Lea las instrucciones antes de conectar el equipo y consérvelas en un lugar seguro para su
consulta.
SEGURIDAD
Antes de usar este producto, asegúrese que es totalmente apropiado para el entorno en que va a ser utilizado.
Su funcionamiento en zonas residenciales puede causar interferencias en los equipos de radio y TV.
Toda variación introducida por el usuario puede degradar las características EMC del instrumento.
Evite los choques térmicos.
Almacenar en lugares entre 15 y 30ºC
No dirija el láser hacia los ojos o la cara de las personas o los animales.
No apuntar hacia gas o cualquier sustancia explosiva o inflamable.
MANEJO
Abra el compartimento para batería e instale la pila.
Aprete el gatillo y apunte hacia el objeto para medir la temperatura.
La temperatura se queda en la pantalla 15 segundos después de soltar el gatillo.
Pulse el botón láser para encender el láser. Pulse de nuevo para apagarlo.
Pulse el botón bombilla para iluminar la pantalla. Vuelva a pulsar para apagarla.
Pulse el botón ºC/ºF para seleccionar la escala de lectura.
El instrumento se apaga automáticamente.
Dirija el rayo directamente a la superficie a medir.
No usar sobre superficies brillantes.
A mayor cercanía a la superficie mayor precisión.
MANTENIMIENTO
No limpie la lente justo después de haber usado el termómetro.
Use aire comprimido o un algodón húmedo muy suave.
No use disolvente.
La lente debe estra limpia para garantizar las mediciones.
Cuando el icono "pila" aparece en la pantalla cambie la batería.
Para cambiar la pila bascule el compartimento ubicado en el mango hacia delante e inserte la batería de 9V.
GARANTÍA
El equipo tiene garantía de dos años. El mal uso del equipo elimina la garantía del mismo.
Read the instructions before connecting the device and store them in a safe place for refe-
rence.
SECURITY
Before using this product, make sure it's entirely appropriate for the environment in which it will be used.
Operation in a residential area may cause interference to radio and TV equipment.
Any variation introduced by the user may degrade the instrument's EMC.
Avoid thermal shocks.
Store in between 15 and 30 ° C.
Do not point the laser at the eyes or face of persons or animals.
No point to gas or any explosive or flammable substance.
MAINTENANCE
Do not wipe the lens just after using the thermometer.
Use compressed air or a very soft cotton cloth.
Do not use solvent.
The lens should be cleaned to ensure estra measurements.
When the battery icon appears on the screen to change the battery.
To replace the battery compartment located on the tilt handle forward and insert the 9V battery.
USE
Open the battery compartment and install the battery.
Squeeze the trigger and point at the object to measure temperature.
The temperature stays on the screen 15 seconds after releasing the trigger.
Press the button to turn the laser laser. Press again to turn it off.
Press the bulb to illuminate the screen. Press again to turn off.
Press the ° C / ° F to select the reading scale.
The instrument switches off automatically.
Direija the beam directly to the surface to be measured.
Never use on shiny surfaces.
The closer to the surface more accurately.
WARRANTY
This device has two years of warranty. An improper use void the warranty of the unit.
Lisez ces instructions avant de brancher le destructeur et conservez-les dans un endroit sûr
pour sa consultation.
SECURITÉ
Avant d'utiliser ce produit, assurez-vous qu'il est tout à fait approprié pour l'environnement dans lequel il sera
utilisé.
Fonctionnement dans une zone résidentielle peut causer des interférences aux équipements radio et télévision.
Toute variation venant de l'utilisateur peut dégrader la CEM de l'instrument.
Evitez les chocs thermiques. Stocker entre 15 et 30 ° C.
Ne pas pointer le laser vers les yeux ou le visage des personnes ou des animaux.
Aucun point à gaz ou une substance explosive ou inflammable.
UTILISATION
Ouvrez le compartiment de la batterie et installer la batterie.
Appuyer sur la gâchette et le point à l'objet à mesurer la température.
La température reste sur les 15 écrans secondes après avoir relâché le déclencheur.
Appuyez sur le bouton pour allumer le laser laser. Appuyez à nouveau pour l'éteindre.
Appuyez sur l'ampoule pour éclairer l'écran. Appuyez à nouveau pour l'éteindre.
Appuyez sur la touche ° C / ° F pour sélectionner l'échelle de lecture.
L'appareil s'éteint automatiquement.
Diriger le faisceau directement sur la surface à mesurer.
Ne pas utiliser sur les surfaces brillantes.
Le plus proche de la surface de façon plus précise.
ENTRETIEN
Ne pas essuyer la lentille juste après l'utilisation du thermomètre.
Utilisez de l'air comprimé ou un chiffon en coton très doux.
Ne pas utiliser de solvant.
La lentille doit être nettoyée pour assurer des mesures.
Lorsque l'icône "pile" apparaît sur l'écran pour changer la batterie.
Pour remplacer le compartiment à piles situé sur la poignée d'inclinaison vers l'avant et insérez la pile 9V.
GARANTIE
L'appareil a deux années de garantie. Une mauvaise utilisation du destructeur annulera la garantie de l'appareil