Télécharger Imprimer la page
Dimplex PSP 300 E Notice De Montage
Dimplex PSP 300 E Notice De Montage

Dimplex PSP 300 E Notice De Montage

Publicité

Liens rapides

Unterstell-Pufferspeicher 300 Liter für Wärmepumpen
300 litres built-under buffer tank for heat pumps
Réservoir tampon sous-jacent 300 litres pour PAC
Montageanweisung / Installation Instructions / Notice de montage
Aufstellung:
Die Aufstellung und Installation muss
von einer zugelassenen Fachfirma in
einem frostsicheren Raum mit kurzen
Leitungswegen erfolgen.
Die am Typenschild angegebenen
Betriebsüberdrücke
dürfen
überschritten werden.
Tauchheizkörper
sind
zugelassenen
Elektroinstallateuren
nach dem entsprechenden Schaltbild
anzuschließen. Die Vorschriften des
EVU, VDE und DIN 4751-2
zwingend zu beachten.
Der Pufferspeicher ist nur für die
Belastung
durch
eine
vorgesehene,
aufliegende Wärmepumpe konzipiert.
Andere,
insbesondere
Belastungen sind nicht zulässig.
FD 9305
Installation:
Mounting and installation must be
performed by a qualified specialist
company. The unit must be installed in
a room protected from frost with short
pipe runs.
The maximum permissible operating
nicht
overpressure indicated on the type
plate must not be exceeded.
nur
von
Immersion
connected by qualified electricians in
accordance with the corresponding
circuit
diagram.
sind
installation must be carried out in
accordance
requirements of the energy supply
dafür
company,
gleichmäßig
regulations.
The buffer tank is only designed to
punktuelle
withstand strain by the intended,
evenly applied heat pump. Other
forms of strain, in particular when
limited to individual points, is not
permitted.
heaters
may
only
be
The
electrical
with
all
relevant
VDE
and
DIN 4751-2
368 430 / PSP 300 E
452237.66.08
Mise en place
L'installation
et
l'intégration
réservoir
tampon
doivent
effectuées
par
une
spécialisée agréée !
Le réservoir doit être installé dans un
local à l'abri du gel et il faut éviter des
tuyauteries trop longues. Les pres-
sions de service indiquées sur la
plaque signalétique ne doivent pas
être dépassées. Seul un électricien
agréé est autorisé à raccorder des
thermoplongeurs suivant le schéma
électrique correspondant. Il faut
impérativement respecter les
prescriptions du distributeur d'énergie
ainsi que les prescriptions VDE et DIN
4751-2.
Le
ballon
tampon
uniquement pour la charge d'une
pompe à chaleur reposant dessus
uniformément et prévue à cet effet.
Les autres charges, en particulier les
charges ponctuelles, ne sont pas
autorisées.
du
être
entreprise
est
conçu
Page 1 of 3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dimplex PSP 300 E

  • Page 1 Unterstell-Pufferspeicher 300 Liter für Wärmepumpen 368 430 / PSP 300 E 300 litres built-under buffer tank for heat pumps Réservoir tampon sous-jacent 300 litres pour PAC Montageanweisung / Installation Instructions / Notice de montage 452237.66.08 Aufstellung: Installation: Mise en place L’installation...
  • Page 2 Zum Einbau eines Tauchheizkörpers The appropriate parts on the rear of Pour monter un thermoplongeur, il faut découper l’habillage en plastique ist die Kunststoffverkleidung an den the plastic covering need to be rückseitig vorgefertigten Stellen removed in order to install the aux emplacements préparés à...
  • Page 3 Nenninhalt Nominal volume Capacité nominale Höhe Height Hauteur Breite Width Largeur 1000 Tiefe Depth Profondeur Gewicht Weight Poids Maximale Belastbarkeit Maximum load-bearing capacity Charge maximale Anschlüsse: Connections: Raccords: Anz./no./n° Heizstabeinsätze Rp 1½ Imm. heat. inserts Rp 1½ Inserts thermoplongeurs Rp 1½ HV/HF/DE Heizwasservorlauf G 11½...

Ce manuel est également adapté pour:

368 430