Télécharger Imprimer la page

NightStick Intrant XPP-5566 Mode D'emploi page 4

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

está encendida, se activará el modo de Luz Dual. El usuario puede abandonar el modo
Dual-Light y regresar al modo Linterna o Reflector simplemente pulsando el interruptor
para el modo que deseen apagar. Para apagar ambas luces, simplemente presione
cada uno de los interruptores de forma independiente.
GARANTÍA
GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA
Bayco Products, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de mano de obra
y materiales durante la vida del comprador original. La garantía de por vida limitada incluye
los LED, la carcasa y los lentes. Las pilas recargables, los cargadores, los interruptores, la
electrónica y los accesorios incluidos están garantizados por un período de dos años con un
comprobante de compra. Se excluyen el desgaste y los fallos normales, que son causados
por accidentes, mal uso, abuso, instalación defectuosa y daños por rayos.
Repararemos o reemplazaremos este producto si lo determinamos como defectuoso.
Esta es la única garantía, expresa o implícita, incluyendo cualquier garantía de
comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular.
Para obtener una copia completa de la garantía, visite www.nightstick.com/
nightstick-product-support/warranties. Conserve su recibo para comprobar la
Manual de Instruções
Intrant™ XPP-5566
Por favor, leia estas instruções antes de utilizar a luz de ângulo Nightstick XPP-
5566 intrinsecamente segura. Elas incluem informações de segurança e instruções de
operação importantes.
A XPP-5566 ESTÁ APROVADA PARA USO
Bayco Products, Inc.
640 S. Sanden Blvd., Wylie, TX 75098
Ex ia FLASHLIGHT FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS
For use with Bayco Li-ion Battery Pack 5568-BATT or
5566-CARRIER with 3 AA Energizer Type EN91 or E91
CLASS I DIV 1 GRPS A-D T3
E 114304
CLASS II & III DIV1 GRPS E-G T135°C
ID 4003544
CLASS I ZONE 0 AEx ia IIC T3 Ga
ELECTRICAL SAFETY
I M1 Ex ia op is I Ma
INTRINSICALLY SAFE
II 1 G Ex ia op is IIC T3 Ga
SECURITE INTRINSEQUE
0359
Control Drawing: 5568-CERT-DWG1-03
AVISOS - INTRINSECAMENTE SEGURO
y Aviso: Use apenas a bateria aprovada recarregável de íon de lítio Nightstick 5568-
BATT ou as baterias aprovadas não recarregáveis, listadas em condições especiais
de uso no ponto 4.
y Aviso: Para evitar a ignição de uma atmosfera perigosa, não abra nenhuma peça
nem tente trocar nenhuma das baterias fornecidas enquanto estiver em um ambiente
perigoso. Esta tarefa só deve ser realizada em uma área conhecida como NÃO-
PERIGOSA.
y Aviso: Para evitar a ignição de uma atmosfera perigosa, o pacote aprovado de
baterias recarregável de íon de lítio Nightstick 5568-BATT só deve ser carregado em
uma área que não seja perigosa.
y Aviso: Quando utilizar pilhas não recarregáveis no Nightstick 5566-CARRIER, utilize
apenas as baterias Energizer EN91 ou Energizer E91.
y Aviso: Para evitar a ignição de uma atmosfera perigosa, as pilhas AA não
recarregáveis só devem ser trocadas em uma área conhecida como NÃO-PERIGOSA.
y Aviso: Para reduzir o risco de explosão, não misture baterias não recarregáveis
novas com pilhas não recarregáveis usadas ou misture baterias não recarregáveis de
diferentes fabricantes.
y Aviso: A substituição de componentes pode prejudicar a segurança intrínseca.
y AVISO: Este equipamento pode ser suscetível a carga eletrostática que mediu a
capacitância de 4 pF de peças metálicas externas para terra.
INSTRUÇÕES ESPECIAIS PARA SEGURANÇA INTRÍNSECA
y Para segurança pessoal, sempre confirme a classificação de qualquer local conhecido
perigoso ou potencialmente perigoso onde a lanterna angular pode ser usada.
y São permitidos somente dispositivos diretamente conectados a um aparelho que
corresponda à série IEC 60950.
ALIMENTANDO A XPP-5566
A lanterna intrinsecamente segura XPP-5566 é alimentada pelo Nightstick
5566-CARRIER Non-Rechargeable Battery Carrier e 3-AA Energizer EN91 ou Energizer
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
XPP-5566
batteries only
Ex ia op is I Ma
Ex ia op is IIC T3 Ga
DEMKO 17 ATEX 1927
IECEx UL 17.0082
-20ºC ≤ Tamb ≤ +40ºC
1.5V/Cell Alkaline
3.7V/Cell Li-ion
IP-67
Um: 10V
E91 Baterias. O 5566 é vendido apenas com uma bateria primária. Ele pode ser tornar
recarregável se outro kit de bateria secundária for comprado.
AVISO: Não use nenhum outro tipo de bateria não recarregável com esta lanterna.
AVISO: Não use pilhas AA recarregáveis com esta lanterna.
5566-BATT PORTADOR DE BATERIA NÃO-RECARREGÁVEL
ADVERTÊNCIA:
O
5566-CARRIER tem uma forma e um design exclusivo que cabe apenas nas
lanternas angulares XPP-5562, XPR-5564, XPP-5566 e XPR-5568. Não tente usar
esta bateria em nenhuma outra lanterna. Não tente usar qualquer outra bateria
nessa lanterna.
y O portador de baterias não-recarregáveis Nightstick 5566-CARRIER foi projetado
para caber 3 pilhas AA. Para manter a classificação de intrinsecamente seguro do
XPP-5566, as únicas pilhas AA certificadas para utilização com esta lanterna são as
Energizer EN91 ou a Energizer E91.
y Não tente usar qualquer outra marca ou modelo de pilhas AA com esta lanterna.
y Não tente usar qualquer outro tipo de pilhas AA recarregáveis com esta lanterna.
compra.
Como remover o portador de baterias não-recarregáveis
Aviso: Para evitar a ignição de uma atmosfera perigosa, não abra o compartimento
de bateria em ambiente perigoso. Esta tarefa só deve ser feita em uma área
conhecida como NÃO-PERIGOSA.
y Para acessar o portador de bateria não recarregável 5566-CARRIER, desenrosque
o parafuso localizado na porta do compartimento de bateria na base da lanterna.
NOTA: O parafuso da porta do compartimento da bateria utiliza um design que
evita que o parafuso cai fora da porta. Não tente retirar o parafuso.
y Abra a porta do compartimento da bateria com espaço suficiente para permitir que o
portador de bateria não recarregável 5566-CARRIER seja deslizado.
Instalando ou trocando as baterias
y Comece posicionando o portador de bateria não recarregável 5566-CARRIER com
a seta apontando para a esquerda.
y Usando 3 - AA Energizer EN91 ou Energizer E91 (certifique-se de que todas as
3 baterias são do mesmo modelo ... não use uma combinação dos dois modelos),
instale as baterias conforme o diagrama localizado na base do suporte de bateria.
y Tenha cuidado para não dobrar nenhuma das molas de contato da bateria e para
garantir que todas as 3 baterias estejam adequadamente encaixadas antes de instalar
na lanterna angular.
NOTA: A tampa do suporte de bateria caberá apenas de um jeito. Não é possível
instalá-lo em uma posição invertida.
O portador de bateria não recarregável Nightstick 5566-CARRIER está pronto
para instalar na lanterna angular. A instalação do portador de bateria não recarregável
5566-CARRIER na lanterna angular é a mesma que a instalação da bateria de íon de
lítio 5568-BATT. Consulte as instruções listadas acima na seção de bateria recarregável
de íon de lítio 5568-BATT.
OPERAÇÃO
O XPP-5566 POSSUI OITO MODOS DE ILUMINAÇÃO SEPARADOS:
y Lanterna de alto brilho
y Lanterna de brilho médio
y Lanterna de modo de sobrevivência
y Lanterna Strobe
y Floodlight de alto brilho
y Floodlight de brilho médio
y Floodlight em modo de sobrevivência
y Dual-Light (tanto a lanterna como o Floodlight acendem ao mesmo tempo)
Modo Lanterna
Para ativar a lanterna, pressione e solte o botão da lanterna (Imagem 13). O modo
padrão será Alto brilho. Para selecionar o nível de brilho da lanterna, pressione e
mantenha pressionado o botão da lanterna. A lanterna irá alternar entre luz alta, média
e baixo e, em seguida, voltará novamente em uma média de aproximadamente um
modo por segundo. A luz continuará a percorrer os vários modos enquanto o botão for
pressionado. Quando o nível de brilho desejado for alcançado, basta soltar o botão da
lanterna, e a luz permanecerá nesse modo de brilho. Para desligar a lanterna, pressione
e solte o botão de lanterna mais uma vez.
Strobe
Para ativar o modo strobe, clique duas vezes no botão de lanterna (Imagem 13).
Para desligar o Strobe, pressione e solte o botão da lanterna mais uma vez.
Modo Floodlight
Para ativar o Floodlight, pressione e solte o botão Floodlight (Imagem 13). O modo
padrão será Alto brilho. Para selecionar o nível de brilho do Floodlight, pressione e
mantenha pressionado o botão Floodlight. O holofote irá alternar entre luz alta, média e
Sobrevivência e, em seguida, voltará novamente em uma média de aproximadamente
um modo por segundo. A luz continuará a percorrer os vários modos enquanto o
interruptor for pressionado. Quando o nível de brilho desejado for alcançado, basta
soltar o botão do Floodlight e a luz permanecerá nesse modo de brilho. Para desligar o
Floodlight, pressione e solte o botão do Floodlight mais uma vez.
INS-XPP-5566-17B
portador
de
baterias
não-recarregáveis
Nightstick
11-06-2017

Publicité

loading