Celui-ci contient également les instructions nécessaires à l’entretien courant. Les procédures de réparation majeures sont décrites dans un manuel spécifique (Manuel d’Entretien) et doivent être effectuées uniquement chez un concessionnaire GOES/ GD France S.A.S. qui connaît parfaitement votre véhicule et saura vous conseiller.
Vérifiez l’état de votre véhicule avant chaque utilisation pour vous assurer de sa fiabilité. ● Respectez l’âge d’utilisation : ce véhicule GOES Copper 200 doit être conduit par des utilisateurs de + de 16 ans avec le permis approprié. ●...
Page 6
SÉCURITÉ ● Respectez les périodes d’entretien sous peine de perdre la garantie du constructeur. ● Ne surchargez pas le véhicule anormalement. ● Rappelez-vous que l’alcool, les médicaments, la fatigue et l’inattention peuvent considérablement réduire votre capacité à prendre de bonnes décisions et à bien conduire. ●...
Page 7
SÉCURITÉ ● N’accélérez jamais brusquement et ne changez pas de vitesse de manière brusque. Ne franchissez jamais le sommet d’une pente à vitesse rapide. Pour descendre une pente et freiner conformez-vous toujours aux instructions. Avant de descendre, vérifiez avec précaution l’état du terrain. Vous devez vous pencher vers l’arrière. Ne descendez jamais une pente à vitesse rapide. Évitez de descendre une pente avec un angle.
Page 8
SÉCURITÉ Les AVERTISSEMENTS identifient des instructions ou des procédures spéciales qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des blessures corporelles ou mortelles. Lisez attentivement tous les AVERTISSEMENTS de ce manuel. Suivez leurs instructions pour rester en sécurité. Symbole d'alerte de sécurité.
Page 11
SÉCURITÉ Interprétation des autocollants (si en anglais sur le véhicule). 1.- ATTENTION ! UTILISATION INTERDITE SANS UN CASQUE HOMOLOGUÉ ET SANS ÉQUIPEMENT DE PROTECTION UTILISATION INTERDITE SOUS L’EMPRISE DE DROGUES OU D’ALCOOL Une utilisation non conforme de ce véhicule est susceptible d’entraîner un accident. NE JAMAIS ●...
5.- SÉLECTEUR DE MARCHE ● Lisez attentivement le manuel du propriétaire avant de conduire. ● Pour éviter d’abîmer la transmission, changer la position du levier de transmission uniquement lorsque le véhicule est à l’arrêt ou au ralenti. ● Lorsque le véhicule est à l’arrêt, placez le sélecteur de vitesse en position P (parking). 6.- ATTENTION ! Transport de personnes INTERDIT sur le porte-charge avant.
Page 13
SÉCURITÉ Conducteur et passager : Portez toujours un casque homologué et adapté à votre taille. Portez toujours une protection des yeux (lunettes de protection ou visière). Portez toujours des vêtements de protection adaptés. DANGER POTENTIEL Non respect des instructions de conduite. CONSÉQUENCES POSSIBLES Perte de contrôle et accident.
Page 14
Conduite après avoir absorbé des drogues ou de l’alcool. CONSÉQUENCES POSSIBLES SÉCURITÉ La consommation de drogues ou d’alcool affecte le jugement, l’équilibre et diminue le temps de réaction. Ces phénomènes peuvent provoquer un accident. COMMENT ÉVITER LE DANGER DANGER POTENTIEL L’usage d’alcool ou de drogues est interdit avant et pendant Transporter un passager sur ce véhicule.
Page 15
Toujours vérifier la sécurité de votre véhicule avant chaque utilisation pour s’assurer que son utilisation est sans danger. Toujours suivre SÉCURITÉ les instructions de vérification et d’entretien décrites dans ce manuel. COMMENT ÉVITER LE DANGER Ne tentez jamais de sauts et autres cascades. Évitez la conduite spectaculaire.
Page 16
SÉCURITÉ DANGER POTENTIEL Gravir des pentes de manière non conforme. CONSÉQUENCES POSSIBLES Perte de contrôle ou renversement. DANGER POTENTIEL COMMENT ÉVITER LE DANGER Conduite sur des terrains durs, glissants ou meubles. Conformez-vous toujours aux instructions décrites dans ce manuel. CONSÉQUENCES POSSIBLES Vérifiez toujours soigneusement le terrain avant de gravir une pente.
Page 17
SÉCURITÉ DANGER POTENTIEL Traverser ou tourner sur des pentes de manières non adéquates CONSÉQUENCES POSSIBLES Perte de contrôle, Renversement du véhicule. DANGER POTENTIEL COMMENT ÉVITER LE DANGER Descendre des pentes de manière non conforme. Ne pas essayer de tourner ou de faire demi-tour sur une pente si on CONSÉQUENCES POSSIBLES ne maîtrise pas La technique sur sol plat comme indiqué...
SÉCURITÉ soit en position transversale par rapport à la pente ou jusqu’à ce qu’il pointe légèrement vers la descente. 6. Placez le levier de transmission en position P (parking) et remontez sur le véhicule du côté de la montée en gardant le poids de votre corps du côté...
Page 19
SÉCURITÉ DANGER POTENTIEL Conduite dans des cours d’eau profonde ou rapide. DANGER POTENTIEL CONSÉQUENCES POSSIBLES Franchissement d’un obstacle de façon non conforme. Perte de traction, perte de contrôle, renversement ou accident. CONSÉQUENCES POSSIBLES COMMENT ÉVITER LE DANGER Perte de contrôle ou renversement. Toujours suivre les instructions décrites dans ce manuel.
Page 20
Installez les pièces de rechange en conformité avec les instructions de ce manuel. Ne jamais utiliser sur ce véhicule des accessoires non homologués par GOES. Pour de plus amples informations consultez un concessionnaire agréé.
Page 21
Portez des chaussures montantes et robustes à chaque fois que vous conduisez ce véhicule. 5. Vêtements GOES vous recommande de porter des vêtements de protection Les pièces du pot d’échappement sont brûlantes pendant et après spécifiques et confortables. Préférez les vêtements à manches et l’utilisation du véhicule.
NUMÉROS D’IDENTIFICATION Le numéro de série ainsi que le numéro de moteur sont nécessaires à l’enregistrement de votre véhicule. Reportez les numéros dans les cases ci-contre. NUMÉROS D’IDENTIFICATION ----------------------------------------------------------------------------------- (1) Numéro d’identification du véhicule (VIN) ------------------------------------------------------------------------------------ (2) Numéro de modèle du véhicule ------------------------------------------------------------------------------------ (3) Numéro d’identification du moteur...
PRÉPARATION DU VÉHICULE Inspection avant la conduite Vérifiez votre quad avant de le conduire. La vérification des points ci-après ne prennent que quelques minutes et, à long terme, ils peuvent vous épargner du temps, des frais et même vous sauver la vie. Procédure de vérification 1.
Page 25
EMPLACEMENT ET RÔLE DES PIÈCES 1. Frein de stationnement 2. Phare avant / feu de position 3. Rétroviseur 4. Clignotant droite 5. Clignotant gauche 6. Clignotant arrière droite 7. Indicateurs clignotants 8. Clignotant arrière gauche 9. Feux de stop 10. Silencieux 11.
Page 26
EMPLACEMENT ET RÔLE DES PIÈCES 2/ Interrupteur d'arrêt du moteur Lorsque l'interrupteur est fermé, le moteur ne démarre pas. L'interrupteur d'arrêt du moteur est en position ouverte, le moteur Contacteurs électriques peut être démarré. 3/ Bouton de démarrage moteur. 4/ Contacteur d’éclairage Feux de route et de croisement.
Page 27
EMPLACEMENT ET RÔLE DES PIÈCES 5/ Témoins de clignotant gauche et droite 6/ Témoin de marche arrière 7/ Totaliseur kilométrique Témoins de tableau de bord Indique le kilométrage total du véhicule. 9/ Témoin horloge 10/ Témoin de frein de parking 11/ Témoin de vitesse REMARQUE : Odomètre (ODO) : appuyer sur la touche MODE pendant plusieurs...
Page 28
EMPLACEMENT ET RÔLE DES PIÈCES Commandes de parking Placez le levier sur la vitesse "N" (point mort). Serrez le levier de frein vers le guidon. Poussez le verrou du frein (P) vers l'avant pour engager le verrou. Relâchez le levier du frein. Si le frein de parking reste engagé...
Page 29
EMPLACEMENT ET RÔLE DES PIÈCES Commandes de parking Lorsque vous procédez à une vérification des niveaux, le véhicule doit être sur un sol plat, guidon en position horizontale. Si le niveau du liquide est bas complétez avec du liquide de frein DOT3. Avant toute utilisation, testez les commandes de freinage et contrôlez le niveau du liquide dans les réservoirs.
Page 30
EMPLACEMENT ET RÔLE DES PIÈCES Freins Levier des gaz Le levier des gaz (1) est situé près de la poignée droite du guidon. Il est actionné avec le pouce. Lorsqu’on le pousse, on ouvre les gaz. Lorsqu’on le relâche, la tension du ressort referme automatiquement les gaz.
Page 31
EMPLACEMENT ET RÔLE DES PIÈCES Levier de vitesse Le levier de sélection de vitesse (1) est situé sur le côté droit du véhicule. 3 positions sont possibles : « F » marche-avant « N » neutre ou point mort « R » marche-arrière. Le passage d’une vitesse avec le moteur au-dessus du régime de ralenti ou véhicule roulant pourrait endommager la transmission.
Page 32
EMPLACEMENT ET RÔLE DES PIÈCES Réservoir d’essence La contenance du réservoir à carburant est de : 9,0 litres. L’essence se dilate sous l’effet de la chaleur du moteur et du soleil. Ne remplissez donc jamais le réservoir à ras bord. Ne pas faire le Ne remplissez pas trop le réservoir (l’essence ne doit pas atteindre plein d’essence lorsque le moteur tourne.
Page 33
EMPLACEMENT ET RÔLE DES PIÈCES Filtre à carburant Le filtre à carburant est situé entre le réservoir et le carburant. Le filtre doit être remplacé par votre concessionnaire toutes les 100 heures de fonctionnement ou annuellement. N'essayez pas de nettoyer le filtre à...
Page 34
EMPLACEMENT ET RÔLE DES PIÈCES Support de mât Le support est prévu pour l’ajout d’un drapeau/fanion. Cela permet d’optimiser la visibilité de votre véhicule.
EMPLACEMENT ET RÔLE DES PIÈCES Crochet d’attelage Si vous devez remorquer un véhicule, passez la boîte de vitesses au point mort pour une meilleure mobilité et pour éviter d'endommager la courroie. Fixez toujours le câble de remorquage à la boucle de remorquage avant du véhicule en panne. Un conducteur doit contrôler le véhicule en panne lors de cette action.
Page 36
EMPLACEMENT ET RÔLE DES PIÈCES Limiteur de puissance de niveau inférieur (3) de la jauge. 6. Ajoutez de l’huile spécifiée par l’orifice de remplissage Le limiteur de puissance permet de bloquer la course du levier des jusqu’à la marque de niveau supérieur de la jauge. Ne gaz et de limiter la puissance du moteur.
DÉMARRAGE DU MOTEUR Procédure de démarrage 1. Avant de mettre le moteur en marche, veillez à ce que la machine soit sur une surface horizontale et pressez la pédale de frein. Assurez-vous que la boite de vitesse est au point mort (“N”). 2.
CHARGEMENT Le poids de la charge devrait être réparti uniformément (1/3 à l'avant et 2/3 à l'arrière). Limites de charge Le poids des articles pouvant être transporté sur votre véhicule est limité. NOTE : Les limites de poids suivantes ne s’appliquent qu’à l’équipement standard.
Page 39
CHARGEMENT Consignes de sécurité ● Répartissez votre chargement entre l’avant et l’arrière du véhicule. Si vous ne chargez que l’avant ou l’arrière, vous risquez de déstabiliser le véhicule et/ou de le renverser. ● Il est interdit de dépasser la capacité maximale de charge du véhicule. Voir section appropriée. ●...
RODAGE DU VÉHICULE La période de rodage de votre nouveau véhicule GOES correspond aux 10 premières heures d’utilisation. Rien n’est plus important qu’une période de rodage bien effectuée. L’attention portée à un nouveau moteur et aux pièces mécaniques vous permettra de profiter pleinement de leurs performances et d’allonger leur durée de vie.
CONDUITE Vous devez inspecter votre véhicule avant chaque randonnée pour vous assurer qu'il est en bon état de fonctionnement. Pour votre pratique de conduite initiale, sélectionnez un endroit sûr, sans obstacle. Pratiquez à petite vitesse tant que vous n’êtes pas familier avec le freinage et la prise de virage.
Page 42
CONDUITE Négocier un virage Pour tourner, tournez le guidon dans le sens souhaité et penchez le 5. Ne pas utiliser le véhicule sur des surfaces trop glissantes. haut du corps à l’intérieur du virage en appuyant sur votre pied 6. Ralentissez toujours et soyez extrêmement vigilants lorsque extérieur.
Page 43
CONDUITE du véhicule et entraîner un accident. Évitez de traverser une pente en diagonale ou à angle droit. Cela pourrait faire pencher le véhicule Conduite sur terrain en pente (dévers) dangereusement. Chaque fois que vous devez conduire en descente, respectez les précautions suivantes : 1.
Page 44
CONDUITE Demi-tour dans une pente Si le véhicule cale en gravissant la pente, ne jamais le retourner face à la pente descendante ! La manœuvre « en K » (voir schéma) est Gravir des pentes de manière non conforme peut provoquer une très utile lorsque l’on doit faire demi-tour dans une pente : perte de contrôle ou un renversement.
Page 45
CONDUITE Conduite dans l’eau Lorsque vous conduisez ce véhicule dans l’eau, la profondeur maximale recommandée est de 200 mm. Chaque fois que vous devez conduire dans l’eau, respectez les précautions suivantes : 1. Déterminez la profondeur de l’eau et la vitesse du courant avant de traverser 2.
Page 46
CONDUITE Franchissement d’obstacle 1. Soyez vigilant ! Regardez devant vous et apprenez à analyser le terrain sur lequel vous conduisez. Examinez les 1. Placez le véhicule sur un terrain sec ou tout au moins un dangers tels que troncs, rochers et branches basses. endroit où...
Page 47
CONDUITE Conduite en marche arrière Conduire en marche arrière sans respecter les instructions de ce manuel peut provoquer une perte de contrôle ou un renversement du véhicule. Une utilisation excessive de l’accélérateur en mode vitesse limitée peut générer des résidus de carburant dans le pot d’échappement et endommager le moteur.
Page 48
CONDUITE Stationnement sur un plan incliné...
ENTRETIEN Système de transmission automatique à variation continue Pare-étincelle (CVT) Nettoyez régulièrement le pare-étincelles pour retirer la calamine accumulée. 1. Retirez les vis de fixation (1) et retirez le silencieux (2) de l’extrémité du pot d’échappement. Veuillez respecter les exigences suivantes pour assurer la sécurité 2.
Page 50
ENTRETIEN Tableau d’entretien périodique Un entretien rigoureux de votre véhicule vous permettra de le Soyez particulièrement attentif au niveau d’huile. Une élévation du conserver dans les meilleures conditions de sécurité et de fiabilité. niveau d’huile par temps froid peut indiquer la présence de produits La vérification, le réglage et le graissage des pièces importantes polluants/contaminants dans le carter d’huile ou le carter moteur.
ENTRETIEN Tableau d’entretien périodique FRÉQUENCE Premier mois Tous les 3 mois Tous les 6 mois ELEMENT Filtre à air ^Boulon tuyau d’échappement et silencieux *Culasse, cylindre et silencieux Bougie d'allumage Régime de ralenti du moteur Cable des gaz *Conduite d’alimentation ^Système de freinage Pneus Tous les mois...
Page 52
ENTRETIEN Tableau d’entretien périodique Légende I = Inspecter et nettoyer, ajuster, lubrifier ou remplacer, si nécessaire. N = Nettoyer // R = Remplacer // S = Serrer // L = Lubrifier ^ Remplacer tous les 2 ans * Remplacer tous les 4 ans Recommandations de graissage Vérifiez et lubrifiez si nécessaire toutes les pièces selon les intervalles décrits dans le tableau ci-dessus ou plus régulièrement si vous utilisez votre véhicule dans des conditions sévères telles que eaux ou poussières.
Page 53
ENTRETIEN Recommandations de graissage NOTE : **Graisse M : molybdenum disulphide (MoS2 ) résistant à l’eau.
Page 54
ENTRETIEN Réglage du guidon Vous pouvez ajuster le guidon pour un meilleur confort. Suivez les instructions suivantes pour le réglage : 1. Retirez la protection / le couvercle du guidon. 2. Desserrez les quatre boulons. 3. Ajustez le guidon à la hauteur souhaitée. Assurez-vous que le guidon ne heurte pas le réservoir d'essence ou toute autre partie de la machine lorsqu'il est complètement tourné...
Page 55
ENTRETIEN Couple de serrage pneumatique Les éléments suivants doivent être vérifiés régulièrement afin de contrôler le couple de serrage et donc contrôler le bon fonctionnement de votre véhicule. Boulon Spécification M8X1.0 27 Nm M10X1.25 35 Nm Serrage de moyeu de roue avant Le serrage de la roue avant et de ses éléments est une opération délicate.
Page 56
ENTRETIEN Réglage du ressort arrière Le ressort de l'amortisseur arrière est réglé en tournant le dispositif de réglage dans la direction requise pour augmenter ou diminuer la tension du ressort. REMARQUE : Lorsque vous réglez les suspensions arrière, vous devez démonter les roues arrière. Contrôle de la direction L'ensemble de direction du véhicule doit être vérifié...
Page 57
ENTRETIEN ● Pensez à vérifier régulièrement le niveau de liquide de frein. ● Si vous constatez des irrégularités dans le fonctionnement du système de freinage, y compris une course excessive de Commandes de frein la pédale, faites vérifier et réparer votre véhicule par votre concessionnaire.
Page 58
ENTRETIEN Ajustement du régime de ralenti Pour ajuster le régime de ralenti : 1. Faites chauffer le moteur. Le moteur doit être chaud pour un ajustement précis du ralenti. Cinq minutes de marche entrecoupées d’arrêt suffisent. 2. Placez le levier de transmission sur la vitesse neutre, avec le verrou P (parking) activé. 3.
Page 59
ENTRETIEN Vérifier les électrodes (2) : ● Vérifiez à l’œil nu si les électrodes de la bougie sont usées. Bougie d’allumage Remplacez la bougie si elle présente une usure apparent ou si l’isolant est fissuré ou écaillé. Si les électrodes et l’extrémité...
Page 60
ENTRETIEN Remplacement de l’huile et du filtre à huile Vérifiez et remplacez toujours l’huile moteur selon les intervalles décrits dans le tableau d’entretien périodique. Remplacez toujours le filtre à huile lorsque vous remplacez l’huile. L'intervalle de vidange d'huile recommandé est de 30 heures ou tous les 3 mois. Les intervalles d’entretien sont calculés sur la base d’une utilisation normale à...
Page 61
ENTRETIEN 3. Remettez les écrous avec la partie conique vers la jante et revissez les écrous à la main. Pneumatiques 4. Reposez délicatement le véhicule au sol. Une pression incorrecte des pneumatiques ou une surcharge 5. Serrez les écrous au couple préconisé (page 57). inappropriée peuvent provoquer une perte de contrôle et un accident.
SYSTÈME ÉLECTRIQUE ● Si contact avec la peau : rincez à l’eau Batterie ● Si Ingestion : appeler immédiatement un médecin. Buvez de ● La batterie du véhicule se trouve sous le compartiment de grande quantité d’eau ou de lait, d’œufs en neige ou d’huile rengagement sous le siège.
Page 63
SYSTÈME ÉLECTRIQUE Batterie Les bornes et connexions de la batterie doivent être protégées de la corrosion. Si un nettoyage est nécessaire, enlever la corrosion avec une brosse métallique rigide. Laver avec une solution d'une cuillère à soupe de bicarbonate de soude et une tasse d'eau. Rincez bien avec de l'eau du robinet et séchez avec des chiffons propres.
Le lavage avec de l’eau à haute pression peut endommager certaines pièces. Ce type de lavage est déconseillé. GOES vous recommande un lavage à la main ou avec un tuyau d’arrosage TRANSPORT DU VÉHICULE normal et avec un détergent doux. N’utilisez pas de produits Conformez-vous aux procédures suivantes :...
REMISAGE Vérifiez les niveaux. Ajoutez ou remplacez les liquides, comme recommandé dans le tableau d’entretien périodique. Avant de remiser votre véhicule pour une longue période, vérifiez si ● Huile moteur le véhicule nécessite des réparations et faits-les effectuer, faute de ●...
DÉPANNAGE Généralités Le dépannage suivant ne couvre pas toutes les causes possibles de problèmes. Cela devrait toutefois être utile comme guide de dépannage. Reportez-vous à la procédure relative dans ce manuel pour l'inspection, le réglage et le remplacement des pièces. L'ajustement et le remplacement doivent être effectués par votre concessionnaire...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GOES COPPER 200 Caractéristiques Techniques GOES COPPER 200 Capacité du réservoir 9.0L Huile moteur quantité 1.0L Garde au sol 175 mm Longueur hors tout 1 830 mm Largeur hors tout 1 000 mm Hauteur hors tout 1 010 mm...
Page 73
Charge totale 110 kg Charge verticale maximale sur le crochet d’attelage 9.5 kg Charge maximum remorquage 80 kg Système de transmission Transmission Pneumatiques dimensions avant 23X7-10 Pneumatiques dimensions arrière 22X10-10 Pression (avant et arrière) 45 kpa Système de Freins Caractéristiques moteur Type du moteur 4 temps, monocylindre, ACT Alésage X course...
Page 74
Système électrique Batterie 12V 9AH Ampoule de phare avant 35 W Ampoule de phare arrière 2.8 W Ampoule d'indicateur de direction avant 10 W Ampoule d'indicateur de direction arrière 2.5 W Ampoule de feu de position Ce véhicule est équipé d'un système de démarrage électrique. Il ne démarrera pas lorsque la batterie est en cours de chargement.