Sommaire Généralités Concernant la documentation Adresse du fabricant Symboles Sécurité Utilisation conforme à la destination Fluides abrasifs Qualification et formation du personnel Consignes de sécurité fondamentales Risques fondamentaux Description de l'appareil Principe de fonctionnement Modèles possibles 3.2.1 Débitmètre à vis 3.2.2 Électronique Structure fondamentale...
Page 3
Installation Consignes de sécurité pour l'installation Montage mécanique 6.2.1 Préparation Raccordements de conduites Raccordement électrique 6.4.1 Préparation 6.4.2 Occupation des fiches Mise en service Consignes de sécurité pour la mise en service Préparation Affectation des broches Autres remarques concernant la mise en service Démontage Consignes de sécurité...
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 1 Généralités 1.1 Concernant la documentation Ces instructions de service décrivent le montage, le fonctionnement et la maintenance de l'appareil suivant : Débitmètre à vis SVC 4 - 250 L'appareil est décliné en plusieurs modèles. Pour savoir de quel modèle il s'agit, se référer à...
Page 5
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 ATTENTION Identification d'un danger avec un risque limité pouvant entraîner des bles- sures légères ou moyennes s'il n'est pas éliminé. AVIS Identifications des consignes pour éviter les dommages matériels. Marquage des consignes de sécurité fondamentales. Leur non-respect peut engendrer des dangers pour le personnel et l'appareil.
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 2 Sécurité 2.1 Utilisation conforme à la destination L'appareil est conçu pour une utilisation avec des fluides. Un fonction- nement à sec n'est pas autorisé. N'utiliser l'appareil que lorsqu'il est rempli intégralement. Le fluide doit être compatible avec les matériaux utilisés dans l'appareil.
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 forme de formation ou par des instructions respectives. Le personnel doit donnaîre le contenu des présentes instructions de service. Prière de lire les instructions de service en intégralité avant d'utiliser l'ap- pareil. 2.4 Consignes de sécurité fondamentales Observer les directives en vigueur en matière de prévention des acci-...
Page 8
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 AVERTISSEMENT Défaillance des pièces sous pression suite à une surcharge ! Risque de blessures dû à des projections de pièces. Risque de blessures dû à des projections de liquide. Avant tous travaux, supprimer la pression de l'appareil et de toutes les conduites de raccordement.
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 3 Description de l'appareil 3.1 Principe de fonctionnement Le débitmètre est entraîné par le courant des liquides. L'appareil fait partie du groupe des compteurs volumétriques. Deux broches de mesure à profil hélicoïdal sont en prise permanente. Elles sont logées sans frottement dans des paliers à...
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 3.2 Modèles possibles 3.2.1 Débitmètre à vis Débitmètre à vis - Orifice taraudé Standard Débitmètre à vis - Flasque SAE Standard Débitmètre à vis - Flasque DIN Standard 2020-09-03 88024770004-13...
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 3.2.2 Électronique Prise Hirschmann Standard Hautes températures Température du fluide: -30 ° Température du fluide: -30 °C ... 120 °C C ... 150 °C Boîte à bornes Hautes températures PLUS Température du fluide: -30 °C ... 220 °C...
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 3.3 Structure fondamentale MA Raccord de mesure Légende 1. Bride de raccord 6. Unité de capteur 2. Connecteur 7. Vis d'arrêt 3. Carter 8. Roue dentée 4. Débitmètre 9. Palier à rouleaux 5. Bride de raccord 10.
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 3.4 Codification Exemple de commande SVC /... Explication codification SVC 1. Nom du produit 2. Grandeur nominale (Volume nominal) 4; 10; 40; 100; 250 3. Série Capteurs haute résolution Capteurs standards (seulement pour grandeur nominale 4; 10) 4.
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 3.5 Numéros spéciaux importants Numéros special Déscription Préamplificateur séparé longueurs de câble différentes Sans fiche Hirschmann Sans préamplificateur Prise Hirschmann - Connecteur M12x1 Résistant au Skydrol (peint) Boîte à bornes en aluminium - Prise Cannon Préamplificateur VV12 - 24 V DC...
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 4 Caractéristiques techniques 4.1 Données générales Données générales SVC Raccordement de conduite Voir paragraphe 4.2 « Raccordement de conduite » Position d'installation Au choix Direction de débit Au choix ν 1 mm Viscosité ν (en fonction du débit) 1000000 mm maxi.
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 4.2 Raccordement de conduite Grandeur nominale Raccordement de conduite Filetage Whitworth pour tubes G3/4 Raccordement à bride SAE 3/4" Raccordement à bride SAE 3/4" (6000-PSI) Filetage Whitworth pour tubes G1 Filetage Whitworth pour tubes G1 Raccordement à...
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 4.4 Pression de fonctionnement Grandeur nominale Série Type de raccordement pression maximale admise [bars] maxi FKM (Basse température) AVERTISSEMENT Défaillance des pièces sous pression suite à une surcharge ! Risque de blessures dû à des projections de pièces.
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 4.5 Températures autorisées Joint d'étanchéi- Matériaux d'étanchéité Version Température du fluide té ϑ [°C] ϑ [°C] m min m maxi EPDM H / K (avec noyau FKM à 2019) (avec noyau silicone à partir de 2020) (Basse température)
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 Grandeur nominale Fixation Poids [kg] 76,0 4.8 Dimensions Concernant les dimensions de l'appareil, se référer aux fiches techniques. 88024770004-13 2020-09-03...
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 5 Transport et entreposage 5.1 Généralités ● Contrôler l'appareil à la livraison afin de détecter les éventuels domma- ges subis pendant le transport. ● Si un dommage suite au transport a été constaté, prière d'informer im- médiatement le fabricant et l'entreprise de transport.
Page 23
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 Lors du stockage, veiller à ce que l'appareil se trouve dans un endroit sec, à l'abri de la poussière et des vibrations. Protéger l'appareil contre les intem- péries, l'humidité et les fortes variations de température. Observer les con- ditions d'entreposage conseillées.
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 6 Installation 6.1 Consignes de sécurité pour l'installation DANGER Fluides dangereux ! Risque de mort en cas de contact avec des fluides dangereux ou de res- piration/d'inhalation de vapeurs de ces fluides. Observer les fiches de sécurité et prescriptions relatives au maniement des fluides dangereux.
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 ATTENTION Surfaces chaudes ! Brûlures au contact avec la peau. Prendre des mesures pour empêcher le contact involontaire avec les surfaces chaudes (> 60 °C). 6.2 Montage mécanique 6.2.1 Préparation ● Vérifier que l'appareil n'a pas été endommagé ou encrassé pendant le transport.
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 6.4 Raccordement électrique 6.4.1 Préparation La câble de l'alimentation électrique doit correspondre au préamplificateur utilisé. Caractéristiques électriques Version 24 V Nombres de canaux de mesure = 24 V DC ± 20% Tension de service polarisation protégée ≥...
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 6.4.2 Occupation des fiches L'affectation des bornes pour les canaux 1 et/ou 2 a une influence sur le sens de rotation du débitmètre affiché. Prise Hirschmann 1. U (Marron) 2. Canal 1 (Vert) 3. Canal 2 (Jaune) 4.
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 7 Mise en service 7.1 Consignes de sécurité pour la mise en service DANGER Fluides dangereux ! Risque de mort en cas de contact avec des fluides dangereux ou de res- piration/d'inhalation de vapeurs de ces fluides.
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 Connecteur rond M12x1/-4 polig (Hautes températures-PLUS-Version) 24 Volt Canal 1 0 Volt Canal 2 7.4 Autres remarques concernant la mise en service ● Ouvrir les éléments de blocage existants devant et derrière l'appareil. ●...
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 8 Démontage 8.1 Consignes de sécurité pour le démontage DANGER Fluides dangereux ! Risque de mort en cas de contact avec des fluides dangereux ou de res- piration/d'inhalation de vapeurs de ces fluides. Observer les fiches de sécurité et prescriptions relatives au maniement des fluides dangereux.
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 AVIS Blocage de l'appareil avec un fluide durcissant Un fluide durcit risque de bloquer la mécanique de l'appareil et la rendre inutilisable. Nettoyer immédiatement l'appareil s'il a été utilisé avec un fluide dur- cissant.
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 9 Maintenance 9.1 Consignes de sécurité pour l’entretien DANGER Fluides dangereux ! Risque de mort en cas de contact avec des fluides dangereux ou de res- piration/d'inhalation de vapeurs de ces fluides. Observer les fiches de sécurité et prescriptions relatives au maniement des fluides dangereux.
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 9.2 Travaux d'entretien Contrôle et documentation des données d'exploitation Un contrôle régulier et une documentation de toutes les données de fonc- tionnement telles que la pression, la température, la consommation de courant, le degré d'encrassement du filtre, etc., contribuent à la détection prématurée des dysfonctionnements.
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 9.3 Instructions de maintenance Les indications suivantes sont des recommandations concernant les travaux de maintenance pour l'appareil utilisé. Selon les charges effectives pendant le fonctionnement, le type, l'ampleur et les intervalles des travaux de maintenance, peuvent diverger des recom- mandations.L'installateur/l'exploitant doit établir un planning de maintenance...
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 10 Réparation 10.1 Consignes de sécurité pour la remise en état DANGER Fluides dangereux ! Risque de mort en cas de contact avec des fluides dangereux ou de res- piration/d'inhalation de vapeurs de ces fluides.
Page 36
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 L'appareil contient une substance dangereuse Si l'appareil a fonctionné avec des fluides dangereux, il est impératif de le nettoyer avant de le renvoyer. Si ce n'est pas possible, se procurer au pré- alable la fiche de données de sécurité de la substance dangereuse.
Débitmètre à vis SVC 4 - 250 10.3 Détection et élimination des erreurs Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, vérifier tout d'abord les modules électriques. Pour cela, il faut que l'appareil de mesure soit laissé en marche. Dysfonctionnement Causes possibles Mesure possible 1.1 Affichage à...