Sommaire des Matières pour Oase ProMax Garden Automatic Switch
Page 1
ProMax Garden Automatic Switch Inbetriebnahme Üzembe helyezés Commissioning Uruchomienie Mise en service Uvedení do provozu Inbedrijfstelling Uvedenie do prevádzky Puesta en marcha Zagon Comissionamento Stavljanje u pogon Messa in servizio Punerea în funcţiune Въвеждане в експлоатация Idrifttagning Уведення в експлуатацію...
Produktbeschreibung ........................... 6 Aufstellen und Anschließen .......................... 7 Betrieb ................................8 Die weiterführende Gebrauchsanleitung finden Sie im Internet als PDF zum Download: www.oase.com/manual Diese zusätzlichen Themen finden Sie in der Gebrauchsanleitung: • Symbole auf dem Gerät • Einschaltdruck ändern • Außerbetriebnahme •...
• Schützen Sie offene Stecker und Buchsen vor Feuchtigkeit. Sicherer Betrieb • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn elektrische Leitungen oder Gehäuse beschädigt sind. • Eine beschädigte Netzanschlussleitung sofort durch OASE, einen autorisierten Kundendienst oder eine qualifizierte Elektrofachkraft ersetzen lassen, um Gefahren durch Stromschlag zu vermeiden.
Bestimmungsgemäße Verwendung Verwenden Sie das in dieser Anleitung beschriebene Produkt ausschließlich wie folgt: • Automatisches Ein- und Ausschalten einer Wasserpumpe (Druckpumpe) bei Wasserentnahme durch eine angeschlossene Verbrauchseinrichtung. • Unter Einhaltung der technischen Daten. Für das Gerät gelten folgende Einschränkungen: • Nicht geeignet für Pumpen mit einer integrierten Automatiksteuerung. •...
Aufstellen und Anschließen HINWEIS Ein zu hoher Wasserdruck im System beschädigt das Gerät. Der Abstand zur höchstgelegenen Wasserentnahmestelle darf 15 m nicht überschreiten. Der Systemdruck von 10 bar darf nicht überschritten werden. Beachten Sie den maximal zulässigen Druck der Pumpe. Er kann unterhalb 10 bar liegen. ...
– Die Kontrollleuchte ON leuchtet grün. – Das Gerät ist betriebsbereit. 3. Schalten Sie die Pumpe ein und drücken Sie am ProMax Garden Automatic Switch den Knopf START PUMP. – Der ProMax Garden Automatic Switch aktiviert die Pumpe für ca. 15 Sekunden.
Page 9
Installation and connection........................12 Operation ..............................13 Further instructions in a PDF format are available for download online at: www.oase.com/manual The following additional topics are addressed in the operating manual: • Symbols on the unit • Changing the activation pressure •...
• Do not use the unit, if electrical lines or the housing are damaged. • If a power connection cable is damaged, have it immediately replaced by OASE, an authorised customer service or a qualified electrician to prevent electric shock.
Intended use Only use the product described in this manual as follows: • Automatic cut-in and switch-off of a water pump (pressure pump) when water is taken from a connected appliance. • While adhering to the technical specifications. The following restrictions apply to the unit: •...
Installation and connection NOTE Excessive water pressure in the system will damage the unit. Ensure that the distance from the highest water withdrawal point does not exceed 15 m. Ensure that the system pressure does not exceed 10 bar. ...
• Completely fill the pump and suction line. (→ Pump operating manual) 1. Connect the power plug of the pump with the socket of the ProMax Garden Automatic Switch. 2. Plug the power plug of the ProMax Garden Automatic Switch into the socket.
Page 14
Mise en place et raccordement ........................17 Exploitation ..............................18 Vous pouvez télécharger le notice d'emploi en format PDF sur Internet : www.oase.com/manual Vous trouverez ces thèmes supplémentaires dans la notice d’emploi : • Symboles sur l'appareil • Modification de la pression d’enclenchement •...
• Ne pas utiliser l'appareil en cas d'endommagement des câbles électriques ou du boîtier. • Faire remplacer immédiatement par OASE, par un service après-vente agréé ou par un électri- cien qualifié un câble d'alimentation endommagé afin d'éviter les risques d’électrocution.
Utilisation conforme à la finalité Utilisez le produit décrit dans cette notice uniquement de la manière suivante : • Arrêt et marche automatisés d'une pompe à eau (pompe de refoulement) pour une prise d'eau par un appareil raccordé. • Dans le respect des caractéristiques techniques. Les restrictions suivantes sont valables pour l'appareil : •...
Mise en place et raccordement REMARQUE Une pression d'eau excessive dans le système peut endommager l'appareil. La distance au point de prélèvement d'eau le plus haut ne doit pas dépasser 15 m. La pression du système de 10 bars ne doit pas être dépassée. ...
• Remplir complètement la pompe et la conduite d'aspiration. (→ notice d'utilisation de la pompe) 1. Branchez la fiche secteur de la pompe dans la prise du ProMax Garden Automatic Switch. 2. Branchez la fiche secteur du ProMax Garden Automatic Switch dans la prise –...
Page 19
Productbeschrijving............................. 21 Plaatsen en aansluiten ..........................22 Werking ................................ 23 U kunt de gebruiksaanwijzing in PDF-formaat downloaden van het internet: www.oase.com/manual Deze aanvullende thema’s vindt u in de handleiding: • Symbolen op het apparaat • Inschakeldruk veranderen • Buiten werking stellen •...
Veilig gebruik • Gebruik het apparaat niet als elektrische snoeren of behuizing beschadigd zijn. • Een beschadigde netaansluitkabel direct door OASE, een geautoriseerde servicedienst of een gekwalificeerde elektrotechnicus laten vervangen om gevaar door elektrocutie te vermijden. • Het apparaat niet aan de elektrische leiding dragen of aan de leiding trekken.
Beoogd gebruik Gebruik het in deze gebruiksaanwijzing beschreven product uitsluitend op de volgende manier: • Automatisch in- en uitschakelen van een waterpomp (perspomp) bij waterafname door een aangesloten verbruiksinrichting. • Met in achtneming van deze technische gegevens. De volgende inperkingen gelden voor het apparaat: •...
Plaatsen en aansluiten OPMERKING Een te hoge waterdruk in het systeem beschadigt het apparaat. De afstand tot het hoogst gelegen wateraftappunt mag niet meer zijn dan 15 m. De systeemdruk van 10 bar mag niet worden overschreden. Houdt rekening met de maximaal toegestane druk van de pomp.
– Het controlelampje ON brandt groen. – Het apparaat is bedrijfsklaar. 3. Schakel de pomp in en druk op de ProMax Garden Automatic Switch op de knop START PUMP. – De ProMax Garden Automatic Switch activeert de pomp gedurende ca. 15 seconden.
Page 24
Descripción del producto ........................... 26 Emplazamiento y conexión ........................27 Funcionamiento ............................28 Puede descargar el instrucciones de uso en formato PDF de Inter- net:www.oase.com/manual Las instrucciones de uso incluyen estos temas adicionales: • Símbolos en el equipo • Cambiar la presión de conexión •...
• No emplee el equipo cuando las líneas eléctricas o la caja están dañadas. • Encargue de inmediato a OASE, un personal de servicio de atención al cliente autorizado o un electricista cualificado la sustitución de la línea de conexión de red dañada para evitar evitar peligros por descarga eléctrica.
Uso conforme a lo prescrito Emplee el producto descrito en estas instrucciones sólo de la forma siguiente: • Conexión y desconexión automática de una bomba de agua (bomba de presión) en la toma de agua por un equipo de consumo conectado. •...
Emplazamiento y conexión INDICACIÓN Una presión de agua muy alta en el sistema daña el equipo. La distancia al punto de toma de agua más alto no debe sobrepasar 15 m. La presión del sistema de 10 bar no se debe sobrepasar. ...
– La lámpara de control ON se ilumina verde. – El equipo está listo para el servicio. 3. Conecte la bomba y pulse el botón START PUMP en el ProMax Garden Automatic Switch . – El ProMax Garden Automatic Switch activa la bomba por unos 15 segundos.
Page 29
Posicionar e conectar ..........................32 Operação ...............................33 Pode descarregar o instruções de uso em formato PDF a partir da Internet: www.oase.com/manual Estes temas complementares estão contidos nas instruções de utilização: • Símbolos sobre o aparelho • Corrigir a pressão de ligação •...
• O aparelho não pode ser utilizado quando apresenta fios defeituosos ou a carcaça danificada. • Fazer um fio de alimentação defeituoso substituir imediatamente por OASE, o Serviço de as- sistência autorizado ou um eletricista qualificado para impedir riscos por choque elétrico.
Emprego conforme o fim de utilização acordado O produto descrito nestas instruções só pode ser utilizado conforme exposto abaixo: • Ligação e desligação automáticas de uma bomba de água (bomba de pressão) durante a tirada de água pr uma unidade de consumo fechada. •...
Posicionar e conectar NOTA Uma pressão de água excessiva, no sistema, destrói o aparelho A distância ao ponto de tirada de água mais alto não pode exceder 15 m. A pressão de 10 bar do sistema não pode ser ultrapassada. ...
• Atestar a bomba e o tubo de sucção. (→ Instruções de operação da bomba) 1. Ligue a ficha elétrica da bomba com a tomada ProMax Garden Automatic Switch . 2. Ligue a ficha elétrica do ProMax Garden Automatic Switch com a tomada.
Page 34
Descrizione del prodotto ........................... 36 Installazione e allacciamento ........................37 Funzionamento ............................38 Le istruzioni d'uso possono essere scaricate da Internet in formato PDF: www.oase.com/manual Nelle istruzioni per l’uso sono trattati questi argomenti aggiuntivi: • Simboli sull'apparecchio • Modificare pressione di attivazione •...
• Non utilizzare l'apparecchio se i cavi elettrici o l'alloggiamento sono danneggiati. • Se la linea di collegamento alla rete è danneggiata farla sostituire prontamente da OASE, da un servizio di assistenza autorizzato oppure da un elettricista specializzato per evitare i pericoli dovuti alle scosse elettriche.
Impiego ammesso Utilizzare il prodotto descritto nelle presenti istruzioni esclusivamente come segue: • Accensione e spegnimento automatico di una pompa dell'acqua (pompa a pressione) in caso di prelievo di acqua da parte di un utenza collegata. • Rispettando i dati tecnici. Per l'apparecchio valgono le seguenti restrizioni: •...
Installazione e allacciamento NOTA Una pressione dell'acqua troppo alta nel sistema danneggia il sistema. La distanza verso il punto di prelievo acqua più alto deve essere al massimo di 15 m. La pressione di sistema non deve superare 10 bar. ...
– La spia di controllo ON si accende a luce verde. – L'apparecchio è pronto per l'esercizio. 3. Accendere la pompa e premere sul ProMax Garden Automatic Switch il pulsante START PUMP. – Il ProMax Garden Automatic Switch attiva la pompa per ca. 15 secondi.
Page 39
Formålsbestemt anvendelse ........................41 Produktbeskrivelse ............................41 Opstilling og tilslutning..........................42 Drift ................................43 Du finder en videregående brugsanvisning som PDF på internettet til download: www.oase.com/manual Disse yderligere emner findes i brugsanvisningen: • Symboler på apparatet • Ændring af tilkoblingstryk • Nedlukning •...
Sikker drift • Anvend ikke apparatet, hvis de elektriske ledninger eller huset er beskadiget. • En beskadiget nettilslutningsledning skal straks udskiftes af OASE, en autoriseret kundeser- vice eller en kvalificeret elinstallatør for at undgå farer på grund af stød. • Bær eller træk ikke apparatet i den elektriske ledning.
Formålsbestemt anvendelse Brug kun det produkt, der er beskrevet i denne vejledning, som følger: • Automatisk til- og frakobling af en vandpumpe (trykpumpe) ved vandaftapning via en tilsluttet forbruger. • Under overholdelse af de tekniske specifikationer. Der gælder følgende restriktioner for apparatet: •...
Opstilling og tilslutning BEMÆRK Hvis vandtrykket i systemet er for højt, bliver enheden beskadiget. Afstanden til det højest beliggende vandaftapningssted må ikke overskride 15 m. Systemtrykket må ikke overskride 10 bar. Bemærk det maksimalt tilladte tryk på pumpen. Det kan være under 10 bar. ...
Hvis der ikke er vand: − Lad pumpen køre længere end den tid, der er angivet i ProMax Garden Automatic Switch. For at gøre dette skal du holde knappen START PUMP nede, indtil pumpen er færdig med at suge, og der pumpes vand.
Page 44
Tilsiktet bruk ..............................46 Produktbeskrivelse ............................. 46 Installasjon og tilkobling ..........................47 Drift ................................48 Den komplette bruksanvisningen finner du på Internett som PDF for nedlasting: www.oase.com/manual Du finner disse ekstra emnene i bruksanvisningen: • Symboler på apparatet • Endre innkoblingstrykk • Driftsstans •...
Sikker drift • Ikke bruk apparatet når elektriske ledninger eller hus er skadet. • En skadet nettilkoblingsledning må straks byttes ut av OASE, en autorisert kundeservice eller en kvalifisert elektriker, får å unngå fare for elektrisk støt. • Apparatet må aldri bæres eller trekkes ut etter ledningen.
Tilsiktet bruk Bruk produktet som er beskrevet i denne anvisningen utelukkende på følgende måte: • Automatisk inn- og utkobling av vannpumpen (trykkpumpe) fra vannuttak utstyrt med for- bruksinnretning. • Med overholdelse av de tekniske dataene. Følgende restriksjoner gjelder for apparatet: •...
Installasjon og tilkobling MERK Et for høyt vanntrykk i systemet skader apparatet. Avstanden til høyeste vanninntak må ikke overstige 15 m. Systemtrykket på 10 bar må ikke overskrides. Vær oppmerksom på maksimalt tillatt trykk for pumpen. Det kan ligge under 10 bar. ...
– Idriftsettingen avsluttes. Hvis det ikke transporteres noe vann: − La pumpen gå lengre enn tiden som ProMax Garden Automatic Switch angir. For å gjøre dette holder du inne tasten START PUMP til pumpens oppsugingsprosess er ferdig og vann transporteres.
Page 49
Ändamålsenlig användning ......................... 51 Produktbeskrivning............................51 Installation och anslutning ........................52 Användning ..............................53 Utförligare bruksanvisning finns som PDF för nedladdning på Internet: www.oase.com/manual Dessa ytterligare teman finns i bruksanvisningen: • Symboler på enheten • Ändra aktiveringstryck • Urdrifttagning • Rengöring och underhåll, Förvaring / lagring under vintern, Störningsåtgärder •...
Säker drift • Använd inte apparaten om elektriska ledningar eller kåpor har skadats. • En skadad strömkabel ska genast bytas av OASE, en behörig kundtjänstverkstad eller en behö- rig elinstallatör för att undvika risk för strömstöt. • Bär inte och dra inte apparaten i elkabeln.
Ändamålsenlig användning Använd produkten som beskrivs i den här handboken endast på följande sätt: • Automatisk på- och frånkoppling av en vattenpump (tryckpump) vid vattenuttag via en anslu- ten förbrukningsanordning. • Med hänsyn till tekniska data. För apparaten gäller följande begränsningar: •...
Installation och anslutning ANVISNING Ett alltför högt tryck i systemet skadar apparaten. Avståndet till det högst belägna vattenuttaget får inte överskrida 15 m. Systemtrycket på 10 bar får inte överskridas. Beakta det maximalt tillåtna trycket för pumpen. Det kan ligga under 10 bar. ...
– Kontrollampan ON lyser grönt. – Apparaten är klar för användning. 3. Slå på pumpen och tryck på knappen START PUMP på ProMax Garden Automatic Switch. – ProMax Garden Automatic Switch aktiverar pumpen i ca 15 sekunder. 4. När pumpen har slagits ifrån automatiskt ska det högst belägna vattenuttaget öppnas.
Page 54
Tuotekuvaus ..............................56 Paikoilleen asettaminen ja yhdistäminen....................57 Käyttö ................................58 Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat ladattavissa PDF-tiedostona internet-osoit- teesta: www.oase.com/manual Nämä muut tiedot löydät käyttöohjeesta: • Laitteessa olevat symbolit • Päällekytkentäpaineen muuttaminen • Käytöstäotto • Puhdistus ja huolto, varastointi/talvivarastointi, häiriöiden poistaminen •...
• Suojaa avoimet pistokkeet ja holkit kosteudelta. Turvallinen käyttö • Laitetta ei saa käyttää, jos sähköjohdot tai kotelo ovat vaurioituneet. • Jos verkkoliitäntäjohto on vaurioitunut, anna se välittömästi OASE-yhtiön, valtuutetun asia- kaspalvelun tai ammattitaitoisen sähköalan ammattilaisen vaihdettavaksi sähköiskuvaarojen välttämiseksi. • Laitetta ei saa kantaa tai vetää sähköjohdosta.
Määräystenmukainen käyttö Käytä tässä käyttöohjeessa kuvattua tuotetta ainoastaan seuraavasti: • Automaattinen vesipumpun (painepumpun) päälle- ja poiskytkentä otettaessa vettä jostain yhdistetystä kulutuslaitteesta. • Teknisiä tietoja noudattaen. Laitteelle ovat voimassa seuraavat rajoitukset: • Ei sovellu pumpuille integroidulla automaattiohjauksella. • Ei saa yhdistää käyttöveden syöttöön. •...
Paikoilleen asettaminen ja yhdistäminen OHJE Järjestelmän liian korkea vedenpaine vaurioittaa laitetta. Etäisyys korkeimmalla sijaitsevaan vedenottopaikkaan ei saa olla yli 15 m. Järjestelmäpainetta 10 bar ei saa ylittää. Ota pumpun suurin sallittu paine huomioon. Se voi olla alle 10 bar. ...
2. Työnnä laitteen ProMax Garden Automatic Switch verkkopistoke pistorasiaan. – Merkkivalo ON palaa vihreänä. – Laite on käyttövalmis. 3. Kytke pumppu päälle ja paina laitteessa ProMax Garden Automatic Switch olevaa painiketta START PUMP. – ProMax Garden Automatic Switch aktivoi pumpun n. 15 sekunnin ajaksi.
Page 59
Termékleírás ..............................61 Felállítás és csatlakoztatás ........................62 Üzem ................................63 A további használati útmutatók PDF-formátumban letölthetők az internetről: www.oase.com/manual A további témákat a használati útmutatóban találja meg: • A készüléken található jelölések • Bekapcsolási nyomás módosítása • Üzemen kívül helyezés •...
• Ne használja a készüléket, sérült elektromos vezetékek vagy a burkolat sérülése esetén. • Az áramütés veszélyének elkerülésére a sérült hálózati csatlakozóvezetéket azonnal ki kell cse- réltetni az OASE-val, arra feljogosított ügyfélszolgálattal vagy szakképzett villamossági szak- emberrel. • Ne hordozza vagy húzza a készüléket az elektromos csatlakozóvezetéknél fogva! •...
Rendeltetésszerű használat A jelen útmutatóban leírt terméket kizárólag a következők szerint használja: • Vízszivattyú (nyomószivattyú) automatikus be- és kikapcsolása csatlakoztatott fogyasztó be- rendezés általi vízvételezéskor. • A műszaki adatok betartása mellett. A készülékre a következő korlátozások érvényesek: • Nem alkalmas beépített automata vezérléssel rendelkező szivattyúkhoz. •...
Felállítás és csatlakoztatás TUDNIVALÓ: A rendszerben lévő túlzott víznyomás károsítja a készüléket. A távolság a legmagasabban fekvő vízvételezési helyhez képest nem haladhatja meg a 15 m-t. A 10 bar-os rendszernyomást nem szabad túllépni. Vegye figyelembe a szivattyú maximális megengedett nyomását. A nyomás 10 bar alatti értékű lehet.
2. Dugja be a ProMax Garden Automatic Switch hálózati csatlakozódugóját a dugaszolóaljzatba. – Az ON ellenőrző lámpa zölden világít. – A készülék üzemkész. 3. Kapcsolja be a szivattyút és nyomja meg a ProMax Garden Automatic Switch START PUMP gombját. – A ProMax Garden Automatic Switch kb. 15 másodpercre bekapcsolja a szivattyút.
Page 64
Opis produktu .............................. 66 Ustawienie i podłączenie..........................67 Eksploatacja ..............................68 Instrukcji użytkowania w formacie PDF można pobrać z Internetu: www.oase.com/manual Poniższe dodatkowe zagadnienia są opisane w instrukcji użytkowania: • Symbole na urządzeniu • Zmień ciśnienie włączania • Wycofywanie z użytku •...
• Otwarte gniazdka i wtyczki należy chronić przed wilgocią. Bezpieczna eksploatacja • Nie używać tego urządzenia, gdy przewody elektryczne lub obudowa są uszkodzone. • Wymianę uszkodzonego przewodu sieciowego należy niezwłocznie zlecić firmie OASE, autory- zowanemu punktowi serwisowemu bądź wykwalifikowanemu elektrykowi, żeby zapobiec pora- żeniu prądem elektrycznym.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Wyrób opisywany w niniejszej instrukcji należy użytkować wyłącznie w następujący sposób: • Automatyczne włączanie i wyłączanie pompy wody (pompy ciśnieniowej) przy pobieraniu wody przez podłączony odbiornik wody. • W warunkach zgodnych z danymi technicznymi. W stosunku do tego urządzenia obowiązują następujące ograniczenia: •...
Ustawienie i podłączenie WSKAZÓWKA Za wysokie ciśnienie wody w systemie powoduje uszkodzenie urządzenia. Odstęp od najwyżej położonego punktu pobierania wody nie może przekroczyć 15 m. Niedozwolone jest przekroczenie ciśnienia 10 bar w układzie. Przestrzegać maksymalnego dozwolonego ciśnienia pompy. Ono może wynosić poniżej 10 bar. ...
W przypadku braku pompowania wody: − Włączyć pompę na dłuższy czas, niż czas zadany przez ProMax Garden Automatic Switch. W tym celu przytrzymać wciśnięty przycisk START PUMP, aż do zakończenia procesu zasy- sania wody przez pompę i do rozpoczęcia tłoczenia wody.
Page 69
Popis výrobku ............................... 71 Instalace a připojení ............................. 72 Provoz ................................73 Další pokyny k použití najdete na internetu ke stažení ve formátu PDF: www.oase.com/manual V návodu k obsluze najdete tato další témata: • Symboly na přístroji • Změna spínacího tlaku •...
• Chraňte otevřené zástrčky a zásuvky před vlhkostí. Bezpečný provoz • Nepoužívejte přístroj, pokud jsou poškozeny elektrické vodiče nebo kryt. • Poškozený kabel síťového připojení je nutné ihned nechat vyměnit společností OASE, autorizo- vaným zákaznickým servisem nebo kvalifikovaným elektrikářem. Tím předejdete vzniku nebez- pečí zasažení elektrickým proudem.
Použití v souladu s určeným účelem Výrobek, popsaný v tomto návodu, používejte pouze následujícím způsobem: • Automatické zapnutí a vypnutí vodního čerpadla (výtlačné čerpadlo) při odběru vody z připoje- ného spotřebiče. • Při dodržení technických údajů. Pro přístroj platí následující omezení: •...
Instalace a připojení UPOZORNĚNÍ Příliš vysoký tlak vody v systému vede k poškození přístroje. Vzdálenost od nejvýše umístěného odběrného místa vody nesmí být větší než 15 m. Nesmí dojít k překročení systémového přetlaku 10 barů. Dodržujte maximální dovolený tlak čerpadla. Může být nižší než 10 barů. ...
– Kontrolka ON svítí zeleně. – Přístroj je připraven k provozu. 3. Zapněte čerpadlo a stiskněte na ProMax Garden Automatic Switch tlačítko START PUMP. – Systém ProMax Garden Automatic Switch aktivuje čerpadlo na cca 15 sekund. 4. Po automatickém vypnutí čerpadla otevřete nejvýše položené odběrné místo vody.
Page 74
Popis výrobku ............................... 76 Inštalácia a pripojenie ..........................77 Prevádzka ..............................78 Podrobný návod na použitie nájdete na internete v PDF formáte na stiahnutie: www.oase.com/manual Tieto dodatočné témy nájdete v návode na použitie: • Symboly na prístroji • ZmZmeniť zapínací tlak •...
• Otvorené zástrčky a zásuvky chráňte pred vlhkosťou. Bezpečná prevádzka • Nepoužívajte prístroj, ak sú elektrické vedenia alebo kryty poškodené. • Poškodený sieťový prívod nechajte bezodkladne opraviť firmou OASE, autorizovaným servisom alebo kvalifikovaným elektrikárom, aby sa zabránilo nebezpečenstvu zásahu elektrickým prúdom.
Použitie v súlade s určeným účelom Výrobok opísaný v tomto návode používajte výlučne týmto spôsobom • Automatické zapnutie a vypnutie čerpadla vody (tlakové čerpadlo) pri odbere vody pomocou pripojeného spotrebiča. • Pri dodržiavaní technických údajov. Pro prístroj platia nasledujúce obmedzenia: •...
Inštalácia a pripojenie UPOZORNENIE Príliš vysoký tlak vody v systéme poškodí prístroj. Vzdialenosť k najvyššie umiestnenému miestu odberu vody nesmie prekročiť 15 m. Systémový tlak 10 barov sa nesmie prekročiť. Okrem toho dodržiavajte maximálny prípustný tlak čerpadla. Môže byť pod 10 barmi. ...
Automatic Switch. Na tento účel držte stlačené tlačidlo START PUMP, kým sa neukončí proces nasávania čerpadla a voda sa nezačne čerpať. − Ak sa voda nečerpá ani približne po minúte: Odpojte ProMax Garden Automatic Switch od elektrickej siete a zopakujte uvedenie do prevádzky.
Page 79
Postavitev in priklop ........................... 82 Delovanje ..............................83 Nadaljnja navodila za uporabo lahko prenesete v obliki datoteke PDF s spletnega mesta: www.oase.com/manual Te dodatne teme najdete v navodilih za uporabo: • Simboli na napravi • Sprememba vklopnega tlaka • Ustavitev obratovanja •...
Varna uporaba • Naprave ne uporabljajte, če so električni kabli ali ohišje poškodovani. • Poškodovan omrežni priključni vod naj nemudoma zamenja podjetje OASE, pooblaščena servi- sna služba ali strokovno usposobljen električar, s čimer boste preprečili nevarnosti zaradi elek- tričnega udara.
Pravilna uporaba Izdelek, opisan v tem priročniku, uporabljajte le na naslednji način: • Avtomatično vklapljanje in izklapljanje vodne črpalke (tlačna črpalka) pri zajetju vode prek pri- ključene porabniške naprave. • Ob upoštevanju tehničnih podatkov. Za napravo veljajo naslednje omejitve: • Ni primerno za črpalke z integriranim avtomatskim krmiljenjem. •...
Postavitev in priklop NASVET Previsok vodni tlak v sistemu poškoduje napravo. Oddaljenost do najvišjega odjemnega mesta za vodo ne sme presegati 15 m. Sistemski tlak ne sme presegati vrednosti 10 barov. Upoštevati morate najvišji dovoljeni tlak črpalke. Lahko je nižji kot 10 barov. ...
START PUMP, dokler se ne zaključi sesalni postopek črpalke in se prične črpati voda. − Če se voda ne črpa niti približno po eni minuti: ProMax Garden Automatic Switch ločite od električnega omrežja in ponovite zagon.
Page 84
Opis proizvoda ............................. 86 Postavljanje i priključivanje ........................87 Rad ................................. 88 Daljnje upute za uporabu pronaći ćete na internetu u PDF obliku za preuzimanje: www.oase.com/manual Sljedeće dodatne teme naći ćete u priručniku za uporabu: • Simboli na uređaju • Promjena tlaka uključivanja •...
Siguran rad • Ne rabite uređaj ako su električni vodovi ili kućište oštećeni. • Oštećeni električni kabel mora odmah zamijeniti tvrtka OASE, njezina ovlaštena servisna slu- žba ili kvalificirani stručnjak kako bi se izbjegle opasnosti od električnog udara. • Ne nosite ili povlačite uređaj za električni vod.
Namjensko korištenje U ovim uputama opisan proizvod upotrebljavajte isključivo kao što slijedi: • Automatsko uključivanje i isključivanje crpke za vodu (tlačne crpke) pri preuzimanju vode pu- tem priključenog potrošnog uređaja. • Uz pridržavanje tehničkih podataka. Za uređaj vrijede sljedeća ograničenja: •...
Postavljanje i priključivanje NAPOMENA Previsok tlak vode u sustavu oštećuje uređaj. Razmak najvišeg mjesta za preuzimanje vode ne smije prekoračiti 15 m. Ne smije se prekoračiti tlak sustava od 10 bara. Treba obratiti pažnju na maksimalno dopušteni tlak pumpe. On može biti manji od 10 bara. ...
– Završava stavljanje u pogon. Ako nema protoka vode: − Pustite pumpu da duže radi, od ProMax Garden Automatic Switch navedenog vremena. Za to držite pritisnutu tipku START PUMP dok se ne završi postupak usisavanja na pumpi i započne protok vode.
Page 89
Descrierea produsului..........................91 Amplasarea şi racordarea .......................... 92 Operare ................................. 93 Puteți descărca instrucțiuni suplimentare de pe internet ca PDF: www.oase.com/manual Găsiți aceste subiecte suplimentare în manualul de utilizare: • Simbolurile de pe aparat • Modificare presiune de pornire • Scoatere din funcțiune •...
• Nu utilizați aparatul în cazul în care cablurile electrice sau carcasa sunt deteriorate. • Dispuneți înlocuirea imediată a unui cablu de alimentare deteriorat de către OASE, un serviciu pentru clienți autorizat sau un electrician calificat, pentru a evita pericolele datorate unei elec- trocutări.
Utilizarea în conformitate cu destinaţia Utilizați produsul descris în acest manual doar după cum urmează: • Pornirea și oprirea automată a unei pompe de apă (pompă hidraulică) în cazul captării apei prin intermediul instalației de consum racordate. • Cu respectarea datelor tehnice. Pentru aparat sunt valabile următoarele restricţii: •...
Amplasarea şi racordarea INDICAȚIE O presiune prea mare a apei în sistem va deteriora aparatul. Distanța până la cel mai înalt punct de captare a apei nu trebuie să depășească 15 m. Presiunea de 10 bari a sistemului nu trebuie depășită. ...
– Lampa de control ON luminează verde. – Aparatul este în stare de funcţionare. 3. Porniți pompa și apăsați la ProMax Garden Automatic Switch butonul START PUMP. – ProMax Garden Automatic Switch activează pompa pentru cca. 15 secunde. 4. După oprirea automată a pompei, deschideți punctul de captare a apei aflat în cea mai înaltă...
Page 94
Монтаж и свързване ..........................97 Работа ................................. 98 Можете да изтеглите допълнителните инструкции за употреба като PDF от следния интернет адрес: www.oase.com/manual В ръководството за употреба ще намерите тези допълнителни теми: • Символи върху уреда • Промяна на налягането на включване...
Безопасна работа • Не използвайте уреда, ако електрическите проводници или корпусът са повре- дени. • Повреден захранващ кабел трябва незабавно да бъде сменен от OASE, оторизи- ран сервиз или квалифициран електротехник, за да се избегне опасността от то- ков удар.
Употреба по предназначение Използвайте продукта, описан в това ръководство, само както следва: • Автоматично включване и изключване на водна помпа (напорна помпа) при во- доотвеждане чрез свързан консуматор. • При спазване на техническите данни. За уреда са валидни следните ограничения: •...
Монтаж и свързване УКАЗАНИЕ Твърде високото налягане на водата в системата поврежда уреда. Разстоянието до най-високо разположеното място за водоотвеждане не трябва да надвишава 15 m. Налягането в системата от 10 bar не трябва да се надвишава. Спазвайте максимално допустимото налягане на помпата. То може да е под 10 ...
2. Включете захранващия кабел на ProMax Garden Automatic Switch в контакта. – Контролната лампа ON свети зелено. – Уредът е в готовност за експлоатация. 3. Включете помпата и на ProMax Garden Automatic Switch натиснете бутона START PUMP. – ProMax Garden Automatic Switch активира помпата за около 15 секунди.
Page 99
Встановлення та підключення ....................... 102 Експлуатація ............................103 Подальші інструкції з експлуатації можна завантажити з Інтернету як PDF: www.oase.com/manual Цю додаткову інформацію ви можете знайти в посібнику з експлуатації: • Символи на пристрої • Змінити тиск увімкнення • Виведення з експлуатації...
• Не використовуйте пристрій у разі пошкодження електричних з'єднань або кор- пусу. • Щоб уникнути ураження електричним струмом, негайно зверніться за заміною пошкодженого кабелю живлення до компанії OASE, авторизованої служби підтри- мки клієнтів або до кваліфікованого електрика. • Не переносьте і не тягніть пристрій за електричний кабель.
Використання пристрою за призначенням Використовуйте пристрій, описаний у цій інструкції, лише наступним чином: • Автоматичне ввімкнення та вимкнення водяного (напірного) насоса під час за- бору води за допомогою підключеного побутового приладу. • Відповідно до технічних характеристик. На прилад поширюються наступні обмеження: •...
Встановлення та підключення ПРИМІТКА Занадто високий тиск води в системі може пошкодити пристрій. Відстань до найвищої точки забору води не повинна перевищувати 15 м. Системний тиск не повинен перевищувати 10 бар. Візьміть до уваги максимально допустимий тиск насоса. Тиск повинен бути мен- ...
2. Вставте мережевий штекер ProMax Garden Automatic Switch у розетку. – Контрольна лампочка ON засвітиться зеленим. – Пристрій готовий до використання. 3. Увімкніть насос і натисніть на ProMax Garden Automatic Switch кнопку START PUMP. – ProMax Garden Automatic Switch активує насос через прибл. 15 секунд.
Page 104
Установка и подсоединение ......................107 Эксплуатация ............................108 Более подробное руководство по эксплуатации можно загрузить в формате PDF в Интернете: www.oase.com/manual Эти дополнительные темы вы найдете в руководстве по эксплуатации: • Символы на устройстве • Изменить давление включения • Выведение из эксплуатации...
• Нельзя пользоваться устройством, если его корпус или электрические кабели по- вреждены. • Поврежденный сетевой кабель нужно немедленно заменить на новый у предста- вителя фирмы OASE или у уполномоченной сервисной службы или квалифициро- ванным специалистом-электриком, чтобы устранить опасность, связанную с уда- ром током.
Использование прибора по назначению Описанное в данном руководстве по эксплуатации изделие разрешается использо- вать только следующим образом: • Автоматическое включение и выключение водяного насоса (нагнетательного насоса) для забора воды к подключенному потребителю. • При соблюдении технических параметров. На прибор распространяются следующие ограничения: •...
Установка и подсоединение УКАЗАНИЕ Высокое давление в системе может повредить устройство. Расстояние до расположенного в высшей точке водозаборника не должно пре- вышать 15 м. Системное давление в 10 бар нельзя превышать. Учитывайте максимально допустимое давление насоса. Оно должно лежать ниже ...