Télécharger Imprimer la page

Smeg HMF01PGUS Color Manuel De L'utilisateur page 2

Publicité

"A"
4
3
4a
4b
6
5
6
1
10
120V~ 60Hz
7
220 W
"B"
"C"
A
3
B
A
B
Important information for the user
2
Informations importantes pour l'utilisateur
Información importante para el usuario
Instructions / Instructions / Instrucciones
Description / Description / Descripción
Use / Utilisation / Uso
Cleaning and care / Nettoyage et entretien / Limpieza y cuidado
Safety instructions / Consignes de sécurité / Instrucciones de seguridad
Information / Informations / Información
12
13
Advice / Conseil / Recomendaciones
9
8
11
11
The manufacturer reserves the right to make any changes deemed useful for improvement of its products without prior
notice. The illustrations and descriptions contained in this manual are therefore not binding and are merely indicative.
Il costruttore si riserva di apportare senza preavviso tutte le modifiche che riterrà utili al miglioramento dei propri
Le fabricant se réserve la faculté d'apporter, sans préavis, toutes les modifications qu'il jugera utiles pour
prodotti. Le illustrazioni e le descrizioni contenute in questo manuale non sono quindi impegnative ed hanno solo
l'amélioration de ses produits. Les illustrations et les descriptions figurant dans ce manuel ne sont pas contraignantes et
valore indicativo.
n'ont qu'une valeur indicative.
The manufacturer reserves the right to make any changes deemed useful for improvement of its products without prior
The manufacturer reserves the right to make any changes deemed useful for the improvement of its products without
Der Hersteller behält sich vor, ohne vorherige Benachrichtigung alle Änderungen vorzunehmen, die er zur
notice. The illustrations and descriptions contained in this manual are therefore not binding and are merely indicative.
priornotice. The illustrations and descriptions contained in this manual are therefore not binding and are merely indicative.
Verbesserung seiner Produkte für nützlich erachtet. Die in diesem Handbuch enthaltenen Illustrationen und
Beschreibungen sind daher unverbindlich und dienen nur zur Veranschaulichung.
Le fabricant se réserve la faculté d'apporter, sans préavis, toutes les modifications qu'il jugera utiles pour
De fabrikant behoudt zich het recht voor zonder waarschuwing alle wijzigingen aan te brengen die hij nodig acht om
l'amélioration de ses produits. Les illustrations et les descriptions figurant dans ce manuel ne sont pas contraignantes et
zijn producten te verbeteren. De afbeeldingen en de beschrijvingen die aanwezig zijn in deze handleiding zijn niet
n'ont qu'une valeur indicative.
bindend, en hebben enkel een aanduidende waarde.
Der Hersteller behält sich vor, ohne vorherige Benachrichtigung alle Änderungen vorzunehmen, die er zur
El fabricante se reserva el derecho a aportar sin aviso previo todas las modificaciones que considere útiles para la
Verbesserung seiner Produkte für nützlich erachtet. Die in diesem Handbuch enthaltenen Illustrationen und
mejora de sus propios productos. Las ilustraciones y las descripciones contenidas en este manual no comprometen,
Beschreibungen sind daher unverbindlich und dienen nur zur Veranschaulichung.
por tanto, al fabricante y tienen un valor meramente indicativo.
De fabrikant behoudt zich het recht voor zonder waarschuwing alle wijzigingen aan te brengen die hij nodig acht om
O fabricante reserva-se o direito de efetuar, sem aviso prévio, qualquer modificação que vise o melhoramento dos
zijn producten te verbeteren. De afbeeldingen en de beschrijvingen die aanwezig zijn in deze handleiding zijn niet
respetivos produtos. As ilustrações e descrições contidas neste manual, não são, por isso, vinculativas e possuem
bindend, en hebben enkel een aanduidende waarde.
apenas valor indicativo.
El fabricante se reserva el derecho a aportar sin aviso previo todas las modificaciones que considere útiles para la
Tillverkaren förbehåller sig rätten att genomföra alla de ändringar som anses nödvändiga för att förbättra de egna
mejora de sus propios productos. Las ilustraciones y las descripciones contenidas en este manual no comprometen,
produkterna utan att meddela detta i förväg. De illustrationer och beskrivningar som finns i denna bruksanvisning är
por tanto, al fabricante y tienen un valor meramente indicativo.
vägledande och därmed inte bindande.
O fabricante reserva-se o direito de efetuar, sem aviso prévio, qualquer modificação que vise o melhoramento dos
Производитель оставляет за собой право вносить без предупреждения все изменения, которые посчитает
respetivos produtos. As ilustrações e descrições contidas neste manual, não são, por isso, vinculativas e possuem
полезными для улучшения собственной продукции. Рисунки и описания, содержащиеся в данном Руководстве
apenas valor indicativo.
по эксплуатации, не имеют обязательств и имеют ознакомительный характер.
Tillverkaren förbehåller sig rätten att genomföra alla de ändringar som anses nödvändiga för att förbättra de egna
Producenten forbeholder sig retten til at foretage eventuelle ændringer, der anses for at være en forbedring af det
produkterna utan att meddela detta i förväg. De illustrationer och beskrivningar som finns i denna bruksanvisning är
oprindelige produkt, uden forudgående varsel. Illustrationer og beskrivelser i denne betjeningsvejledning er derfor ikke
vägledande och därmed inte bindande.
bindende og kun vejledende.
Производитель оставляет за собой право вносить без предупреждения все изменения, которые посчитает
Producent zastrzega sobie prawo do nanoszenia, bez uprzedniego powiadomienia, wszelkich zmian, które uzna za
полезными для улучшения собственной продукции. Рисунки и описания, содержащиеся в данном Руководстве
przydatne w celu ulepszania swoich produktów. Rysunki i opisy zawarte w niniejszej instrukcji nie są zobowiązujące i
по эксплуатации, не имеют обязательств и имеют ознакомительный характер.
mają charakter poglądowy.
Producenten forbeholder sig retten til at foretage eventuelle ændringer, der anses for at være en forbedring af det
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden tehdä ohjeisiin mielestään tarpeellisia muutoksia ilman ennakkoilmoitusta. Tässä
oprindelige produkt, uden forudgående varsel. Illustrationer og beskrivelser i denne betjeningsvejledning er derfor ikke
oppaassa olevat kuvat ja piirrokset eivät näin ollen ole sitovia, vaan ne annetaan vain viitteellisessä mielessä.
bindende og kun vejledende.
Producent zastrzega sobie prawo do nanoszenia, bez uprzedniego powiadomienia, wszelkich zmian, które uzna za
Produsenten forbeholder seg rett til endringer på sine produkter grunnet tekniske fremskritt, uten forutgående varsel.
przydatne w celu ulepszania swoich produktów. Rysunki i opisy zawarte w niniejszej instrukcji nie są zobowiązujące i
Illustrasjonene og beskrivelsene i denne bruksanvisningen er derfor ikke bindende og skal kun betraktes som
mają charakter poglądowy.
retningsgivende.
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden tehdä ohjeisiin mielestään tarpeellisia muutoksia ilman ennakkoilmoitusta. Tässä
oppaassa olevat kuvat ja piirrokset eivät näin ollen ole sitovia, vaan ne annetaan vain viitteellisessä mielessä.
Produsenten forbeholder seg rett til endringer på sine produkter grunnet tekniske fremskritt, uten forutgående varsel.
Illustrasjonene og beskrivelsene i denne bruksanvisningen er derfor ikke bindende og skal kun betraktes som
retningsgivende.

Publicité

loading