Sommaire des Matières pour INDUSTRIAS TECHNOFLEX VAF-38LT
Page 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUÇÕES / REPOSTOS PARA EL USO Y M ANT ENIM IENT O DE LAS T RANSM ISIO NES DE: “ALTA FRECUENCIA” FO R USE AND M AINT ENANCE O F T HE T RANSM ISSIO NS: “HIGH FREQUENCY”...
7.-1. Periodo de garantía 7.-2. Cobertura de la garantía 7.-3. Anulación de la garantía LISTA DE RECAMBIOS 8.-1. Mando alta frecuencia.....MAF 8.-2. Aguja alta frecuencia....VAF-38LT 8.-3. Aguja alta frecuencia....VAF-50CT 8.-4. Aguja alta frecuencia....VAF-50LT 8.-5. Aguja alta frecuencia....VAF-60CT 8.-6. Aguja alta frecuencia....VAF-60LT 8.-7.
1.-4. Condiciones de uso Las transmisiones de ALTA FRECUENCIA están diseñadas para poder vibrar hormigón y ser usadas en las más duras condiciones, tanto ambientales como de uso. La aguja vibrante se compone de un motor de gran calidad, sobrado de potencia, perfectamente encapsulado con resina EPOXI, lo cual le confiere una gran resistencia a los efectos de la vibración.
Antes de la puesta en marcha se procederá a la revisión total de la transmisión comprobando con especial atención el estado del enchufe, cable eléctrico, caja del interruptor y el funcionamiento de éste. Ante cualquier desgarro, rotura o desperfecto deberá procederse a la reparación, con el fin de evitar averías posteriores.
TRANSPORTE Y ALMACENAJE 4.-1 Condiciones para el transporte y almacenaje El embalaje de la transmisión de Alta Frecuencia permite su fácil transporte sin ninguna precaución especial. El almacenaje tendrá lugar en un sitio seco y protegido cuando no vaya a ser usada durante un tiempo prolongado.
GARANTIA 7.-1 Periodo de Garantía Industrias Techno-Flex S.A., garantiza los productos por ella fabricados y sus componentes, por un periodo de 6 meses. 7.-2 Cobertura de la Garantía La garantía cubre todos los defectos de fabricación de los componentes del producto, así como su reposición ó...
Page 8
7.-1. Period of Guarantee 7.-2. Coverage of Guarantee 7.-3. Cancellation of Guarantee LIST OF SPARE PARTS 8.-1. High Frequency Control....MAF 8.-2. High Frequency Needle....VAF-38LT 8.-3. High Frequency Needle....VAF-50CT 8.-4. High Frequency Needle....VAF-50LT 8.-5. High Frequency Needle....VAF-60CT 8.-6. High Frequency Needle....VAF-60LT 8.-7.
1.-4. Conditions for Use The HIGH FREQUENCY transmissions are designed to vibrate concrete and be used under the hardest conditions, both environmental as well as use. The vibrating needle are equipped with a powerful motor encased in EPOXY resin, protecting the from vibration.
Before starting, the transmission must be checked, paying special attention for the started of plug, electric cable, switch box, and functioning of this. Before any rib, rupture or damage it must be repaired, to avoid subsequently faults. Under no circumstance, make any reparation or change lof pieces with the hose plug into the connection plug of the converter.
TRANSPORT AND STORAGE 4.-1 Conditions for transport and storage The packaging of the HIGH FREQUENCY transmissions allows its easy transport without taking any special precaution. Its storage the HIGH FREQUENCY transmissions if it is for a long period of time, its storage will be in a safe dry place.
GUARANTEE 7.-1 Period of Guarantee Industrias Techno-Flex S.A., guarantees the products and components they manufacture, for a period of 6 months. 7.-2 Coverage of Guarantee The guarantee covers all the defects from manufacturing of the components of the product, as well as their replacement or substitution, on behalf of the Technical After Sales Service.
Page 14
7.-2. Couverture de la garantie 7.-3. Annulation de la garantie LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE 8.-1. Commande à haute fréquence...MAF 8.-2. Aiguille à haute fréquence..VAF-38LT 8.-3. Aiguille à haute fréquence..VAF-50CT 8.-4. Aiguille à haute fréquence..VAF-50LT 8.-5. Aiguille à haute fréquence..VAF-60CT 8.-6.
1.-4. Conditions d’utilisation Les aiguilles à HAUTE FRÉQUENCE sont conçues pour pouvoir vibrer le béton et être utilisées dans les conditions les plus dures, tant environnementales que d’utilisation. L’aiguille vibrante se compose d’un moteur de grande qualité et puissance. I lest parfaitement fixé avec de la résine époxy, ce qui lui confère une grande résistance aux effets de vibrations.
Avant la mise en route, on procèdera à la révision totale de l'aiguille en portant une attention spéciale à l'état de la prise, du câble électrique, de la boîte de l'interrupteur et de son fonctionnement. S'il y a le moindre accroc ou la moindre ébréchure il faudra procéder à sa réparation afin d'éviter des pannes postérieures.
TRANSPORT ET EMMAGASINAGE 4.-1 Conditions pour le transport et l’emmagasinage L'emballage de l'aiguille à Haute Fréquence permet un transport facile et sans précaution particulière. Il faut emmagasiner le produit dans un lieu sec et protégé s'il ne va pas être utilisé pendant une période prolongée.
GARANTIE 7.-1 Période de garantie Industrias Techno-Flex S.A., garantit les produits qu’elle fabrique ainsi ses composants pendant une période de 6 mois. 7.-2 Couverture de la garantie La garantie couvre Tous les défauts de fabrication des composants du produit ainsi que leur montage ou leur remplacement par le Service Technique Après Vente.
Page 20
7.-1 Periodo da Garantía 7.-2 Cobertura da Garantía 7.-3 Anulação da Garantía LISTA DE REPOSTOS 8.-1 Encomenda Alta Frequência.....MAF 8.-2 Agulha Alta Frequência.....VAF-38LT 8.-3 Agulha Alta Frequência.....VAF-50CT 8.-4 Agulha Alta Frequência.....VAF-50LT 8.-5 Agulha Alta Frequência.....VAF-60CT 8.-6 Agulha Alta Frequência.....VAF-60LT 8.-7 Agulha Alta Frequência.....VAF-70CT 8.-8 Agulha Alta Frequência.....VAF-70LT...
INTRODUÇÃO 1.-1 Características Gerais Os transmissões de ALTA FREQUÊNCIA são desenhados para dar a máxima satisfação ao usuário, sempre que se seguirem correctamente as instruções de uso e mantimento contidas neste manual. Os transmissões deverão ser utilizados por pessoal instruído nesta labor, só serão utilizados em trabalhos específicos para os quais tecnicamente ter sido desenrolados, dó...
1.-4 Condições de Uso As transmissões de ALTA FREQUÊNCIA são desenhadas para vibrar formigão e ser utilizado nas mais duras condições de trabalho, ambientais e de uso. A agulha vibrante compõe-se de um motor de grande qualidade, potente, perfeitamente encapsulado com resina EPOXI, que lhe confere uma grande resistência aos efeitos da vibração.
NÃO fazer sob nenhum conceito, nenhuma operação reparar ou substituição de peças com a clavilha do tubo introduzido na base de conexões do conversor. Uma vez revisto deve-se verificar que o interruptor da transmissão está posição de parada "0", ele arranquará-se a tomada na base de conexões do conversor e subsequentemente impulsionará-se a agulha vibrante, impulsionando o interruptor a posição "I".
TRANSPORTE E ARMAZENAGEM 4.-1 Condições para o Transporte e Armazenagem A embalagem da transmissão de alta frequência permite o seu fácil transporte sem precisar duma precaução especial. Para armazenar e se é por um longo período de tempo, a sua armazenagem terá lugar num lugar seco e protegido.
GARANTIA 7.-1 Período da Garantía Industrias Techno-Flex S.A., garante produtos por ela fabricados e os seus componentes por um período de 6 meses. 7.-2 Cobertura da Garantía A garantia cobre todos os defeitos de fabricação dos componentes do produto, assim como a sua reposição ou substituição, por parte do Serviço Técnico Após venda.