Page 1
ITM./ART. 458495 Ref./Réf. : 12024 8 Gallon Stainless Steel Vacuum Aspirateur de déchets liquides et solides, 8 gallons Owner’s Manual/Manuel du propriétaire IMPORTANT: READ THIS OPERATOR’S MANUAL BEFORE USING! IMPORTANT : LIRE CE MANUEL AVANT D’UTILISER L’APPAREIL! MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA 12024 8 Gallon Wet &...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR HOUSEHOLD USE ONLY READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR VACUUM CLEANER WARNING: DO NOT LEAVE VACUUM UNATTENDED WHEN IT IS PLUGGED IN AND/OR OPERATING. UNPLUG UNIT WHEN NOT IN USE. WARNING: When using an electrical appliance, basic safety precau- tions should always be followed, including the following: Do not leave appliance when plugged in.
Page 3
Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes. Look on your vacuum and follow all label and marking instructions. Keep end of hose, wands and other openings away from your face and body.
GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the ment-grounding conductor and grounding plug. The plug must be inserted into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
EXTENSION CORDS When using the appliance at a distance where an extension cord becomes safety, and to prevent loss of power and overheating. Use Table A to deter- refer to nameplate located on motor housing. Before using appliance, inspect power cord for loose or exposed wires and damaged insulation. Make any needed repairs or replacements before using your appliance.
Page 7
ASSEMBLY When you assemble products, please don’t plug into outlets. Loosen the locking hooks. Remove the suction group. Remove the contents of the tank. Assemble the wheels on the bottom of the tank. cleaning. cleaning. Put the top cover on the tank. Please pull down clips on the cover to lock.
WET VACUUM - CLEANING When you assemble products, please don’t plug into outlets. basket for wet vacuum cleaning, then pull down clips on the cover to lock. Insert the suction hose in the hole on the side of the tank, turn the Insert the plug into the socket.
DRY VACUUM - CLEANING When you assemble products, please don’t plug into outlets. in place, expand bag and position around inside of the tank. Then pull down clips on the cover to lock. Insert the suction hose in the hole on the side of the tank, turn the Insert the plug into the socket.
BLOWING NOTE: To use the blowing function: Take the outlet hook out. Insert the hose. Please note: Figure 1: When blowing the dust or ash, please connect the hose on blowing connection. MAINTENANCE CLEANING Cleaning the tank: es the suction power, remove the plug from the electrical outlet and clean the drum.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR. AVERTISSEMENT : NE LAISSEZ PAS L’ASPIRATEUR SANS SURVEILLANCE S’IL EST BRANCHÉ OU EN FONCTIONNEMENT. DÉBRANCHEZ L’APPAREIL LORSQU’IL N’EST PAS UTILISÉ. AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation de votre appareil électrique, certaines précautions élémentaires doivent toujours être suivies, y compris les points suivants :...
Page 13
N’insérez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si l’une des ouvertures est obstruée; enlevez la poussière, les peluches, les cheveux et tout autre débris pouvant diminuer la circulation d’air. Tenez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute autre partie du corps loin des ouvertures et des pièces mobiles de l’appareil.
DANGER! Ne faites jamais fonctionner cet appareil en présence de matières ou de électriques ou des étincelles qui risquent de provoquer un incendie ou une explosion. NE LAISSEZ JAMIS L’APPAREIL EN FONCTIONNEMENT SANS SURVEILLANCE! AVERTISSEMENT : DÉBRANCHEZ TOUJOURS LA FICHE DE LA PRISE MURALE AVANT DE RETIRER LE COUVERCLE DU RÉSER- VOIR.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension : 120 V Puissance : 1200 W Capacité : 8 gallons Aspiration : 18 kPa Modèle : EC 808NG Conforme à la norme UL 1017 DIRECTIVES RELATIVES À LA MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre, En cas de défectuosité ou de bris, la mise à...
Page 16
n’est pas disponible. Utilisez cet adaptateur temporaire jusqu’à I ’installation d’une prise correctement mise à la terre (croquis A) par un électricien profes- sionnel. L’oreille ou la cosse rigide (ou un élément semblable) de couleur verte qui fait saillie de I ’adaptateur doit être raccordée à une mise à la terre perma- nente comme le couvercle d’une boîte à...
ASSEMBLAGE Lors de l’assemblage, ne branchez pas l’appareil. Enlevez le dispositif de succion (la partie supérieure). Enlevez le contenu du réservoir. Installez les roulettes sous le pied du réservoir. de déchets liquides. l’aspiration de déchets solides. Mettez la partie supérieure sur le réservoir. Insérez le tuyau d’aspiration dans l’ouverture sur le côté...
ASPIRATION DE DÉCHETS LIQUIDES Lors de l’assemblage, ne branchez pas l’appareil. Insérez le tuyau d’aspiration dans l’ouverture sur le côté du réservoir, et tournez la prise du tuyau. Appuyez sur l’interrupteur de mise en marche pour activer l’appareil. Après utilisation ou lorsque le réservoir est plein (un réservoir plein diminue grandement la puissance d’aspiration de l’appareil), AVERTISSEMENT DÉBRANCHEZ TOUJOURS LA FICHE DE...
ASPIRATION DE DÉCHETS SOLIDES Lors de l’assemblage, ne branchez pas l’appareil. l’aspiration de déchets solides. et glissez le dispositif de protection en caoutchouc sur le raccord déployez le sac et positionnez-le bien ouvert à l’intérieur de réservoir. Insérez le tuyau d’aspiration dans l’ouverture sur le côté du réservoir, et tournez la prise du tuyau.
SOUFFLAGE REMARQUE : Pour utiliser la Retirez le bouchon de la prise pour Insérez le tuyau. NETTOYAGE D’ENTRETIEN Nettoyage du réservoir Après utilisation ou lorsque le réservoir est plein de déchets liquides ou solides, ce qui diminue grandement la puissance d’aspiration de l’appareil, ENTREPOSAGE L’aspirateur devrait être entreposè...
Page 22
Imported by / Importé par : Costco Wholesale Canada Ltd.* 415 W. Hunt Club Road Ottawa, Ontario K2E 1C5 Canada 1-800-463-3783 www.costco.ca *faisant affaire au Québec sous le nom Les Entrepôts Costco Toll free helpline: 1-855-392-0644 Soutien technique sans frais : Visit www.costco.ca for replacement bags Visitez www.costco.ca pour les sacs de remplacement...