FR Information technique
Lisez ces notices attentivement.
Un branchement fautif annule toutes les clauses de garantie.
Montage du boitier electronique
1. Installez le boîtier électronique à proximité de la porte d'entrée avec des vis.
2. Branchez les fils du moteur (+ rouge et - noir) du Store au boîtier électronique.
3. Branchez les fils du moteur sur les fiches 4 & 5. (Voir figure p.5)
Connexion des câbles: ouvrez l'accès en poussant légèrement avec un tournevis sur le carré en
dessous du bon branchement. Branchez ensuite le câble électrique.
Branchement de l'interrupteur "automatique / ouvert"
Avec une seule touche sur l'interrupteur votre Strore s'ouvrira.
REMARQUE: Le store peut uniquement être ouvert lorsque le moteur de votre véhicule est éteint.
4. Installez l'interrupteur (Ø40) à l'endroit souhaité.
L'interrupteur doit être monostable: (ON) - OFF - (ON) / (NC) - NO - (NC)
5. Branchez l'interrupteur sur le boîtier élect ronique au portes: 1, 2 & 3. Utiliser trois cables de 1,5mm
Raccordement de la batterie
Il est indispensable de branchez le Store sur la batterie secondaire du vehicule, et non sur la batterie du moteur.
Afin d'éviter toute interférence causée par d'autres appareils électriques, à l'aide d'un relais.
6. Placez un câble électrique de 2 x 2,5mm
passera par un fusible de 20A. Afin d'éviter un court-circuit, attendez d'introduire le fusible jusqu'à ce
que après que le raccordement électrique soit fait complètement.
7. Branchez la batterie sur les fiches 6 & 7 du boîtier électronique.
Attention: Dans le cas d'un branchement fautif, le boîtier ne fonctionnera pas. Pour le raccordement
du moteur & du boitier électronique il faut utiliser afin d'évitez toute des cables de 2,5mm.
La tension de l'alimentation doit être d'au moins 12V. Si le cable serait trop long, la tension pourrait descendre en dessous des 9V
lors de la consommation de 20.5A ce qui ferait arrêter le moteur.
Thule avise d'utiliser un fls en cuivre de 4 mm
Raccordement avec la clef de contact du vehicule
Branché le batterie sur le boitier électronique au moyen d'un relais (Voir schéma de raccordement).
Afin que le store ne peut pas être envoyé quand le contact du véhicule ou le moteur est allumé.
8. Branchez le fil de 2,5mm
véhicule soit mis.
Verification
Interrupteur dans la position ouverte:
Assurez-vous que le store ne fonctionne pas lorsque le contact ou le moteur du véhicule est allumé.
Securité
Le stor doit être fermé lorsque le véhicule démarre.
IT Informazioni tecniche
Leggere attentamente le presenti istruzioni.
La garanzia decade in caso di collegamento non corretto.
Collegamento dell'unità di comando
1. Installare l'unità di comando all'interno del veicolo servendosi di alcune viti.
2. Collegare i fili del motore del frangisole TO (+ rosso e - nero) all'unità di comando.
3. Collegare i fili del motore ai morsetti 4 e 5 (vedere la figura a pag. 5).
Collegamento dei fili: aprire l'ingresso spingendo delicatamente con un cacciavite nel rettangolo al di sotto dell'ingresso corretto.
Posizionare successivamente il filo scamiciato.
Installazione dell'interruttore "auto / aperto"
Grazie a questo interruttore il frangisole si apre con la semplice pressione di un tasto.
Nota: il frangisole deve essere aperto solo a veicolo spento.
4. Installare l'interruttore (Ø 40) nella posizione desiderata.
L'interruttore deve essere monostabile: (ON) - OFF - (ON) / (NC) - NO - (NC)
5. Collegare l'interruttore con gli ingressi 1, 2 e 3 dell'unità di comando con 3 fili di 1,5mm
Collegamento alla batteria
Si raccomanda che il frangisole venga collegato alla batteria secondaria del veicolo e non alla batteria del veicolo, in modo da
evitare interferenze da parte di altri dispositivi.
12
²du boîtier électronique à la batterie sécuriser. La conduite
2
(AWG 11) au lieu de 2.5 mm
2
² sur la fiche 7 du boîtier électronique et cela SANS que le contact du
2
2
(AWG 13) si le cable dépasse les 10 mètres.
2
².
2
.
2
5AT901-05