Sommaire des Matières pour Hitachi Ultravision C55M6
Page 1
CONGRATULATIONS Thank you for purchasing this Hitachi product. Please read these instructions carefully. For additional assistance please call Toll Free 800.HITACHI (800.448.2244) or visit our website at www.hitachi.us/tv. Keep this Owner’s Guide for future reference. Record the model name and serial number of your LCD Television for future reference.
Page 2
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELEC- constitute a risk of electric shock.
ELECTRONIC RECYCLING Dispose of this product in accordance with applicable environmental laws. For electronic waste recycling and collection information visit our website at www.hitachi.us/tv and click on the Service & Solutions tab or call 800-HITACHI. This equipment is a Class II or double insulated electrical appliance. It has been designed in such a way that it does not require a safety connection to electrical earth.
Page 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (continued) 16) An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna system, extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits, as contact with them might be fatal.
Adjust only those controls that are covered in the instructions, as improper changes or modifications not expressly approved by Hitachi could void the user’s warranty. “Standard Television Receiving Apparatus - Appareil de réception télévision ordinaire, Canada BETS-7 / NTMR-7”...
If the unit is placed on a cabinet smaller than the length of the unit, it could result in instability and the unit may tumble over, making a risk of personal, possibly fatal injury. Also, this would seriously damage the product. Accordingly, Hitachi accepts no responsibility or liability for any injuries or property damage resulting from the improper installation.
How to attach the stand NOTE: • Assure the AC cord is not connected to an AC outlet. • Before beginning this process, make sure that you have a clean, safe, and cushioned space to work at to avoid any damage to the unit. •...
Contents Before using your unit IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ..............3 CHILD SAFETY NOTICE ..................6 SAFETY PRECAUTIONS ..................7 How to attach the stand ..................8 How to remove the stand ..................8 Contents ......................... 9 Features ........................ 10 Location of controls ....................11 Remote control .....................
Features UHD TV Unique space saving design LED LCD UHD TV Picture Performance • Long Life LED Backlight • 2160p Perfected • Super Clear Anti-Glare Screen Convenience • 3 HDMI inputs • USB Input (JPEG Photo Viewer, Software Updates) • Sleep Timer (5-240 min) Audio Performance •...
Location of controls Front Control Key CENTER button: - Short Press Power ON the TV / Input - Long Press to Power Off Note: When using this control key with the Input list the TV will automatically switch to the selected input in approximately 3 seconds.
Remote control POWER Button - Press to turn the TV’s power on/off. INPUT Button - Press to change the TV’s input. COLOR Buttons - Available for use in the Channel List and INPUT Program Guide. The OSD will display guidance for these buttons when they are available.
Remote control (continued) HOW TO INSTALL BATTERIES 1. Open the battery compartment cover. 2. Install two “AAA” batteries (supplied). 3. Replace the battery compartment cover BATTERY PRECAUTIONS These precautions should be followed when using batteries in this device: • The batteries may last approximately one year depending on how much the remote control is used.
Antenna connections If you are using an indoor or outdoor antenna, follow the instructions below that correspond to your antenna system. If you are using a Cable TV service, see Cable TV connections. Combination VHF/UHF Antenna (Single 75 ohm cable) Connect the 75 ohm cable from the combination VHF/UHF 75 ohm Coaxial...
Starting setup The Setup Wizard appears the first time you turn on the TV, and assists you to specify the Air/Cable setting, and program your channels automatically. IMPORTANT: Make sure that the antenna or cable TV system connection is made. To turn on the TV, press POWER.
TV operation To turn on the TV, press POWER. (POWER indicator on the front of the unit changes blue. It may take approx.10 seconds for a picture to appear on screen.) Adjust the volume level by pressing VOL (VOLUME) + or – . The volume level will be indicated on the screen by a volume bar.
Page 17
TV operation (continued) To select the Audio/Video input source To view a signal from another device connected to your TV, such as a Blu-ray player, press INPUT, then press ▲ or ▼ to select the desired input, then press SELECT. Press and release CH / .
Quick guide for menu operation Example: Select Menu Language. Press INPUT to select TV mode. Press MENU. The TV menu screen will appear. Press ◀ or ▶ to select “Setup”, then press ▼. Press ▲ or ▼ to select “Menu Language”, then press SELECT and select the desired language.
Convenience functions You can change the default settings by pressing the MENU button on your remote, then select one of the icons at the top of the menu - follow the On-Screen prompts to set your preferences. Icon Selected Items Setup Hint Video Picture Mode...
Page 20
Convenience functions (continued) Icon Selected Items Setup hint Audio Sound Mode Standard / Music / Movie/ You can choose a basic equalizer mode. Sports Depending on this setting, the EQ settings are set to the pre-defined values of each mode. Custom The setting of this item adjusts the audio level.
Page 21
Convenience functions (continued) Icon Selected Items Setup hint Time Sleep Timer Sleep Timer switches the TV to standby after a defined period of time. Off / 5 / 10 / 15 / 30 / 60 / To cancel the Sleep Timer, set to “Off”. 90 / 120 / 180 / 240 min/ Custom Time Zone...
Page 22
Convenience functions (continued) Icon Selected Items Setup hint Setup Menu Language You can choose from three different languages (English, Français (French) and Español (Spanish)) English / French / for the on-screen displays. Spanish Select the language you prefer first, then proceed with the other menu options.
If you require being selected. further assistance you may call our toll- free customer service line at 800.HITACHI (800.448.2244) (USA). • New channels may be added to your area periodically, it is recommended to perform the “Auto Channel Scan”...
Labeling channels Channel Manager You can select the channel that you want to Channel labels appear with the channel add to favorite. number display each time you turn on the TV, select a channel, or press DISPLAY. Select “Channels” ⇒ “Favorite Channels”, You can choose any 7 characters to then press SELECT.
Setting the Parental To set the Parental Control Control In the Lock menu, press ▲ or ▼ to select “Parental Control” then press SELECT to An age limitation can be set to restrict set to “On”. children from viewing or hearing violent Press ▲...
Movie: Canadian rating systems : None : All ages In the Locks menu, press ▲ or ▼ to select : Parental guidance “Parental Control” then press SELECT to PG-13 : Parental guidance less than 13 set to “On”. years old Press ▲...
Page 27
• When you download the additional rating 18ans+ : Over 18 years. Only for adult system, it may take some time for the viewing. Could contain frequent download to occur. violent scenes and extreme violence. • The Parental Control rating information and Press EXIT to return to normal viewing.
Closed Caption WHAT IS CLOSED CAPTIONING? This television has the capability to decode and display Closed Captioned television programs. Closed Captioning will display text on the screen for hearing impaired viewers. Captions: This Closed Caption mode will display text on the screen in English or another language.
CC options When you have selected “Custom” as the display method, you can adjust the various setting listed below. This feature is designed to customize Digital Caption only. Select “Setup” ⇒ “Closed Captions”, then press SELECT. Press ◀ or ▶ to set “Caption Display” to “CC Off”, “CC On” or “CC on Mute”. Select “Digital CC Options”, then press SELECT.
Aspect Switching You can change the picture size being displayed — Normal, Wide, Auto mode. Selecting the picture size Press ASPECT on the remote control. Repeatedly press ASPECT to select the desired aspect ratio, as described below. NOTE: • Selectable aspect ratios may vary depending on the input source or broadcast signal. Normal In some cases, the image will display the size of standard 4:3 with black side bars.
JPEG Viewer You can enjoy viewing pictures from your USB storage device. Connect the USB storage device into the USB Input terminal. Press INPUT and press ▲ or ▼ to select “USB”, then press SELECT. NOTE: • Do not disconnect a USB storage device while it is being accessed. Doing so can damage the device or the files stored on the device.
Connections to other equipment To connect the TV to a HDMI device to the The HDMI input receives digital audio and video from an HDMI device. HDMI cable (not supplied) To HDMI output To HDMI IN HDMI device NOTE: • HDMI input audio does not support DTS audio. The exact arrangement you use to interconnect various video and audio components to this TV is dependent on the model and features of each equipment.
Page 33
Connections to other equipment (continued) Using an AV Amplifier with built-in digital surround If you are using an AV Amplifier with built-in digital surround sound, you can enjoy broadcast or cable programs that provide Dolby Digital sound. Connect an AV amplifier with built-in Dolby Digital decoder, etc. as shown below. Front Speaker To DIGITAL AUDIO OUT...
Reception disturbances IGNITION NOISE: Black spots or horizontal streaks may appear, picture may flutter or drift. Usually caused by interference from automobile ignition systems, neon lamps, electrical drills, and other electrical appliances. GHOSTS: Ghosts are caused by the television signal following two paths. One is the direct path and the other is reflected from tall buildings, hills or some other objects.
• Cable TV company is scrambling signal. • Adjust antenna. Digital broadcasting • Check digital signal strength. screen problem. If the problem cannot be solved with the suggested procedures, contact 800.HITACHI. For your safety, never try to repair the product yourself. EN35...
Page 36
Troubleshooting (continued) SYMPTOMS POSSIBLE SOLUTIONS • Check all Cable TV connections. No CATV • Set Source menu option to the Cable mode. reception. • Station or Cable TV system problems, try another station. Horizontal or • Check antenna connections, adjust or re-direct antenna. diagonal bars on •...
Stands x 2 (R / L), Stand Screws x4 Owner’s Guide Quick Start Guide Component Adapter • Designs and specifications are subject to change without notice. • For information on our other products, please visit our website at www.hitachi.us EN37...
Page 38
HITACHI AMERICA, LTD., DIGITAL SOLUTIONS DIVISION HITACHI has made every effort to assure you enjoy trouble free operation from your Hitachi product. Should you require service assistance with OPERATIONAL, HOOK UP, TECHNICAL ASSISTANCE OR WARRANTY SERVICE SUPPORT, please contact one of our knowledgeable Customer Service Advocates at 800.HITACHI (800.448.2244).
If the Product is found to be defective, Hitachi will repair or replace (at Hitachi’s option) defective parts at no charge, subject to the conditions of this Limited Warranty.
Page 40
Le symbole représentant un éclair dans un triangle équilatéral a pour but d’avertir ATTENTION l’utilisateur du danger présenté par des pièces non isolées à l’intérieur de l’appar- RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR eil et dont la tenstion est suffisante pour provoquer des décharges CAUTION: AFIN DE REQUIRE LES RISQUES...
AVIS DE PLOMB Éliminer ce produit conformément aux lois environnementales applicables. Pour des informations sur le recyclage et la collection des déchets électroniques, visitez notre site web à www.hitachi.us/tv et cliquez sur l’onglet Service & Solutions ou appelez 1-800-HITACHI. Emplacement des étiquettes La plaque signalétique de l’appareil, ainsi que les avertissements de sécurité...
Page 42
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite) L’antenne extérieure ne doit pas être placée à proximité de lignes d’alimentation aériennes ni de circuits électriques, ni de telle façon qu’elle puisse toucher ces lignes ou fils en tombant. Faites preuve d’extrême prudence pendant l’installation d’une antenne extérieure et veillez à ne pas toucher ces lignes ou circuits car leur contact peut être fatal.
Ajuster seulement les commandes que sont traitées dans les instructions, comme une mauvaise changements ou modifications non expressément approuvés par Hitachi pourraient annuler la garantie de l’utilisateur.dealer or service center. “Standard Television Receiving Apparatus - Appareil de réception télévision ordinaire, Canada BETS-7 / NTMR-7”...
L’endroit où vous installez votre écran plat et la manière dont vous l’utilisez sont importants Félicitations pour votre achat! sécurité à l'esprit : HITACHI S’EN PRÉOCCUPE! • L'industrie électronique grand public s'engage à rendre le cinéma maison agréable et sécuritaire.
à un emplacement instable et l’unité pourra tomber, représentant ainsi un risque de lésion, voire une lésion fatale. D’autre part, cela endommagera sérieusement le produit. Par conséquent, Hitachi n’accepte aucune responsabilité concernant toute lésion, dommage ou dommage matériel découlant d’une installation incorrecte.
Comment fixer le support REMARQUE : • Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur n’est pas branché à une prise sec- teur. • Avant de commencer ce processus, assurez-vous que vous disposez d’un espace de travail propre, sûr et rembourré pour éviter tout dommage à l’appareil. •...
Page 47
Contenu Avant d’utiliser votre appareil CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ............3 AVIS CONCERNANT LA SÉCURITÉ DES ENFANTS ..........6 MESURES DE SÉCURITÉ ..................7 Comment fixer le support ..................8 Comment retirer le support ..................8 Contenu ........................9 Caractéristiques ....................10 Emplacement des contrôles .................
Caractéristiques UHD TV Téléviseur U HD ACL à DEL à encombrement réduit unique en son genre Picture Performance • Rétroéclairage LED longue durée • 2160p Perfectionné • Ecran super clair anti-éblouissement Convenience • 3 entrées HDMI • Entrée USB (visionneuse de photos JPEG, mises à jour logicielles) •...
Emplacement des contrôles Touche de commande Avant Bouton CENTER : - Appuyez brièvement sur la touche Marche/Arrêt du téléviseur / Entrée - Appuyer longuement pour éteindre l’appareil Remarque: lorsque vous utilisez cette Touches de commande touche de commande avec la liste des entrées, le téléviseur bascule automa- Capteur à...
Télécommande Bouton POWER - Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le téléviseur. Bouton INPUT - Appuyez sur ce bouton pour modifier l'entrée du téléviseur. Boutons de COULEUR - Disponibles pour utilisation dans la liste INPUT des chaînes et dans le guide des programmes. L'OSD affichera un guide pour ces boutons lorsqu'ils sont disponibles.
Télécommande (suite) COMMENT INSTALLER LES PILES 1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles. 2. Installez deux piles “AAA” (fournies). 3. Replacez le couvercle du compartiment des piles. PRÉCAUTIONS DE LA PILE Ces précautions doivent être respectées lors de l’utilisation de piles dans cet appareil : •...
Connexions d’antenne Si vous utilisez une antenne intérieure ou extérieure, suivez les instructions ci-dessous qui correspondent à votre système d’antenne. Si vous utilisez un service de câblodistribution, consultez la section Connexions de câblodistribution. Antenne VHF/UHF combinée (câble 75 ohms simple) Connectez le câble 75 ohms de l’antenne combinée VHF/ 75 ohm Coaxial...
Démarrage de l’installation L’Assistant de configuration apparaît la première fois que vous allumez le téléviseur et vous aide à spécifier le réglage Air/Câble et à programmer vos chaînes automatiquement. L’Assistant de configuration apparaît la première fois que vous allumez le téléviseur et vous aide à...
Fonctionnement TV Pour allumer le téléviseur, appuyez sur POWER. (L’indicateur POWER à l’avant de l’appareil passe au bleu. L’affichage d’une photo à l’écran peut prendre environ 10 secondes.) Réglez le volume sonore en appuyant sur VOL (VOLUME) + or – . Le niveau de volume est indiqué...
Page 55
Fonctionnement TV (suite) Pour sélectionner la source d’entrée audio/vidéo Pour visualiser un signal provenant d’un autre appareil connecté à votre téléviseur, tel qu’un lecteur Blu-ray, appuyez sur INPUT, puis appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner l’entrée souhaitée, puis appuyez sur SELECT. Appuyez et relâchez la touche CH / .
Guide rapide pour l’utilisation du menu Exemple : Sélectionnez Langue du menu. Appuyez sur INPUT pour sélectionner le mode TV. Appuyez sur MENU. L’écran du menu TV apparaît. Appuyez sur ◀ ou ▶ pour sélectionner “Setup”, puis appuyez sur ▼. Appuyez sur ▲...
Fonctions de confort Vous pouvez modifier les paramètres par défaut en appuyant sur la touche MENU de votre télécommande, puis sélectionnez l’une des icônes en haut du menu - suivez les invites à l’écran pour définir vos préférences. Icône Éléments sélectionnés Indice d’installation Vidéo Mode d’image...
Fonctions pratiques (suite) Icône Éléments sélectionnés Indice d'installation Audio Mode audio Standard / Musique / Film Vous pouvez choisir un mode d’égalisation de / Sports base. En fonction de ce réglage, les réglages d’égalisation sont réglés sur les valeurs prédéfinies de chaque mode. Coutume Le réglage de cet élément règle le niveau audio.
Page 59
Fonctions pratiques (suite) Icône Éléments sélectionnés Indice d'installation Temps Minuterie de sommeil La minuterie de mise en veille met le téléviseur en veille après une période de temps définie. Désactivé / 5 / 10 / 15 / Pour annuler la minuterie de mise en veille, 30 / 60 / 90 / 120 / 180 / réglez sur "Désactivé".
Page 60
Fonctions pratiques (suite) Icône Éléments sélectionnés Indice d'installation Réglage Menu Langue Vous pouvez choisir parmi trois langues différentes (Anglais, Français et Espagnol) pour l'affichage à Anglais / Français / l'écran. Espagnol Sélectionnez d'abord la langue de votre choix, puis passez aux autres options du menu. Sous-titres fermés Voir la page 28.
Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, vous pouvez appeler notre ligne de service à la clientèle sans frais au 800.HITACHI (800.448.2244) (USA). • De nouvelles chaînes peuvent être ajoutées périodiquement dans votre région, il est recommandé...
Chaînes d’étiquetage Gestionnaire de chaînes Vous pouvez sélectionner la chaîne que vous Les étiquettes de chaîne apparaissent voulez ajouter à vos favoris. avec le numéro de chaîne affiché chaque fois que vous allumez le téléviseur, Sélectionnez « Channels » « Favorite sélectionnez une chaîne ou appuyez Channels », puis appuyez SELECT.
Réglage du contrôle Pour régler le contrôle parental parenta Dans le menu Locks, appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionnez « Parental Control » Une limite d’âge peut être fixée pour puis appuyez sur SELECT pour régler sur empêcher les enfants de regarder ou «...
Film : Systèmes de cotation canadiens : Aucun : Tous les âges Dans le menu Locks, appuyez sur ▲ ou : Orientation parentale ▼ pour sélectionner « Parental Control » PG-13 : Orientation parentale pour les puis appuyez sur SELECT pour régler sur enfants de moins de 13 ans «...
13ans+ : Plus de 13 ans : Peut contenir Dans le menu Locks, appuyez sur ▲ ou des scènes de scènes violentes ▼ pour sélectionner « Parental Control fréquentes et donc recommandées » puis appuyez sur SELECT pour régler pour le visionnement avec les sur «...
Légende pour malentendants QU’EST-CE QUE LE SOUS-TITRAGE CODÉ ? Ce téléviseur a la capacité de décoder et d’afficher des émissions de télévision sous-titrées codées. Le sous-titrage codé affichera du texte à l’écran pour les malentendants. Légendes : Ce mode de sous-titrage codé affiche le texte à l’écran en anglais ou dans une autre langue.
Options CC Lorsque vous avez sélectionné “Custom” comme méthode d’affichage, vous pouvez régler les différents paramètres énumérés ci-dessous. Cette fonction est conçue pour personnaliser la légende numérique uniquement. Sélectionnez “Setup” “Closed Captions”, puis appuyez SELECT. Appuyez ◀ ou ▶ réglez “Caption Display” sur “CC Off” Off », « CC On » On » ou « CC sur Mute ».
Commutation d’aspect Vous pouvez modifier la taille de l’image affichée - Ordinaire, Large, Auto. Sélection de la taille de l’image Appuyez sur ASPECT sur la télécommande. Appuyez plusieurs fois sur ASPECT pour sélectionner le format d'image souhaité, comme décrit ci-dessous. REMARQUE : •...
Afficheur JPEG Vous pouvez profiter de l’affichage des photos à partir de votre périphérique de stockage USB. Connectez le périphérique de stockage USB à la prise d'entrée USB. Appuyez sur INPUT et appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner "USB", puis appuyez sur SELECT.
Connexions à d’autres équipements Pour connecter le téléviseur à un appareil HDMI au téléviseur L’entrée HDMI reçoit l’audio et la vidéo numériques d’un appareil HDMI. Câble HDMI Vers la sortie (non fourni) Vers l’entrée HDMI HDMI Périphérique HDMI REMARQUE : •...
Page 71
Connexions à d’autres équipements (suite) Utilisation d’un amplificateur AV avec surround numérique intégré Si vous utilisez un amplificateur AV avec son surround numérique intégré, vous pouvez profiter de programmes diffusés ou câblés qui offrent un son Dolby Digital. Connectez un amplificateur AV avec décodeur Dolby Digital intégré, etc. comme indiqué ci-dessous.
Problèmes de réception BRUIT D’ALLUMAGE: Des points noirs ou des traînées horizontales pourront apparaître. Il se peut que l’image soit irrégulière ou décalée. Ce bruit est normalement provoqué par l’interférence des systèmes d’allumage automobiles, des lampes à néon, foreuses électriques et tout autre appareil électrique. FANTOMES: Les fantômes sont provoqués par le signal de la télévision en suivant deux chemins.
• La compagnie de câblodistribution brouille les signaux. • Vérifiez la position de l’antenne. Ii un problème ne peut pas être résolu selon les procédures suggérées, contacter 800.HITACHI (800.448.2244). Pour votre sécurité, ne jamais essayer de réparer ce produit vous-même. FR35...
Page 74
Guide de dépannage (suite) PROBLÈME SOLUTIONS POSSIBLES • Vérifiez le raccordement au réseau de câblodistribution. Pas de réception • Réglez l’option Source à Cable. de la • Problème à la station ou au réseau de câblodistribution. Essayez une autre câblodistribution. station.
Guide du propri é taire Guide de demarrage rapide Adaptateur de composant • La conception et les caractéristiques sont sujettes à des modifications sans préavis. • Pour des informations concernant d’autres produits, veuillez visiter notre site Web sur www.hitachi.us/tv FR37...
Page 76
HITACHI AMERICA, LTD., DIGITAL SOLUTIONS DIVISION HITACHI has made every effort to assure you enjoy trouble free operation from your Hitachi product. Should you require service assistance with OPERATIONAL, HOOK UP, TECHNICAL ASSISTANCE OR WARRANTY SERVICE SUPPORT, please contact one of our knowledgeable Customer Service Advocates at 800.HITACHI (800.448.2244).
Page 77
If the Product is found to be defective, Hitachi will repair or replace (at Hitachi’s option) defective parts at no charge, subject to the conditions of this Limited Warranty.