Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TOTO Europe GmbH
Zollhof 2
Head Office
40211 Düsseldorf, Germany
Tel: 49 (0)700 8686 0700
You are advised to record the following information to ensure a quick customer service response.
D
a
e t
f o
p
u
c r
h
a
s
e
:
Name of seller(shop or retailer)
Date : year month day
Tel :
©TOTO Ltd. All rights reserved.
Hand Dryer
TYC604
■Thank you for your recent purchase of TOTO product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product.
■Be sure to read this Instruction Manual before using your product and keep it in a safe place for future reference.
■Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von TOTO entschieden haben. Bitte lesen Sie die bereitgestellten Informationen, um für einen
 sicheren Betrieb des Produkts zu sorgen.
■Lesen Sie vor dem Gebrauch des Produkts unbedingt die Bedienungsanleitung und bewahren Sie sie zur künftigen Bezugnahme an
 einem sicheren Ort auf.
■Nous vous remercions pour votre achat récent de ce produit TOTO. Lisez les informations ci-jointes pour assurer la bonne utilisation de
 votre produit.
■Lisez ce Manuel d'instructions avec attention avant usage et conservez ce Manuel d'instructions afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
2014.5
■Благодарим за приобретения изделия TOTO. Ознакомьтесь с сопроводительной документацией, чтобы обеспечить безопасное
F06728
 использование изделия.
■Обязательно прочтите настоящую инструкцию по эксплуатации перед использованием изделия и храните ее в надежном месте
 для последующего использования.
Instruction Manual
English
Bedienungsanleitung
Deutsch
Manuel d'instructions
Français
Инструкция по эксплуатации
Русский
Safety Precautions
2〜3
Vorsichtsmaßnahmen
Précautions de sécurité
Меры предосторожности
Parts
4
Bezeichnungen
Pièces
Детали
Operational Precautions
5
Vorsichtsmaßnahmen beim Betrieb
Précautions de fonctionnement
Меры предосторожности при эксплуатации
How to use
6
Benutzung
Procédure d'utilisation
Порядок использования
Maintenance
7〜9
Wartung
Entretien
Техническое обслуживание
Troubleshooting
10〜17
Problembehandlung
Dépannage
Устранение неисправностей
Specifications
18〜19
Technische Daten
Caractéristiques techniques
Технические характеристики

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toto TYC604

  • Page 1 Date : year month day ■Thank you for your recent purchase of TOTO product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product. ■Be sure to read this Instruction Manual before using your product and keep it in a safe place for future reference.
  • Page 2: Safety Precautions

    Safety Precautions Vorsichtsmaßnahmen Précautions de sécurité Меры предосторожности [GB] [DE] [FR] [RU] These precautions are important for safe usage.Be sure to follow them and use Diese Vorsichtsmaßnahmen sind für den sicheren Gebrauch. Ces précautions sont importantes pour une utilisation sans risque.Assurez-vous de Эти...
  • Page 3 Parts Operational Precautions Bezeichnungen Vorsichtsmaßnahmen beim Betrieb Pièces Précautions de fonctionnement Детали Меры предосторожности при эксплуатации △ Lights Beleuchtung Éclairage Подсветка Switch Mode Purpose of use Schalter Modus Verwendungszweck Commutateur Mode Utilisation conseillée Выключатель Режим Функциональное назначение Power on Einschalten Sous tension Включение...
  • Page 4 Maintenance How to use Wartung Benutzung Entretien Procédure d’utilisation Техническое обслуживание Порядок использования 1. Expand arms straightly with fingers outstretched, then insert hands all the way into the insertion opening with palms facing down. [GB] 2. After dry air starts to blow, pull hands slowly towards the body. * Putting hands closer to the Air nozzle can dry hands sooner.
  • Page 5 Maintenance of the HAND DRYER Clean the product regularly to make its use pleasant. Maintenance of filter (at least once a month) Wipe using a damp micro fibre cloth. Use pH neutral cleaners on a micro fibre cloth. Wartung des Filters (mindestens einmal pro Monat) Entretien du filtre (au moins une fois par mois)
  • Page 6 Troubleshooting [GB] Please read this section to troubleshoot any problem before requesting repair services. [GB] Trouble Solutions Indicators ● Power Switch might be set to OFF. →If so, set Power Switch to ON. (See page 5) Status indicator lights Meaning of the indicators Operation of the product/Corrective actions ●...
  • Page 7 Problembehandlung [DE] Bitte lesen Sie zuerst den Abschnitt zur Problembehandlung, bevor Sie einen Reparaturservice anfordern. [DE] Problem Lösungen Anzeigen ● Der Netzschalter ist möglicherweise auf AUS gestellt. →Wenn ja, stellen Sie den Netzschalter auf EIN. (Siehe Seite 5) Statusanzeigeleuchten Bedeutung der Anzeigen Produktbetrieb/Abhilfemaßnahmen ●...
  • Page 8: Dépannage

    Dépannage [FR] Lisez cette section pour dépanner d’éventuels problèmes avant de solliciter un service de réparation. [FR] Problème Solutions Indicateurs ● L’interrupteur d’alimentation est peut-être éteint. →Si c’est le cas, allumez l’interrupteur d’alimentation. (Voir page 5) L’indicateur d’état s’allume Signification des indicateurs Fonctionnement du produit/Actions correctrices ●...
  • Page 9: Устранение Неисправностей

    Устранение неисправностей [RU] Ознакомьтесь с этим разделом для устранения любой неисправности, прежде чем обратиться в ремонтную мастерскую. [RU] Неисправность Решения Индикаторы ● Выключатель установлен в положение ВЫКЛ. →В этом случае установите выключатель в положение ВКЛ. (См. стр. 5) Индикаторы состояния Значение...
  • Page 10 Item Description Article Description Model name Nom de modèle Hand Dryer (implantable type) Hand Dryer (type encastrable) Model number TYC604 Numéro de modèle TYC604 Power Rating AC220〜240V 50Hz Puissance nominale AC220〜240V 50Hz Power consumption Directly connect to power supply Caractéristiques de l’alimentation électrique Raccordez directement à...