Micro USB
1
2
1x
2x
3x
4x
3
a)
b)
4x
3x
2x
1x
4
a)
b)
~5
h
http://www.varta-consumer.com/qr/product/57959
BG
USB
Безопасност
В случай на повреда / неизправност, свържете се с търговеца на VARTA.
Зареждане на мобилната батерия
Фиг. 1:
Свържете мобилната батерия към стандартен USB порт (мин. 500mA), напр. лаптоп, USB електрозахранване.
Фиг. 2:
светодиодите премигват: Мобилната батерия се зарежда.
светодиодът свети: зареждането е приключено.
Как да се използва мобилната батерия
Фиг. 3:
Включете мобилното устройство в мобилната батерия.
1) Защита на околната среда
За да се избегнат проблеми с околната среда и здравето, поради опасните вещества в електрическите и електронните стоки, уредите,
които са обозначени с този символ, не трябва да се изхвърлят с общите отпадъци, а да се възстановят, използват за друга цел или
рециклират. За повече информация относно рециклирането, моля, свържете се с оторизираните местни власти.
CZ
Bezpečnost
V případě poškození nebo závady se obraťte na prodejce sortimentu zboží VARTA.
Dobíjení nabíječky Power Bank
Obrázek 1:
Připojte nabíječku Power Bank ke standardnímu portu USB (min. 500 mA), např. u notebooku Laptop, nebo k nabíječce USB.
Obrázek 2:
LED bliká: Nabíječka Power Bankse dobíjí.
LED svítí: nabíjení je ukončeno,
Použití nabíječky Power Bank
Obrázek 3:
Připojte mobilní zařízení k nabíječce Power Bank.
1) Ekologie
Předcházejte ekologickým a zdravotním problémům způsobeným nebezpečnými látkami v elektrických a elektronických zařízeních.
Zařízení označená tímto symbolem nelze likvidovat do netříděného komunálního odpadu, nýbrž je třeba je recyklovat či jiným způsobem
využít. Za účelem získání dalších informací o problematice recyklace se laskavě obraťte na příslušný úřad.
D
Sicherheit
Bei Schäden/Störungen VARTA- Händler kontaktieren.
Aufladen der Power Bank
Bild 1:
Power Bank an eine Standard USB-Buchse (mind. 500mA) anschließen, wie z.B. Computer, USB Netzteile.
Bild 2:
LED blinkt: Power Bank wird aufgeladen.
LED leuchtet: Aufladung beendet.
Verwenden der Power Bank
Bild 3:
Mobiles Gerät mit Power Bank verbinden.
1) Umweltschutz
Zur Vermeidung von Umwelt-und Gesundheitsproblemen durch gefährliche Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten, dürfen Geräte, die mit
diesem Symbol gekennzeichnet sind, nicht mit dem unsortierten Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen wiederverwendet oder
verwertet werden. Für weitere Informationen zum Thema Recycling wenden Sie sich bitte an die jeweils zuständige Behörde.
DK
Sikkerhed
Kontakt VARTA forhandleren ved skader/fejl.
Opladning af Power Bank
Fig. 1:
Slut Power Bank til en almindelig USB-port (min. 500 mA),
f.eks. en bærbar computer eller en USB-strømforsyning.
Fig. 2:
LED blinker: Power Bank oplader.
LED lyser: Opladning afsluttet.
Sådan bruges Power Bank
Fig. 3:
Slut den mobile enhed til Power Bank.
1) Miljøbeskyttelse
For at undgå miljø- og sundhedsproblemer på grund af farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr må apparater med dette symbol ikke
bortskaffes som husholdningsaffald. De skal afleveres til genbrug eller oparbejdning. Yderligere informationer om genbrug fås hos de lokale
ansvarlige myndigheder.
E
Seguridad
En caso de daños/averías ponerse en contacto con el distribuidor de VARTA.
Cargar el Power Bank
Imagen 1:
Conecte el Power Bank a un puerto USB estándar (mín. 500 mA), p. ej. ordenador portátil , alimentación vía USB.
Imagen 2:
El LED parpadea: El Power Bank se está cargando.
El LED encendido: carga finalizada.
Cómo usar el Power Bank
Imagen 3:
~1-2
Enchufe el dispositivo móvil al Power Bank.
h
1) Protección del Medio Ambiente
Para evitar problemas medioambientales o de salud debidos a materiales peligrosos contenidos en aparatos eléctricos o electrónicos
marcados con este símbolo, dichos aparatos no pueden ser eliminados junto con la basura doméstica, sino que deben ser reciclados o
reutilizados. Para más información sobre el tema del reciclaje, diríjase a la autoridad competente
F
Sécurité
Contacter le revendeur de VARTA en cas de dommages/défauts.
Charge du chargeur Power Bank
Illustration 1:
Raccorder le chargeur Power Bank à une prise femelle USB standard (min. 500 mA), par ex. ordinateur portable,
prise secteur USB.
Illustration 2:
Diode clignote: le chargeur Power Bank est en cours de charge.
Diode allumée: charge terminée.
Utilisation du chargeur Power Bank
Illustration 3:
Connecter l'appareil mobile au chargeur Power Bank.
1) Protection de l'environnement
Pour éviter les atteintes à l'environnement et les problèmes de santé par des substances dangereuses dans les appareils
électriques et électroniques, les appareils qui sont identifiés avec ce symbole ne doivent pas être éliminés dans les déchets
ménagers mais doivent être réutilisés ou recyclés. Pour de plus amples informations sur le recyclage, veuillez vous adresser aux
autorités responsables respectives.
FIN
Turvallisuus
Vaurioiden/ virheiden ilmetessä ota yhteys VARTA-jälleenmyyjään.
Powerpackin lataaminen
Kuva 1:
Liitä Powerpack esim. kannettavan tietokoneen tai USB-laturin USB-liittimeen (min. 500 mA).
Kuva 2:
LED vilkkuu: Powerpackin lataus on käynnissä.
LED palaa: lataus päättynyt.
Näin käytät Powerpackia
Kuva 3:
Liitä mobiililaite Powerpackiin.
1) Ympäristönsuojelu
Sähkö- ja elektroniikkalaitteiden sisältämien vaarallisten aineiden aiheuttamien ympäristö- ja terveysongelmien välttämiseksi
tällä symbolilla merkittyjä laitteita ei saa hävittää lajittelemattoman kotitalousjätteen mukana, vaan ne tulee käyttää uudelleen
tai kierrättää. Kysy lisätietoja kierrätyksestä paikallisilta viranomaisilta.
GB
Safety
In case of damage/malfunction please contact a VARTA dealer.
Charging the Power Bank
Fig. 1:
Connect the Power Bank to any standard USB port (min. 500mA), e.g. Laptop, USB Plug, etc.
Fig. 2:
Charging Status
Flashing LEDs: Power Bank is charging. | Blue Static LEDs: Charging Completed.
How to use the Power Bank
Fig. 3:
Connect your mobile device to the USB port.
1) Environmental Protection
To avoid environmental and health problems due to hazardous substances in electrical and electronic goods, appliances
marked with this symbol mustn't be disposed of with unsorted municipal waste, but recovered, reused, or recycled. For further
information on recycling please contact your local city council.
GR
Ασφάλεια
Σε περίπτωση ζη ία /βλάβη , επικοινωνήστε ε τον αντιπρόσωπο τη VARTA.
Φορτίζοντα το Power Bank
Εικόνα 1:
Συνδέστε το Power Bank σε ία τυπική θύρα USB (ελάχιστη ισχύο 500mA), π.χ.σε φορητό υπολογιστή, τροφοδοτικό USB.
Εικόνα 2:
Το LED αναβοσβήνει: το Power Bank φορτίζεται.
Το LED ανάβει: η φόρτιση έχει ολοκληρωθεί.
Χρήση του Power Bank
Εικόνα 3:
Συνδέστε την κινητή συσκευή στο Power Bank.
1) Προστασία του περιβάλλοντο
Προ αποφυγή πρόκληση ενδεχό ενων προβλη άτων για το περιβάλλον και την υγεία από επικίνδυνε ουσίε που υπάρχουν
σε ηλεκτρικέ και ηλεκτρονικέ συσκευέ , οι συσκευέ που φέρουν το σύ βολο αυτό δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται αζί
ε τα οικιακά απορρί
ατα, αλλά πρέπει να επαναχρησι οποιούνται ή να ανακυκλώνονται. Για περαιτέρω πληροφορίε
σχετικά ε το θέ α τη ανακύκλωση , απευθυνθείτε στην εκάστοτε αρ όδια αρχή.
H
Biztonság
Károsodás/zavar esetén forduljon egy VARTA-kereskedőhöz.
A Powerpack feltöltése
1. kép:
Csatlakoztassa a Powerpacket egy standard USB-porthoz (min. 500 mA), pl. laptop, USB-tápegység.
2. kép:
ha a LED villog: a Powerpack töltése folyamatban.
ha a LED világít: a töltés befejeződött.
A Powerpack használata
3. kép:
Csatlakoztassa a mobil eszközt a Powerpackhez.
1) Környezetvédelem
Az elektromos és elektronikus készülékekben található veszélyes anyagok által okozott környezeti és egészségkárosodás
elkerülése érdekében az ezzel a jelzéssel ellátott készülékeket nem szabad hagyományos úton a háztartási hulladékba
helyezni, hanem újra fel kell használni, illetve hasznosítani kell. Az újrahasznosítással kapcsolatos további információkért
forduljon a helyi illetékes hatósághoz.
HR
Sigurnost
U slučaju oštećenja/smetnji obratite se prodavaču proizvoda VARTA.
Punjenje Powerpacka
Slika 1:
Spojite Powerpack na standardni USB ulaz (min. 500 mA),
.
primjerice, na prijenosnom računalu, USB napajanje.
Slika 2:
LED trepće: Powerpack se puni.
LED svijetli: punjenje završeno.
Kako se upotrebljava Powerpack
Slika 3:
Priključite mobilni uređaj u Powerpack.
1) Zaštita okoliša
Kako bi se sprječilo ugrožavanje zdravlja ili okoliša opasnim tvarima koje luče električni i eletronički uređaji, te uređaje
- označene ovim simbolom - nije dopušteno bacati u kućni otpad, nego ih je potrebno preraditi za ponovnu uporabu
ili reciklirati. Više informacija o temi recikliranja možete dobiti od lokalnih nadležnih organa.
I
Sicurezza
In caso di danni/malfunzionamenti contattare il rivenditore VARTA.
Caricamento del Power Bank
Fig. 1:
Collegare Power Bank a una presa USB standard (min. 500 mA), es. laptop, alimentatore USB.
Fig. 2:
LED lampeggiante: Caricamento in corso di Power Bank.
LED acceso: carica completata.
Come utilizzare Power Bank
Fig. 3:
Collegare il dispositivo mobile a Power Bank.
1) Protezione dell'ambiente
Per evitare che le sostanze nocive contenute negli apparecchi elettrici ed elettronici possano causare danni all'ambiente o
alla salute pubblica, le apparecchiature contrassegnate con questo simbolo non devono essere gettate nei rifiuti domestici
indifferenziati ma devono essere riutilizzate o recuperate. Per maggiori informazioni in tema di riciclaggio vogliate rivolgervi
alle autorità competenti del vostro paese.
KZ
Қауіпсіздік
Зақымдар/ ақаулық болса VARTA дилеріне хабарласыңыз.
Қуат блогын зарядтау
1-сур.:
Қуат блогын стандартты USB портына (мин. 500 мА) қосыңыз, мысалы, ноутбук, USB қуат беру құралы.
2-сур.:
СКД жыпылықтайды: Powerpack қуатталуы орындалуда.
СКД жанып тұр: зарядтау үрдісі аяқталды.
Powerpack құралымен пайдалану жолы
3-сур.:
Ұялы құрылғыны Powerpack –ке қосыңыз.
1) Қоршаған ортаны қорғау
Электр және электрондық тауарлардағы қауіпті заттарға байланысты қоршаған орта және денсаулық мәселелеріне жол
бермеу үшін осы таңбамен белгіленген құрылғыларды тұрмыстық қоқыспен бірге тастамау керек. Оны қалпына келтіріп,
қайта пайдалану керек. Қайта пайдалану туралы қосымша ақпарат алу үшін жергілікті қала әкімшілігіне хабарласыңыз.
N
Sikkerhet
Kontakt en VARTA-forhandler ved skader/feil.
Lade Power Bank
Ill.1:
Koble Power Bank til en vanlig USB-port (minst 500mA),
f.eks. laptop, USB-nettdel.
Ill.2:
LED blinker: Power Bank lades.
LED lyser: Oppladingen er avsluttet.
Slik bruker du Power Bank
Ill.3:
Koble den mobile enheten til Power Bank.
1) Miljøvern
For å unngå miljø- og helseproblemer som følge av farlige stoffer som finnes i elektriske og elektroniske apparater, skal
apparater som er merket med dette symbolet ikke kastes sammen med husholdningsavfall, men gjenvinnes eller brukes på
nytt. Du kan få mer informasjon om gjenvinning på miljøstasjonen i kommunen der du bor.
NL
Veiligheid
Bij schade/ storingen contact opnemen met de VARTA dealer.
Het Power Bank opladen
Afb. 1:
Sluit het Power Bank aan op een standaard usb-poort (min. 500 mA), bijv. laptop, usb-voedingsadapter.
Afb. 2:
LED knippert: Power Bank laadt op.
LED brandt: het opladen is beëindigd.
Gebruik van het Power Bank
Afb. 3:
Steek de stekker van het mobiele apparaat in het Power Bank.
1) Milieubescherming
Ter voorkoming van milieu- en gezondheidsproblemen als gevolg van gevaarlijke stoffen in elektro- en elektronische
apparaten, mogen apparaten die zijn voorzien van dit symbool niet met het reguliere huisvuil worden afgevoerd, maar
moeten worden hergebruikt of gerecycled. Voor meer informatie over het thema recycling kunt u zich wenden tot de
daarvoor aangewezen instantie.
P
Segurança
Em caso de danos/avarias, contatar o distribuidor VARTA.
Carregar o Power Bank
Figura 1:
Ligue o Power Bank a uma porta USB standard (min. 500mA), por ex. computador portátil, fonte de alimentação USB.
Figura 2:
LED a piscar: o Power Bank está a carregar.
LED aceso: carregamento terminou.
Como utilizar o Power Bank
Figura 3:
Ligue o dispositivo móvel ao Power Bank.
1) Proteção do ambiente
Para evitar problemas no ambiente e para a saúde, causados por substâncias perigosas presentes nos equipamentos
elétricos e eletrónicos, os equipamentos identificados com este símbolo não podem ser eliminados junto com o lixo
doméstico não separado, devendo ser reencaminhados para reutilização ou reciclagem. Para mais informações
sobre reciclagem, contate os serviços municipalizados.