Page 1
VELO CONVERTIBLE STROLLER PRODUCT REFERENCE GUIDE GUIDE DE RÉFÉRENCE DES PRODUITS GUIDA DI RIFERIMENTO GUÍA DE PRODUCTO NÁVOD K POUŽITÍ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ PRODUKTREFERENZHANDBUCH Important – Keep these instructions for future reference Important - Conservez ces instructions aux fins de référence...
Page 2
• Befestigte Lasten Griffe, Rücken oder an den Seiten wird die Stabilität • Verwenden Sie immer das Rückhaltesystem. VALCO BABY les agradece su confianza por la compra de nuestra silla de paseo. Por favor lea y sigua las instrucciónes de esta auswirken.
Page 3
OVERVIEW HOOD BUMPER BAR SECONDARY HARNESS FRAME LOCK FOLD BUTTON HANDLE APERÇU LOCK Capote Barre pare-chocs Harnais Verrouillage du Bouton de pliage Poignée Verrouillage cadre Cappotta Bar paraurti Imbracatura Pulsante Fold Manico PANORAMICA secondaire Telaio chiusura Capota Barra frontal Botón Fold Manillar Arnés Blocco secondario...
TO OPEN REAR BRAKE AXLE POUR OUVRIR ARBRE DE FREIN ARRIÈRE PER APRIRE FRENO POSTERIORE ASSALE ABRIR EJE FRENO TRASERO ROZEVŘENÍ ZADNÍ NÁPRAVA S BRZDOU РАСКЛАДЫВАНИЕ ЗАДНЯЯ ОСЬ С ТОРМОЗОМ ÖFFNEN BREMSE HINTEN AXLE ‘CLICK’ 3. EUROPEAN MODELS 3. MODÈLES EUROPÉENS 3.
Page 5
FRONT WHEELS SEAT ROUES AVANT SIÈGE RUOTE ANTERIORI SEDILE RUEDAS DELANTERAS ASIENTO PŘEDNÍ KOLA SEDÁTKO ПЕРЕДНИЕ КОЛЕСА СИДЕНЬЕ VORDERRÄDER SATTEL ‘CLICK’ FRONT SWIVEL PIVOT AVANT ANTERIORI PIROETTANTI DELANTERAS GIRATORIAS PŘEDNÍ OTOČNÉ KOLO ПОВОРОТ ПЕРЕДНЕГО SEAT RECLINE КОЛЕСА INCLINAISON DU SIÈGE VORNE DREHGELENK PRESS RECLINAZIONE DELLO SCHIENALE...
Page 6
HARNESS HARNESS NORTH AMERICA ONLY HARNAIS HARNAIS CINTURE DI SICUREZZA AMÉRIQUE DU NORD ARNÉS SEULEMENT BEZPEČNOSTNÍ PÁSY РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ KABELBAUM CLICK ‘CLICK’ PRESS HOLD ‘PRESS’ RELEASE DOWN DOWN HOLD PUSH...
Page 8
RADIATORS, ETC. WHICH MAY BE IN THE IMMEDIATE VICINITY OF YOUR STROLLER. • IT MAY BE UNSAFE TO USE ANY ACCESSORIES OTHER THAN VALCO BABY APPROVED ONES. • THIS PRODUCT IS INTENDED FOR DOMESTIC USE ONLY. IT IS NOT INTENDED FOR COMMERCIAL USE.
Page 9
D’UTILISER LA POUSSETTE SI ELLE EST ENDOMMAGÉE. RADIATORS, ETC. WHICH MAY BE IN THE IMMEDIATE VICINITY OF YOUR STROLLER. • IT MAY BE UNSAFE TO USE ANY ACCESSORIES OTHER THAN VALCO BABY APPROVED ONES. • LA CHARGE MAXIMALE DES PANIERS EST DE 5 KILOS (11 LB).
Page 10
• PRESTARE SEMPRE ATTENZIONE AI RISCHI DEL FUOCO O ALTRE SORGENTI DI CALORE COME TERMOSIFONI, • IL PEUT ÊTRE DANGEREUX D'UTILISER DES ACCESSOIRES AUTRES QUE CEUX APPROUVÉS PAR VALCO BABY. ETC. CHE POSSONO ESSERE NELLE IMMEDIATE VICINANZE DEL VOSTRO PASSEGGINO.
EN 1888:2012 EN 1888:2012 ADVERTENCIAS Y NOTAS DE SEGURIDAD PARA DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ EVITAR HERIDAS O MUERTE DŮLEŽITÉ: PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD, ABYSTE SE VYHNULI MOŽNÝM NEBEZPEČÍM A USCHOVEJTE JEJ PRO ADVERTENCIA: NO DEJAR NUNCA AL NIÑO DESATENDIDO PŘÍPADNÉ...
Page 12
ETC. IN DER UNMITTELBAREN NÄHE IHRES KINDERWAGENS. •ВСЕГДА ИСПОЛЬЗУЙТЕ ФИКСАТОР РАМЫ В СЛОЖЕННОМ СОСТОЯНИИ. ПРИ ПОДЪЕМЕ КОЛЯСКИ ДЕРЖИТЕ • DIE VERWENDUNG ANDEREN ZUBEHÖRS ALS DER VON VALCO BABY GENEHMIGTEN PRODUKTE KANN RISKANT SEIN. КОЛЕНИ СОГНУТЫМИ И СПИНУ ПРЯМОЙ. НЕ ПЕРЕНОСИТЕ КОЛЯСКУ УДЕРЖИВАЯ ЗА КАПОР ИЛИ ЗАДНЮЮ...
RADIATORS, ETC. WHICH MAY BE IN THE IMMEDIATE VICINITY OF YOUR STROLLER. • IT MAY BE UNSAFE TO USE ANY ACCESSORIES OTHER THAN VALCO BABY APPROVED ONES. • THIS PRODUCT IS INTENDED FOR DOMESTIC USE ONLY. IT IS NOT INTENDED FOR COMMERCIAL USE.