. Tout comme pour un téléphone portable, votre appareil SHARP est un émetteur / récepteur à faible puissance et est couvert par les réglementations relatives à ces appareils. Éteignez votre appareil SHARP dans n'importe quel bâtiment où...
à obtenir ces informations. • Si vous avez des doutes sur la possibilité d'activer ou d'utiliser votre périphérique SHARP en toute sécurité, veuillez consulter une personne autorisée sur les lieux où vous souhaitez utiliser votre périphérique SHARP. Si aucune personne autorisée n'est disponible ou si vous demeurez incertain, SHARP vous recommande d'éteindre votre...
Après 10 minutes sans activité / Ce qui est inclus dans la connexion, le GX-BT180 s'éteint boîte : automatiquement pour économiser la • 1 x Appareil principal GX-BT180 batterie. • 1 x câble USB Chargement • 1 x câble AUX In Veuillez utiliser le câble micro USB fourni...
Pour le couplage Bluetooth avec un ► Maintenez la touche enfoncée pour périphérique intelligent compatible Blue- déconnecter la connexion Bluetooth tooth-out, recherchez « GX-BT180 » sur en cours. Le GX-BT180 proposera votre appareil et eff ectuez l’appariement. "déconnecté". Les autres appareils Si vous recevez un appel téléphonique en...
Pour désactiver le couplage en mode en mode Aux In. Lorsque vous débranchez Duo, maintenez les touches Volume + et le câble Aux, le GX-BT180 repasse en Volume enfoncées jusqu’à ce que le haut- mode Bluetooth. Le haut-parleur jouera la parleur indique “Duo Mode cleared”...
Page 38
Dobra praktyka podczas prowadzenia samochodu Sprawdź prawa i przepisy dotyczące używania urządzeń mobilnych i akcesoriów, takich jak twoje urządzenie SHARP, w miejscach, w których prowadzisz. Zawsze ich przestrzegaj. NIE UŻYWAJ URZĄDZEŃ MOBILNYCH I AKCESORIÓW W MIEJSCACH, GDZIE ICH UŻYWANIE JEST ZABRONIONE. DOPILNUJ, BYŚ UŻYWAŁ URZĄDZENIA, PRZESTRZEGAJĄC WSZELKICH OGRANICZEŃ.
• Jeśli zdecydujesz się na skorzystanie z urządzenia Bluetooth podczas prowadzenia, pamiętaj o poniższych zasadach: • Zapoznaj się z urządzeniem SHARP i jego funkcjami, takimi jak szybkie wybieranie czy ponowne wybieranie. Te funkcje pomogą ci wykonać połączenie bez odwracania uwagi od drogi.
Page 40
• Nie zostawiaj urządzenia Bluetooth podłączonego do gniazdka ściennego czy samochodowego przez długi czas po pełnym naładowaniu. SHARP nie zaleca długich okresów nieprzerwanego ładowania. • Przed naładowaniem urządzenia SHARP upewnij się, że gniazdo, adapter i kabel nie są uszkodzone. Jeśli zauważysz coś niepokojącego, poproś o radę wykwalifi kowany personel.
Page 41
Lekarz może pomóc w zdobyciu takich informacji. • Jeśli masz wątpliwości, czy możesz bezpiecznie włączyć urządzenie SHARP i używać go, skontaktuj się z upoważnioną osobą w miejscu, w którym chcesz korzystać z urządzenia.
50%. Po 10 minutach braku aktywności lub Zawartość opakowania: braku połączenia głośnik GX-BT180 • 1 x urządzenie główne GX-BT180 automatycznie się wyłączy, by oszczędzać • 1 x kabel USB baterię. • 1 x kabel AUX In Ładowanie •...
Page 43
Bluetooth. Głośnik urządzeniem mobilnym w trybie GX-BT180 poinformuje o zakończeniu parowania Bluetooth, należy wyszukać połączenia („disconnected”). Następnie „GX-BT180” w urządzeniu mobilnym i będzie można wyszukać inne sparować je. urządzenie Bluetooth i sparować z nim Jeśli w trybie Duo nadejdzie połączenie głośnik GX-BT180.
Page 44
Tryb Aux in Użyj dostarczonego kabla audio 3.5 mm, by podłączyć glośnik do źrodła audio (komputera, odtwarzacza MP3/MP4, telefonu komórkowego). Jeśli podłączysz kabel Aux do GX-BT180, Model SHARP GX-BT180 Moc wyjściowa 2 x 7W (RMS) Pobór mocy Pobór mocy – tryb czuwania <1mW...
Page 45
Trademarks: The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG,. Inc. Google Now is a trademark of Google Inc., Siri is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Page 48
UMC Poland Sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Made in China SAU/MAN/0072 www.sharpconsumer.eu...